House with 30,000 Books Takuro Yamamoto Architects
2016-11-17 22:00
Courtesy of Takuro Yamamoto Architects
架构师提供的文本描述。有3万本书的房子是两个家庭的住宅,在这两个住宅之间有一个大型的图书馆。顾名思义,图书馆可以储存的图书数量约为3万册,几乎相当于一家小型公共图书馆所能储存的图书数量。图书馆的空间,有时是为了连接两个家庭,有时是作为缓冲空间,是他们共同的财产,也是这栋房子最宽敞的地方。
Text description provided by the architects. House with 30,000 Books is a residence for two families, which has a large library between those two dwelling parts. As the name suggests, the number of books the library can store is about 30,000, which almost equals to the number of books that one small public library can store. The library space, sometimes works for bonding two families, sometimes works as a buffer space, is the common property for them and the most spacious place of this house.
Courtesy of Takuro Yamamoto Architects
当我们为两个家庭设计房子时,这两套房子的独立性总是一个大问题。在这种情况下,利用图书馆的空间把两套住宅分开是保护两家人隐私的有效方法,因此很自然地将图书馆插入到两座住宅之间。不寻常的一点是,图书馆的布局从主轴上旋转了45度,因为房子周围的环境在东北方向和西南方向都是空的,所以为了避开拥挤的景观,图书馆两端都有窗户,面向这些方向。
When we design a house for two families, independence of the two dwellings is always a big problem. In the case like this house, using library space to draw two dwellings apart is very effective way for keeping privacy of both families, so naturally the library was inserted between the two dwellings. The unusual point is that the library’s layout was rotated 45 degrees from the main axis, because the surroundings around the house happened to have empty space in northeast and southwest directions, so in order to evade crowded views, both ends of the library with windows are facing to those orientations.
Courtesy of Takuro Yamamoto Architects
Courtesy of Takuro Yamamoto Architects
为了扩大从图书馆看到的视野,建筑的两部分被切成三角形,就像两个奶酪楔形,还有两个凹陷的花园供图书馆使用。每个露天空间同时面对一个住宅部分,并作为一个小型私人花园为其工作。这些凹陷的花园是两个住宅之间的缓冲空间,但通过这些空间,家庭可以间接地感受到图书馆和其他住宅的情况。这些露天空间连接着两处住宅,同时也温和地将它们分开。
And to widen the views from the library more, two parts of the building mass were cut away in triangle shapes like two wedges of cheese, and two sunken gardens for the library were made instead. Each of these open-air spaces is facing to a dwelling part at the same time, and works as a small private garden for it. These sunken gardens are buffer spaces between two dwellings, but through those spaces the families can feel the situation inside the library and the other dwelling indirectly. Those open-air spaces are connecting two dwellings while they are also separating them mildly.
Courtesy of Takuro Yamamoto Architects
当然,图书馆不仅仅是收藏书籍。有广阔的视野和自然的阳光和高天花板,这是最有吸引力的住宅空间。通常情况下,为了保存书籍,为了遮挡紫外线和湿度,窗户是关闭的,但是如果需要的话,它们可以被广泛打开,而且由于旋转的布局和两个露天空间,图书馆可以显示出很大的透明度,尽管它有完全的存储能力。
Of course, the library is not just for book stock. Having wide views and natural sunlight with high ceilings, this is the most attractive space of the residence. Usually the windows are closed for blocking out ultraviolet light and humidity in order to preserve the books, but they can be widely opened if needed, and thanks to the rotated layout and two open-air spaces, the library can show great transparency though it has complete ability for storage.
Courtesy of Takuro Yamamoto Architects
在阳光明媚的日子里,他们可以充分打开窗户通风,并享受明亮的风景与3万本书,两家人在一起。我相信这是收藏家最大的乐趣,这就是我们试图通过这个项目实现的场景。
On sunny days, they can fully open windows for ventilation, and enjoy bright views with 30,000 Books, both families together. I believe that is the greatest pleasure for book collectors, and this is the scene we tried to be realized through this project.
Courtesy of Takuro Yamamoto Architects
Architects Takuro Yamamoto Architects
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计