House Jodai Kenta Eto atelier
2017-01-30 20:00
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
架构师提供的文本描述。这一地区位于九州大田县本戈塔卡达市,年平均气温和平均湿度超过全国平均水平,可以说是一个湿热地区。夏天,这个地区下了很多雨。
Text description provided by the architects. In this area located in Bunngotakada city, Oita prefecture in the Kyushu region, the annual average temperature and average humidity exceed the national average, and it can be said that it is a hot and humid area. A lot of rain falls all over the area in the summer season.
这所房子有一个大屋顶在一层房子的体积上。
This house has a single large roof on the volume of one story house.
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
大屋顶下面的空间最大长度为20m,悬臂在3.5m范围内,以L形比典型的设计更深入地伸出屋檐的边缘。确定了这种设计;在夏季季节从九州地区的强烈日光中产生有效的阴影;从檐口的末端到严重降雨的有效设置;以及制造内部,住宅的外部和内部空间更有效地用作室外用途和其他用途的居住空间--考虑到客户的请求。
The space beneath the large roof has a maximum length of 20m and a cantilever in 3.5m to extend out the edge of eaves more deeply in L-shape than a typical design. This design was determined for; creating effective shade from the strong daylight of the Kyushu region in the summer season; efficiently providing set back deeply away from the end of eaves for severe rainfalls; and making the inside, outside and in-between spaces of the house more effective as living spaces for outdoor usages and other purposes--considering the requests of the client.
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
在屋檐下提供更深的空间,创造一个与室内空间相似的生活空间,即使下雨,居民也可以在半外部空间里进行就餐、爱好或玩耍的活动。此外,这个空间还可以成为一个不受太阳辐射和雨水影响的进场空间,供进入、停车、供机器和设备使用的场所,或者外部存储空间。
Providing the space under the eaves deeply outside, a living space similar to the interior space is created. Even if it is raining, residents can have activities for dining, hobbies or playing under the semi-exterior space. In addition, the space can become an approach space that is not exposed to solar radiation and rain, for entry, parking, a place for machine and equipment, or an outside storage space.
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
Floor Plan
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
考虑到九州地区特有的大雨,没有提供雨水排水沟。在一个大雨的日子里,雨水像瀑布一样从简单的、单斜的大屋顶上流下来。一个“水幕”包裹着中间的空间,变成了一个观赏空间。
Considering the heavy rain peculiar to this Kyushu region, rainwater gutter is not provided. On a heavy rainy day, the rainwater flows down like a waterfall from the simple, single-pitched large roof. A "water curtain" wraps the intermediate space and becomes a viewing space.
这是九州地区面临气温、湿度、暴雨等气候变化的工程,也是住宅开发过程中正在消失的景观和风景。
This is the project facing the climate such as temperature, humidity and heavy rain in the Kyushu region, as well as the landscape and scenery that are being lost in the process of housing estate development.
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
Architects Kenta Eto atelier
Location Bungotakada, Japan
Category Houses
Area 197.75 m2
Project Year 2016
Photographs Toshiyuki Yano
Manufacturers Loading...
下载