Roberts Pavilion John Friedman Alice Kimm Architects
2017-01-23 08:30
© Fotoworks/Benny Chan
三.食物工场/陈方安生
架构师提供的文本描述。随着克莱蒙特·麦肯纳学院(Claremont McKenna College)新建的罗伯茨展馆,约翰·弗里德曼·艾丽斯·金姆建筑师(John Friedman Alice Kimm Archittors,简称JFAK)戏剧性地重新定义了一个大学体育场馆,设计了一个标志性的社交中心,将学生和教师聚集在一起,同时为校园开辟了一个新的门户,它对周围建筑、运动场和水上中心的推动和拉力做出
Text description provided by the architects. With Claremont McKenna College’s new Roberts Pavilion, John Friedman Alice Kimm Architects (JFAK) has dramatically redefined what a college athletic venue can be, designing an iconic social hub that brings students and faculty together while demarking a new gateway for the campus that reacts to the push and pull of surrounding buildings, playing fields, and aquatic center.
© Fotoworks/Benny Chan
三.食物工场/陈方安生
罗伯茨馆弯曲和翘曲,倾斜,上升和下沉与运动和膨胀的光。为了迎接紧凑型场地的挑战,建筑师们把中央篮球场沉到了级别以下,并在边缘放置了其他功能。这座建筑的经验是轻盈的。轻盈,因为它似乎悬停在地面上方,在12英尺高的玻璃片四面产生的光环上。光,因为它是一个研究如何优化采光和连接到外面的世界,通过和几乎任何有利的角度清晰的观点。对于JFAK来说,光和任何其他材料一样是一种物质。
Roberts Pavilion bends and warps, slants, rises, and sinks with movement and expansive light. To meet the challenges of a compact site, the architects sank the central basketball arena below grade and placed other functions around the edges. The experience of the building is one of lightness and light. Lightness because it appears to hover above the ground plane on a ring of light produced by twelve-foot high sheets of glass on all sides. Light because it is a study in how to optimize daylighting and connects to the world outside with views clear through and from almost any vantage point. For JFAK, light is as much a substance to build with as any other material.
© Fotoworks/Benny Chan
三.食物工场/陈方安生
“我们希望光线变得非凡,”首席负责人约翰·弗里德曼(JohnFriedman)说。“当你走进大厅时,你可以看到竞技场,穿过竞技场,然后走到田径场和山那边。你甚至可以透过四层玻璃透过建筑物,看到另一边的泳池。“
“We wanted the light to be extraordinary,” says John Friedman, principal-in-charge. “When you walk in the lobby you can see into the arena, across the arena, and then out to the track and field and the mountains beyond. You can even look through the building, through four layers of glass, and see the pool on the other side.”
© Fotoworks/Benny Chan
三.食物工场/陈方安生
动态几何学使它成为一个令人兴奋的好奇对象,在一个原本基本上是统一的校园。但这是一个活生生的物体,每一次都充满惊喜和诱人,灵活的休息空间以及自发性。虽然最初是为运动和娱乐而设计的,但在今年6月开幕时,克莱蒙特社区的成员已经对如何使用它有了其他的想法,为学习会议、会议和社交聚会预留了空间。罗伯茨馆,虽然在这个郊区通勤校园的边缘,已成为新的校园生活中心。
The dynamic geometry makes it a thrilling object of curiosity on an otherwise mostly uniform campus. But this is a living object, full of surprises at every turn and inviting, flexible spaces of repose as well as spontaneity. While originally designed for athletics and recreation, upon opening this June, it is already becoming apparent that members of the Claremont community have others ideas about how to use it, appropriating spaces for study sessions, meetings, and social gatherings. Roberts Pavilion, while near the edge of this suburban commuter campus, has become the new center of campus life.
© Fotoworks/Benny Chan
三.食物工场/陈方安生
“我们希望这是一个特殊的环境,”弗里德曼说,“一个人们想整天呆在这里的地方,一个不同于其他学校的建筑。”
“We wanted this to be a special environment,” says Friedman, “a place where people would want to spend their entire day and a building unlike any other on campus.”
这座建筑的雕塑形式既是运动精神的体现,也是它意外沉没的竞技场、健身房、举重室、健身中心和工作室的活力的体现。这里也是克莱蒙特运动医学项目的所在地。
The sculptural form of the building is at once an expression of athleticism and the energy of activity happening within its unexpectedly sunken arena, its gym, weight room, fitness center and studios. It is also home to Claremont’s Sports Medicine program.
© Fotoworks/Benny Chan
三.食物工场/陈方安生
从外表上看,这座建筑被涂上了兵马俑的皮,这是一种在欧洲比较常见的包覆系统,但业主们喜欢它的质地和轻盈的外观。红色和黄色的口音舞蹈周围的脸,以表明学校和团队的颜色。毗邻主入口,欢迎景观楼梯将人们带到第二层,并提供梯级座位。在宽敞、拱形的大厅里,一堵双高的人墙耸立在戏剧性的雕塑室内楼梯上,上面写着浮雕的字母,这些字母合在一起,说明了学校的名称以及学校的三个核心价值观:勇气。创造力。移情。
On the exterior, the building is skinned in terracotta, a cladding system more common in Europe, but the owners liked it for its texture and light appearance. Red and yellow accents dance around the faces of the building to indicate school and team colors. Adjacent to the main entrance, a welcoming landscape stair brings people up to the second level and provides terraced seating. Inside the expansive, vaulted lobby, a double-height, figured wall rises above the dramatic sculptural interior stair, featuring letters in relief that, when put together, spell out the name of the school as well as the school’s three core values: Courage. Creativity. Empathy.
© Fotoworks/Benny Chan
三.食物工场/陈方安生
Architects John Friedman Alice Kimm Architects
Location North Quad, Claremont, CA 91711, United States
Category Higher Education
Architect in Charge John Friedman Alice Kimm Architects
Project Year 2016
Manufacturers Loading...
下载