House with a Doma Salon Takashi Okuno - Associates
2016-07-19 18:00
© Shigeo Ogawa
(小川茂雄)
架构师提供的文本描述。这座房子位于松山的郊区,松山是一座西北城市四国,这是一个以欧亨罗(Ohenro)或四国朝圣(Shikoku)闻名的地区。结构又长又窄,由北向南延伸。
Text description provided by the architects. The house is located in the suburbs of Matsuyama, a northwestern city of Shikoku, a region famous for ohenro, or the Shikoku pilgrimage. The structure is very long and narrow, extending north to south.
© Shigeo Ogawa
(小川茂雄)
这里是一个群居而精力充沛的年长母亲和女儿的家,他们重视慢慢地、有意地烹饪食物的做法,以及两只谨慎的猫。
It is the home of a gregarious and energetic elderly mother and her daughter who values the practice of cooking meals slowly and intentionally, along with two cautious cats.
© Shigeo Ogawa
(小川茂雄)
作为一个空间,母亲可以充分享受她的爱好,与她的朋友施金(表演日本或中国诗),一个日本式的房间,完整的长椅,被放置在旁边的道路。它的天花板和墙壁都是用一种日本风格的Sakan抹灰完成的,它使用硅藻土,普通的芦苇用来覆盖Choci-tenjō(房顶的一部分比其他天花板低,主人坐在下面表示谦卑)。其结果是一种现代的外观。
As a space in which the mother may fully enjoy her hobby of shigin (performing Japanese or Chinese poems) with her friends, a Japanese style room, complete with a bench, was placed on the side that faces the road. Its ceiling and walls are finished with a Japanese style sakan plastering that uses diatomite, and common reed is used to cover the ochi-tenjō (part of a ceiling that is built lower than the rest, under which the host would sit to show humility). The result is a modern look.
在大楼内有一个DOMA*沙龙,可以用来与朋友和邻居进行社交活动。这是一个空旷的空间,有一个裸露的屋架。地板上覆盖着泰培-塞基(辉石安山岩)石料,中间的空间充满了具有裸露质地的河流砾石。
Within the building is a doma* salon that can be used for socializing with friends and neighbors. It is an open space with an exposed roof truss. The floor is covered with teppei-seki (pyroxene andesite) stones, the in-between spaces of which are filled with river gravel having exposed texture.
© Shigeo Ogawa
(小川茂雄)
一个小的,对角线增加的房间是一个空间,让女儿从事她的爱好,日本书法。这是一个舒适的房间,天花板只有1.8米高,可以看到院子-一个安静地沉浸在书法艺术中的理想场所。
A small, diagonally added room is a space for the daughter to engage in her hobby of Japanese calligraphy. It is a cozy room with a ceiling that is only 1.8 meters high and a view of the yard—an ideal place for quietly immersing oneself to the art of calligraphy.
© Shigeo Ogawa
(小川茂雄)
另一方面,家庭空间在房子的北半部组织得很紧凑。人们花了很多心思来确保每个人和猫的隐私,同时尽量缩短日常活动所需的交通流量。
The family space, on the other hand, is compactly organized on the northern half of the house. Much thought was put into ensuring privacy for each human and cat, while keeping the traffic required for daily activities as short as possible.
© Shigeo Ogawa
(小川茂雄)
在这里,相互关心的家庭成员可以在各自的空间中共存,而不必太近或太分开。位于建筑中心的内部庭院连接着休会室,同时也经历了外观、时间和光线的不断变化。随着季节的变化,微风的吹过,流水的声音,它带来了丰富的日常生活。
Here, mutually caring family members can coexist in their own respective spaces without being too close or too separate. The inner courtyard placed at the center of the building connects the adjourning rooms while going through constant changes of appearance, time, and light. With the seasons’ changes, breezes that come through, and the sound of running water, it brings enrichment to the everyday.
房子的每个方面都是为了创造一个轻松优雅的空间而设计的。
Every aspect of the house was designed to create an effortless and graceful space.
© Shigeo Ogawa
(小川茂雄)
*多玛沙龙:多马(字面意义:“泥浆室”)是一个日本家庭的一个区域,有一个传统上覆盖有填充地球的地板
*Doma salon: Doma (literal meaning: “mud room”) is an area of a Japanese home that has a floor that was traditionally covered with packed earth.
Architects Takashi Okuno & Associates
Location Japan
Category Houses
Area 141.59 m2
Project Year 2016
Photographs Shigeo Ogawa
下载