MA House Cadaval - Solà
2017-02-08 15:00
© Sandra Pereznieto
(Sandra Pereznieto)
© Sandra Pereznieto
(Sandra Pereznieto)
架构师提供的文本描述。房屋委员会与明确要求使用石头作为主要建筑材料的请愿书一起提出。这个决定并不一定要对美学的原因做出反应,但更有可能是因为它在这个地方的普遍存在,它对维护的需求很少,而且建造的平米成本也很低。这些前提在结构、类型和美学方面都被视为一个项目挑战。
Text description provided by the architects. The commission of the house comes together with the explicit petition to use stone as the main construction material. The decision doesn't respond necessarily to esthetic reasons but more likely to its common existence in the place, its little need for maintenance and its low cost for built square meter. Such premises are taken as a project challenge both in a structural, typological and esthetic way.
Transition Diagram
马舍坐落在特波兹特拉郊外,一个风景如画的前西班牙裔村庄,它有一个殖民地的城市中心。位于墨西哥城的60公里处,特波扎拉·霍恩在阳光明媚的日子里很有名,一年四季都很舒适,而且植被郁郁葱葱。在雨季,水是一个关键的演员,大自然展现了它强烈的生命力。
The MA house is set up in the outskirts of Tepoztlán, a small picturesque village of prehispanic origins, that has a colonial urban center. Located at 60 Km from Mexico City, Tepoztlán is well known for its sunny days, a comfortable temperature all year long, and its lush vegetation. Water is a key actor over the rainy season, time when nature demonstrates its intense vitality.
© Sandra Pereznieto
(Sandra Pereznieto)
马房的工程响应了一个明亮、宽和舒适的空间的搜索,该空间首先是坚硬和不舒服的:石头。在地块两侧有两个主要的山脉,在相反的方向上有两个邻居,房子是一个基本的立体运动:打开视野和通往山脉的主要空间,忽略侧面的开口;以及一个中央和开放的庭院的定义,一个定义房屋进入的裂缝。然而,这座房子并不像一个标准的露台房屋:通常,这些房子是通过一个中央的空间建造的,所有的关系和循环都发生在那里;与此同时,马房在它的外周边发展了所有的循环。
The project for the MA house responds to the search of a bright, wide and comfortable space built through a material that, at first, is hard and uncomfortable: the stone. With the presence of two major mountains on both sides of the plot, and two neighbors in the opposite direction, the house is a basic volumetric exercise: open the views and the main spaces to the mountains, and neglect the openings to the sides; and the definition of a central and open patio, a crack that defines the access of the house. However, this house doesn't behave as a standard patio-house: typically, those are built through a central space around which all the relations and circulations take place; the MA house, meanwhile, develops all the circulations at its outer perimeter.
© Sandra Pereznieto
(Sandra Pereznieto)
房子是一个连续的空间,有着不同的用途,定义了外部界限,一个通用的几何正方形。除了这种定期和周长循环的连续性之外,该项目还覆盖了第二种空间策略:定义了一系列开放和封闭的空间;外部空间-屋顶露台-在对角线上与体积相交,并与周边性能的刚性断裂。
The house is a succession of spaces with differentiated uses that define the outer limit, a generic geometrical square. On top of such continuity of regular and perimeter circulations, the project overlays a second spatial strategy: the definition of a sequence of open and enclosed spaces; the exterior spaces -roofed patios-, intersect diagonally the volume and break with the rigidity of the perimeter performance.
© Sandra Pereznieto
(Sandra Pereznieto)
该房屋最终被绘制为由独特的屋顶统一的三个展馆,产生两个覆盖的露台;屋顶是连续的,放置在建筑石材墙的顶部,这些墙是房屋的主要资产、纹理、建造空间的粗糙和壮观的材料,并强化了景观和大自然的力量。这所房子是一个开放和不断变化的与大自然的关系的序列;而且,作为后台,这两座巨山的特波兹特拉都是N。
The house is finally drawn as the addition of three pavilions unified by a unique roof, generating two covered patios; the roof is continuous, and rests on top of the structural stone walls that are the main asset of the house, the texture, a rough and imposing material that builds up the space, and reinforces the views and the power of nature. The house is a sequence of open and ever-changing relations with the nature; and always, as a backstage, the two immense mountains of Tepoztlán.
Architects Cadaval & Solà-Morales
Location Tepoztlán, Mexico
Category Houses
Architects in Charge Eduardo Cadaval & Clara Solà-Morales
Area 300.0 m2
Project Year 2016
Photographs Sandra Pereznieto
下载