New’R Hamonic + Masson - Associés
2017-06-19 11:00
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
架构师提供的文本描述。战略位置上独特的建筑。纽尔由弯曲的角度和起伏的阳台组成,向奥斯卡·尼迈耶(Oscar Niemeyer)和20世纪70年代的法国里维埃拉(例如安德烈·米南戈伊(AndréMinangoy)和米歇尔·马洛特(Michel Marot)的“玛丽娜·贝伊·德安格斯”(Marina Baie Des Anges)致敬,最后向迈阿密海滩的享乐主义幻想致敬该建筑位于“邮件毕加索”与目前正在开发的铁路基础设施旁边的新街区之间的一个关键位置,既性感又多方位。在现有位置的框架和捕捉,新‘r拥抱网站和形成一个新的景观。
Text description provided by the architects. A unique building in a strategic location. Composed of curved angles and surrounded by undulating balconies, New’R pays homage to Oscar Niemeyer as well as to the architecture of the 1970s French Riviera, (André Minangoy and Michel Marot’s “Marina Baie des Anges”, for example) and finally the hedonistic fantasy of Miami Beach! Sensual and multi-directional, the building is located at a pivotal point between the ‘Mail Picasso’ and the new neighbourhood currently being developed alongside the rail infrastructure. Framing and capturing the existing location, New’R embraces the site and forms a new landscape.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
这座建筑的体积通过它的雕塑效果与周围的尺度一致。中间着陆的结构在体积内创造了一个序列,活塞状的形态为一个高层生活的分级系统提供了便利。它的战略地位和对现场的影响提供了一系列的解释,取决于一个人接近建筑物,引起多方面的反应和感觉。与地面相连的建筑物。公共空间及其通过项目延伸的问题是一个先决条件,它不仅将引起不同的活动和互动,而且还将在道路的共享公共空间与建筑之间建立牢固的联系。城市里行人、汽车和自行车的流动和混合方案(停车、零售、办公空间和住房)交织在一起,美化了底层,创造了一个“行人层体积”。建筑的透明度、深度和不同的视角在项目周边产生了活力和活力,从而丰富了周围的环境。
The building’s volume compliments the surrounding scales through its sculpted effect. The construction of intermediate landings creates a sequence within the volume and the piston-like morphology facilitates a graduated system of high-rise living. Its strategic position and impact on the site offer a range of interpretations depending on one’s proximity to the building, evoking multiple responses and sensations. A building connected to the ground. The question of public space and its extension through the project was a prerequisite and is a condition that will not only invite different activities and interactions, but also establish a strong link between the shared, public space of the road and the building. The city’s flow of pedestrians, cars and bicycles and the mixed programme (parking, retail, office space and housing) interweave and embellish the ground floor, creating a “pedestrian level volume.” The building’s transparency, depth and various perspectives engender a dynamism and liveliness around the perimeter of the project, consequently enriching the surrounding environment.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
最重要的是,这是一个住宅项目。一个城市的生活和富饶是它的居民。我们创造了多种外部空间和各种类型的公寓,为集体提供了多样性。156套公寓有40种不同的类型,这意味着住宅项目中固有的重复被塔楼的独特性所抵消,它寻求提供归属感和身份感。工厂容器被建在阳台栏杆中,一个蔬菜园和一个温室被整合到10楼的露台上。该组织提供了大约30个工作坊,让居民有机会参加团体活动以及种植和种植作物。此外,16楼有一个巨大的日光浴室,允许居民组织生日聚会、晚会和其他活动。
Above all, this is a residential project. The life and richness of a city are its inhabitants. We have provided diversity within the collective by creating multiple exterior spaces and apartments with a range of typologies. There are forty differing typologies for 156 apartments, meaning the repetition inherently found in housing projects is offset by the tower’s uniqueness, which seeks to provide a sense of belonging and identity. Plant containers are built into the balcony railings and a vegetable garden and a greenhouse are integrated into the 10th floor terrace. The organisation ‘Bio-T- full’ provide around thirty workshops offering residents the opportunity to participate in group activities and the planting and growing of crops. Furthermore, a vast solarium on the sixteenth floor allows residents to organise birthday parties, soirées and other events.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
17th Floor Plan
17楼图则
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
最后,这座建筑是一份宣言。建筑不是系统的问题,也不是利润的问题,而是美丽和愉悦的问题。我们必须重新发现用风格、材料和类型进行实验的自由。审美价值,即那些与艺术和美有关的价值,必须重新考虑,才能创造出伦理、现代和民主的工程。
Finally, this building is a manifesto. Architecture is not a question of systems or profitability, but rather beauty and pleasure. We must rediscover the freedom to experiment with style, materials and typology. Aesthetic values, meaning those which relate to art and beauty, must be reconsidered in order to create ethical, modern and democratic projects.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
Architects Hamonic + Masson & Associés
Location 22 Mail Pablo Picasso, 22, Mail Pablo Picasso, 44000 Nantes, France
Category Residential
Lead Architects Gaëlle Hamonic, Jean-Christophe Masson, Marie-Agnès de Bailliencourt, Arnaud Grenié (project manager)
Area 10350.0 m2
Project Year 2017
Photographs Takuji Shimmura
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载