Trio House AXIS Architects
2017-03-22 22:00
© Sun Namgoong
(孙南光)
架构师提供的文本描述。这是一个设计方案,它提出了一个方法,有效和富裕的生活,共享三代在一所房子。当我第一次遇到客户的时候,我就想过了。客户打算为出国留学的孩子和孩子盖一栋房子,外孙的好颜色是粉红色,而不关心“你为什么要建造两个人会住这么大的房子?”,如果他们有地方住的话,他们就可以住在一起了。
Text description provided by the architects. It is a design plan which suggests method to live efficiently and affluently with sharing three generations in one house. I have thought the moment when I encountered client for the first time. The client planned to build a house for leaving children and children who go to studying abroad, grandchild’s favorable color that is pink without attention about question, “why do you make house in which two people will live so largely?”, and with intention which they can live together, provided they have place to live.
© Sun Namgoong
(孙南光)
© Sun Namgoong
(孙南光)
房子位于山附近。位于永四县苏吉西面的光州。场地比前面的道路高出4米,这是一个南边低山的地方,自然交通非常有品位。由于法律对天然绿地面积的限制(建筑与土地的比例为20%),已计划建造三楼,在目前的独立住宅中未使用,建议代人共用横截面空间,而不是分散在一层楼上。在此场地条件下,一楼为父母的居住空间和所有家庭空间,二楼为留守儿童和子女出国留学,可独立居住。有了横截面的间隔空间,父母和孩子之间就可以通过楼梯的提升和失败来主动沟通。第三层为空间(图书馆和AV室),家庭成员可以根据他们的生活方式分享,从而使他们体验到不同的生活价值。
House is located near Mt. Gwanggyo that is situated on the West of Suji, Yongin-si. Site has been constructed with 4 meter higher than the front road, which is a place where Low Mountain on the South is spread and nature communication very tasteful. Due to law’s restriction of natural greens area (20% of the building to land ratio), it has been planned to build 3rd floor which has been unused in current detached house by suggesting space that generation can share in cross section rather than spreading on one floor. With this site condition, the first floor will be made for parents’ residential space and all family’s space, and the second floor made for leaving children and children who go to studying abroad, which independent residence is possible. With the intervening space in cross section, it can make connection between parents and their children to communicate actively by raising and failing through stairs. The third floor will be created for space (Library and AV room) in which family members can share according to their life style, so that it will make them experience various life values.
© Sun Namgoong
(孙南光)
房子的外部体积可以通过进进出出的方式进行缩进,而不是位于直线上,这种复合材料以不同的表达方式出现在每一层楼中。小花园建在与院子相连的一楼,二楼和三楼之间的空间与阳台相连,同时增加空间的深度,同时分离功能,吸引人与人或人与自然之间的交流。
Outer volume of the house can make indentations by coming in and out instead of not located in straight line, and this composite comes to each floor with various expressions. Small garden will be made on the first floor which is connected to yard, and space between the second and third floor made to connect with balcony, add depth in the space at the same time while separating function, and attract communication between human and human or human and nature.
对这一计划持怀疑态度的女儿和儿子在完工后真正表达了共同居住的愿望。这是个好消息。由于“单一朝鲜”的出现,韩国的单身家庭和双户家庭有所增加,生活方式也发生了变化。然而,具有不同生活方式的不同世代,通过直接和间接的经验,将成为同一屋檐下的一个家庭。(鼓掌)
Daughter and son who doubted for this plan have really expressed their desire to live in the house together after the completion. It is a piece of good news. Single and double households have been increased and living pattern in Korea has been changed due to appearance of “Single Korea”. However, different generations that have different life style will become one family under the same roof through direct and indirect experience.
© Sun Namgoong
(孙南光)
Architects AXIS Architects
Location Yongin-si, South Korea
Category Houses
Architect in Charge Myungchurl Pang
Design Team Pillsoon Hwang, Jonggeun Jeong
Area 202.96 m2
Project Year 2016
Photographs Sun Namgoong
Manufacturers Loading...
下载