Rosewood Park Woodhouse Tinucci Architects

2016-07-14 11:00
 © Bill Timmerman
(比尔·蒂默尔曼
架构师提供的文本描述。罗斯伍德海滩开发项目将四栋新建筑整合到红木公园美丽的海滨地带,将它们融合成一个典型的水边元素-一条1500英尺长的木板通道,紧靠悬崖底部,连接两端的入口点,并沿着东侧通往密歇根湖。项目元素位于简单、小规模的范围内。低矮的建筑单元在木板路上像亭或亭一样排列。建筑元素又长又低又薄,在南北方向基本上是透明的,顶部是木板,因此海滩和公园上方的所有景观都得到了充分的保护。在北部,环境教育展馆是一个大而开阔的空间。展馆的后座是一间薄薄的服务酒吧,里面有洗手间和储藏室。展馆的南北墙都是滑动的玻璃门,向外敞开,将其与木板路完全连接起来,让人们可以直接看到展馆的景色。展馆的东面墙是无多层玻璃,可以畅通无阻地看到湖面。
Text description provided by the architects. The Rosewood Beach Development projects integrates four new buildings into Rosewood Park's splendid beachfront by blending them into a canonical waterside element—a 1,500ft-long boardwalk that hugs the bottom of the bluff, connecting access points at each end and opening to Lake Michigan along its east side.  Program elements are housed in simple, small-scale, low-profile units strung out along the boardwalk like kiosks or pavilions.  Building elements are long, low and thin, largely transparent in the north-south direction, and topped with boardwalk planks so that all views up and down the beach and from the park above are fully preserved.  At the north, the environmental education pavilion is a large, open space, backed up by a thin service bar containing restrooms and storage.  The pavilion's north and south walls are sliding glass doors which open to decks outside, fully connecting it to the boardwalk and allowing views right through the pavilion.  Its east wall is mullionless glass, giving an unimpeded view of the lake. 
 © Bill Timmerman
(比尔·蒂默尔曼
 
 © Bill Timmerman
(比尔·蒂默尔曼
往南走,公园的使用者经过树荫长凳到达欢迎亭(和救生员办公室),然后移动到室外就餐区,餐厅的座位和桌子由茶点亭和海滩洗手间亭定义。(鼓掌)
Walking south, park users pass tree-shaded benches to reach the welcome pavilion (and life guard office), then move on to an outdoor dining area with seating and tables defined by the refreshment pavilion and the beach restroom pavilion.  
 © Bill Timmerman
(比尔·蒂默尔曼
 
 © Bill Timmerman
(比尔·蒂默尔曼
材料是天然的,简单的,耐用的,易于维护的,“海滩”:当地的石头是从威斯康辛州南部采石到包覆建筑物,把它们融入更远处悬崖的自然栖息地。Ipe甲板和雪松壁板形成了各个展馆的木板路和覆盖层,以及大量可操作的玻璃内外混合,可以看到湖的全景。该项目的玻璃上有一个微型陶瓷片,肉眼看不见。但能够被鸟类看到,并将鸟类的攻击减少到最低限度。(鼓掌)
Materials are natural, simple, durable, easily maintainable, “beachy”:  Local stone was quarried from southern Wisconsin to clad the buildings, blending them into the natural habitat of the bluff beyond.  Ipe decking and cedar siding form the boardwalk and cladding of the individual pavilions and large quantities of operable glass blend interior and exterior and allow for panoramic views of the lake.  The glazing on the project is provided with a micro ceramic frit, invisible to the human eye, but able to be seen by birds and reducing bird strikes to a minimum.  
 © Bill Timmerman
(比尔·蒂默尔曼
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Woodhouse Tinucci Architects
Location Highland Park, IL 60035, United States
Category Installations & Structures
Project Team David Woodhouse (principal), Andy Tinucci (principal), Brian Foote (project architect), Ed Blumer, Nathan Bowman, Sam Spencer
Area 18000.0 ft2
Project Year 2016
Photographs Bill Timmerman

                    

举报

张佳玮

什么也没写

1789 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年