BongYangJe House Architecture Studio YEIN

2017-01-11 20:00
建筑师提供的文字说明。当现有的韩国传统房屋被部分拆除时,该客户来访问该地区,因为它成为了从首尔到恒河的双线铁路的计划建设的障碍,该铁路正在筹备2018年的永昌冬季奥运会。我们不得不公正地考虑三个世代的客户家庭的想法:祖母和父亲不能放弃对60岁的韩国传统房子的爱,而年幼的儿子则想摆脱目前相当博大的旧生活方式。考虑到他们的想法,我们开始在木质地板上与家人一起坐在一起享受想象力。
Text description provided by the architects. The client came to visit in the situation when the existing Korean traditional house should be partially demolished as it become an obstacle to the planned construction of a double-track railroad from Seoul to Gangneung, which is preparing for 2018 Pyeong Chang Winter Olympics. We had to impartially consider the ideas of three generations of the client family: the grandmother and the father could not discard the love of the sixty-year-old Korean traditional house, while the young son wanted to shake off the old lifestyle that was quite bothersome so far. Taking into account their ideas, we began to enjoy imagination by sitting together with the family on the side wooden floor.
 © Jongseok Byeon
c.Jongseok Byeon
Bongyangjae楼的保存/链接/地形,三个字作为建筑术语:第一,保存,在拆除危机中重新安置和重建韩国传统房屋,从而保护和珍惜其过去的记忆;第二,链接,作为连接和调解三代人的房子,由连接韩国传统和西方式部分的木制组合完成;最后,从韩国传统的山水画中可以看到的山水画地势的上升,投射出能够反映其地理背景的形象-大格瓦莱,并追求与松树的和谐。
Preservation / Link / Topography In Bongyangjae House, three words are used as architectural terms: first, preservation, to relocate and refabricate the Korean traditional house at a crisis of demolition, thus protecting and cherishing its bygone memories; second, link, as a house that connects and mediates the three generations, completed by wooden assemblies of linkage between the Korean traditional and the Western-style parts; and finally, topography, of the rising landscape that can be seen in the Korean tradition of real landscape painting, to project its image that can reflect its locational background, Daegwallyeong, and pursue harmony with pine trees.
 © Jongseok Byeon
c.Jongseok Byeon
该计划将三代人结合在一起,我们使现有的韩国传统住宅解体和搬迁,以保护祖母和父亲的空间,并为儿子创造一个新的空间。这些建筑物的布置方式是在工地内向南展开其平面图,尽管附近有一列双轨快速列车的新建筑工程,但这棵有近100年历史的古木松树仍然幸运地保存了下来。为了避免高速列车通过右侧的噪音,我们将现有的韩国传统民居迁往左侧,同时将西式房屋设计为钢筋混凝土结构,并将上方的阁楼作为缓冲空间。
The Plan that Combines Three Generations We made the existing Korean traditional house disintegrated and relocated to preserve the space for the grandmother and the father as well as creating a new space for the son. The Buildings are laid out in a way of unfolding its floor plan southward within the site and the almost 100-year-old Geumgang pine tree was preserved fortunately despite the new construction works of a double-track fast train nearby. In order to avoid the noise from the right side which the fast train would pass, we relocated the existing Korean traditional house to the left side while designing the western-style house as a reinforced concrete structure and putting a loft above as a buffer space. 
 © Jongseok Byeon
c.Jongseok Byeon
 Floor Plan

                            
 © Jongseok Byeon
c.Jongseok Byeon
在现有结构主体的四个空间中,一个分配给祖母;另一个分配给父亲;另一个分配给公共空间;右边的一个只用于提供组件,因为它很难在厨房上方重新组装阁楼。我们设计的公共空间,连接了新的西式和韩国传统的翅膀,作为一种可以制造的木制结构,我们自然地通过前厅通向韩国风格的机翼,其左边的空间顶部是一个倾斜的山墙屋顶,而它的前庭和右边的空间则是一个山墙屋顶的顶部。在儿子的地方,儿童房间与厕所走廊相连,以便儿子将来在那里有自己的家庭;起居室和厨房位于南方。我们还做了一个屋顶阳台,作为一个家庭休息室,一个人可以通过阁楼。
Amongst the four space in the main body of the existing structure, one is assigned to the grandmother; another to the father; yet another to the common space; and the right one is used only to provide its component because it could hardly reassemble its loft above the kitchen. Designing the common space, which connects between the new western-style and the Korean traditional wings, as a wooden structure which can be fabricated, we made the flow naturally lead through the vestibule to the Korean-style wing, whose left space was topped with a hipped-and-gable roof while its vestibule and the right space were topped with a gable roof. In son's place, children room was put in connection with the toilet corridor so that the son would have his own family there in future; and the living room and the kitchen were located to the south. We also made a roof balcony that would serve as a family lounge to which one could go through the loft.
 © Jongseok Byeon
c.Jongseok Byeon
产品描述:本品的主要原料是松树和混凝土。韩国传统建筑“汉克”的结构与当地松树的木材结构是一致的。因此,重新安置的部分邦阳斋主要是由当地松树制成的。
Product Description.  The main materials of BongYangJae are pine tree and concrete. The structure of Korean Traditional building "Han-ok" is consistent with timber wood made by local pine trees. Therefore relocated part of BonYangJae is mostly made of local pine trees.
我们在改建旧房的同时,现有的木材经过加工后再使用,损坏的部分被新加工的松树木材所取代。
While we refabricate previous house, existing timber is reused after process and damaged part is replaced by newly processed timber of pine tree.- 
 © Jongseok Byeon
c.Jongseok Byeon
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

粟冰箱

什么也没写

1776 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年