J House Pitsou Kedem Architects
2016-08-10 21:00
架构师提供的文本描述。J楼的故事起源于它周围的环境。从街道到入口处的景色显示出一条坚定的石路、一条人行道、一条柏油路和一堵室外墙,所有这些都构成了一个完整的组合。过了一会儿,通过实现从街道向下的斜坡和屋顶向上的雄心勃勃的延伸,形成了张力-这是一个以白色、长窗户和轻浮感为特征的屋顶。
Text description provided by the architects. The story of the J House originates from its surroundings. The view from the street to the entrance reveals a resolute stone path, a sidewalk, asphalt and an outdoor wall, all forming one complete composition. After a moment, tension is created by the realization of the slope downward from the street and the ambitious reach of the roof upwards - a roof noted by its whiteness, long window and sense of levity.
上升的屋顶和下降的土地的对比线预示着家庭的内部方案。例如,铁白色格子,其中空空间服务的光从对角线屋顶阴影形状似乎游泳在光的反射。一个铁白色的楼梯,使自己的家一般的气氛棱镜,多维,使它的住户暴露在光和空气飘荡在家里。一支冰冷的舞蹈充满了表演-透明度和她的对立面-总是画面完美。
The contrasting lines of the ascending roof and descending land foreshadow the inner scheme of the home. For example the iron white lattice whose hollow spaces serve the light pouring in from diagonal roof - shadowy shapes appear to swim amidst reflections of light. An iron white staircase lends itself to the general atmosphere of the home- prismatic, multi-dimensional, exposing its occupant to the light and air wafting about the home. A frozen dance full of play - transparency and her opposite - are always picture perfect.
水的涟漪,玻璃的线条,缆绳,和点缀的灯光,都成了国内舞台上的演员。他们的动作速度是由太阳决定的-每一种运动程度都会改变光线、反射和形状的顺序-现有的家庭编舞放大了游客作为运动的另一个来源或观赏者的感觉。
Ripples of water, the lines of glass, cable rails, and patches of light, all become actors in a domestic tableau. The pace of their movements is dictated by the sun - every degree of movement changes the light and the sequence of reflections and shape - the existing choreography of the home amplifies a visitor’s sense of being as either an additional source of movement or the beholder thereof.
家庭的编舞不仅仅是一个戏剧性的场景,它也充满了幽默。有一只自由挥动的手,在任何一个人漫游的地方,都会创造虚拟的自由。设计自由与其复杂程度密切相关-两层私人卧室与普通的分隔层相交-高层是游客最繁忙的枢纽。它展示了倒下的花园,其绿色植物美化了错综复杂的阴影,并提供有利的游泳池,周围的墙壁和室外休息室。
The choreography of the home is not just a dramatic tableau - it is full of humor as well. There is free-wielding hand of movement that creates virtuosic freedom wherever one roams. The freedom of design is intimately connected to its complexity across levels - two floors of private bedrooms intersected by common split-levels - the higher one is the busiest hub for visitors. It showcases the fallen garden whose greenery embellishes the intricate shadows and provides vantage to the pool, surrounding walls and outdoor lounge.
这些方面,结合到设计中,跨越各个层次,增强整个建筑的运动维度-座位面积降低,英国庭院,倒映池和入口桥。这些都有着同样的逻辑-加强游客在太空中的存在体验。
These aspects, integrated into the design, play across levels and enhance the dimension of movement of the entire architecture - the lowered seating area, the English yard, reflecting pools and the entrance bridge. These are borne of the same logic - to enforce the visitor’s experience of presence in the space.
因此,参观者是他们经验中的代理人-也就是说-他们有责任理解正在进行的转变-每一次观看、每一次运动、每一次对空间的使用都需要感官意识和觉醒。每一刻都是一次新的发生,阳光洒在建筑构件上,提供了前所未有的独特性能。在客人面前跳舞,就像没有他们一样。
Thus, the visitor is an agent in their experience - that is to say - it is incumbent upon them to understand the ongoing transformation - every look, every movement, every use of space requires sensory awareness and wakefulness. Every moment is a new one-time occurrence, where sunlight falls on the building components providing a never before seen unique performance. Dance envelops in the visitor’s presence as it does even without them.
Architects Pitsou Kedem Architects
Location Hertsliya, Israel
Design Team Pitsou Kedem, Nurit Ben Yosef
Architect in Charge Nurit Ben Yosef
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计