Zhongshuge Bookstore Li Xiang
2016-09-08 22:00
架构师提供的文本描述。繁忙城市的背景总是随机站立的霓虹灯。匆匆的行人穿过街道,从一边到另一边,从一个街区经过另一个街区。从上面看,你可以看到人们来来往往,街道上挤满了行人和车辆,只有斑马线站着提供护航和指导。Réel Mall就在这样一个街角,到处都是旅游和短暂停留,位于上海静安区中心,中淑阁位于莱尔购物中心4楼的尽头。
Text description provided by the architects. Background of a busy city is always the randomly standing neon lights. Hurried pedestrians cross the street from one side to the other, from one block to another block by passing through the street. When viewing from above, you could see people come and go, the streets are crowded with pedestrians and vehicles, only the zebra crossings stand still to offer convoy and guidance. Réel Mall is at such a street corner filled with traveling and short stay, which is located at the centre of Shanghai - Jing’an district, and Zhongshuge is at the end of the 4th floor of Réel Mall.
© Shao Feng
(邵风)
地板上有漆成白色的斑马线,与书桌相连,这给书桌之间的路径提供了清晰的指引。墙上全是白色的圆管。每一个白色圆管分布在墙壁上,可以自由地缩进或伸展出墙壁,这样,就可以灵活地形成不同的阵列图案。这种灵活的设计在充当书架的同时,也反映了迅速变化的社会现状。在这里,读者进入一个没有繁忙交通的城市空间,只有安静的“道路和斑马线”和书桌上的成群结队的书籍。斑马线就像书籍一样伴随着我们的成长。在正确的时间得到正确的指导。书与读者之间的精神联系就是这样表达出来的。
On the floor, there are painted white zebra crossings linking to the book tables, which give clear guidance to the path between book tables. On the wall, it is fully covered with white circular tubes. Each of the white circular tubes spread over the wall could retract into or stretch out of the wall freely, in this way, different array patterns could be formed with such flexibility. While this flexible design acts as book shelves, it also reflects the quick changed social status quo. Here, readers enter into a city space where there is no heavy traffic, but only quiet “roads and zebra crossings” and mountains of books on the books tables. Zebra crossing is like books that accompany our growth. Get the correct guidance at the right time. The spiritual connection between books and readers is thus expressed.
© Shao Feng
(邵风)
与这个空间相连的是一条悠闲阅读的长廊,那里有一排长长的公园长椅。书架放在走廊的两边,有一盏路灯相隔一定的距离。这不仅是一个阅读走廊,也是一个室内阅读公园。慢慢地走在书的世界里,当你累的时候,你可以坐在路灯下的椅子上,通过阅读你最喜欢的书来放松你的头脑-这就是你打算为读者创造的阅读环境。
What connects to this space is a long corridor for leisure reading, where there is a long row of park benches. The book shelves are placed at the two sides of the corridor, and there is a street lamp at a regular distance from one another. This is not only a reading corridor but also an interior reading park. Walking slowly in the world of books, when you get tired, you could sit on the chairs under the street lights and relax your mind by reading your favorite books- this is the reading environment that this space intended to create for readers.
© Shao Feng
(邵风)
走过安静的书园,你将到达天空中的书籍城堡。一条蜿蜒的小径穿过这4座建筑-比如用书架建造的书架,给读者带来了在一个真正的书城里漫步的经历。沿着这条路,你会注意到,每一座“房子”的外墙都是用书架建造的,墙上还有巨大的窗户,透过这些窗户可以看到“房子”的内部。从“房子”的内部,你会发现“房子”是具有不同文化和艺术主题的图书馆。
Walking through the quiet park of books you will arrive at the castle of books in the sky. A winding path gets through the 4 architecture-like book shelves which are built with shelves, bringing the reader with an experience of walking through a real city of books. Along the path, you will notice that exterior walls of every “house” are built with book shelves, and on the wall there are big windows through which the interior of the “house” could be seen. From the inside of the “house” you will find out that the “houses” are book libraries with different themes of culture and art.
© Shao Feng
(邵风)
四所“房子”的内部区域很不一样,小的像一个安静的书房,而大的可以举行一个小型的读书聚会。在这里,设计师用书籍建造了一座城市。与外面熙熙攘攘的街道不同,这里是一个精神世界,读者可以通过书籍与作者安静地交流。书架间小路的宽度正在改变,在这条蜿蜒曲折的小路上,你可以看到斑马线,你可能会隐约感觉到你走在几百年前的上海街道上,在那里你可以感受到上海的浪漫和心情。
The interior area of the 4 “houses” are very different, the small one is like a quiet study while the big one could hold a small reading party. Here, the designer builds a city with books. Different from the outside bustling streets, this place is a spiritual world where readers could communicate with authors quietly through the books. The width of the path between book shelves is changing, and on this winding path you can see zebra crossings, you may dimly feel that you were walking in the centuries-old Shanghai streets where you can feel the romance and mood of Shanghai.
凡人的世界是每个人都无法逃避的诱惑。尤其是上海,一个“世界上最浪漫、最富有的地方”,充斥着更多的欲望和无奈。因此,在这个凡人的世界里挣扎的人们总是渴望一个安静的地方,在那里他们的身心可以被释放!中书阁(Réel Mall)运用斑马线的概念来渗透和引导故事的情节,它表达了这样一种观念:在繁忙而急躁的城市节奏下,书籍作为生活的伴侣,是城市各种功能与我们生活之间的联系;书籍给我们的成长提供了护航和指引,就像斑马线所做的那样!
The world of mortals is a temptation that everyone could not escape from. Shanghai, in particular, a “top-ranked romantic and rich place within the world of mortals”, is saturated with far more desires and helplessness. Thus people who struggle within this world of mortals always long for a quiet place where their body and mind could be set free! Zhongshuge (Réel Mall) uses the concept of zebra crossing to penetrate and lead the plot of the story, which expresses the idea that under the busy and impetuous pace of city, books, being a companion to life, is acting as association between all kinds of functions of the city and our life; and that books give convoy and guidance to our growth just like what zebra crossing does!
© Shao Feng
(邵风)
Architects Li Xiang
Location 4th floor, Réel Mall, Jing’an District, Shanghai, China
Category Store
Architect in Charge LI Xiang
Design Team LIU Huan, FAN Chen, TONG Ni-Na
Area 1000.0 sqm
Project Year 2016
Photographs Shao Feng
下载