Villa E MARC architects
2017-07-02 13:00
© Martijn Heil - de Architectuurguide
3.Martijn万岁-“建筑指南”
为了设计和建造一个建筑,以显示它的可持续性的细节,建筑师首先需要出色的委托。第二,要做到这一点,就必须跨越边界,接受不确定因素。这个项目涵盖了我们热切期望的设计之旅;整合了设计的所有方面和有才华的团队成员,给我们带来了我们开始时无法想象的结果。并且,它明确地描述了客户的需求。
To design and construct an architecture which shows it´s sustainability onto the detail, the architects need excellent commissioning first. Secondly this will only be accomplished by crossing borders and embracing the uncertain. This project covered our trully desired design journey; the integration of all aspects of design and talented team members, bringing us results we couldn´t think of when we started. And, it specifically characterizes the client needs.
© Martijn Heil - de Architectuurguide
3.Martijn万岁-“建筑指南”
铝制面罩
FACADE - ALUMINUM VEIL
宁静的外表与这座335平方米的GFA别墅的内部高度形成鲜明对比。正面由铝冷却肋组成,由Alinel,D型面板生产.白天阳光下颜色不同。反思大自然最重要的方面。
The serene exterior contrasts highly to the rough inside of this 335m2 GFA villa along the waterside. The facades consists of aluminum cooling ribs, produced by Alinel, D-type panels. Coloring differently by sunlight during the day. Reflecting on nature´s most important aspect.
Exploded Axonometric
爆炸轴测
节能-可持续性
ENERGY SAVING - SUSTAINABILITY
粗糙而锋利的铝板,其坚硬的肋骨反射阳光在一定程度上,从远处的正面,它变成一个光滑和柔软的白色,没有瑕疵的面纱。包裹在房子坚固的内部。肋骨,90度的角度,背板,避免直接阳光,以重新加热的正面。皮肤的整体白色是这一特征的一个支持方面。
The rough and edgy aluminum panels with their hard rigid ribs reflect sunlight in a way, looking at the facade from a distance, it turns into a smooth and soft white unblemished veil. Wrapped around the sturdy interior of the house. The ribs, 90 degrees angled to the backing panel, avoid direct sunlight to reheat the facade. The overall white color of the skin is a supporting aspect of this feature.
© Martijn Heil - de Architectuurguide
3.Martijn万岁-“建筑指南”
这所房子的供暖系统完全是地热能。与供应该岛的能源公司没有任何联系。我们使用了一个保暖系统来再利用热能,最重要的是,电力是以太阳能为基础的。所有的灯都是LED的。高绝缘和反射白色外壳(绝缘:金斯潘古尔瑟姆)与三重玻璃窗框相结合,完成了我们的使命,设计和建造一个整体的结合建筑和可持续性的细节。
The heating system of the house is fully geothermal. There is no connection to the energy company which supplies the island. We used a warmth retaining system to reuse thermal energy and most of all electricity is solar based. All lights are LED. The highly insulating and reflecting white shell (insulation: Kingspan Kooltherm) combined with the triple glass window frames, accomplished our mission to design and construct an holistic combination of architecture and sustainability onto the very detail.
在房子的背面,房子打开了,连接着一个大厨房,就餐和提升生活,俯瞰周围的水。大窗滑动框宽8米,高3.2米,采用三重玻璃。
At the backside the house opens up and connects a large kitchen, dining and lifted living to overlook the surrounding water. The large window sliding frame measures 8 meters width and 3.2 meters height in triple glass.
© Martijn Heil - de Architectuurguide
3.Martijn万岁-“建筑指南”
设计理念
CONCEPT OF DESIGN
“我们更喜欢流畅而抽象的设计。我们生活在充满挑战和要求很高的工作中,喜欢有时做危险的运动。我们在这个艰难的世界里保持着前进的步伐,但同时也感到很脆弱。我们都是脚踏实地的,在我们的核心和内心是非常敏感的。我们试图在我们的方式中处理这种相互矛盾的对比。我们一天地学习,我们喜欢我们的内心被表达在我们身边“。
“We prefer smooth and abstract design. We live on high speed in challenging and demanding jobs and love sometimes doing risky sports. We keep up in this tough world, but feel very vulnerable at the same time. We are of all down to earth and very sensitive in our core and hearts. We try to deal with this conflicting contrast in our ways. We learn day by day. We love to have our inner being expressed around us”.
© Martijn Heil - de Architectuurguide
3.Martijn万岁-“建筑指南”
该项目包含约300平方米的总面积和一个35平方米的露台,通过将第一层3米移动到南部,以便最大限度地阳光照射到沿水的北方花园。在一楼,你会发现车库旁边的正门。房子的这一部分被提起,包含着房子的中心心脏和楼梯,在一个巨大的空隙。此外,在前面西南角有一个舒适的居住和工作区域。餐厅和厨房都在花园里。一楼有四间不同大小的房间,两间浴室和一间敷料。在地下室,我们设计了一个宾馆,一个很大的储藏和葡萄酒区,以及一个重要而高效的设施空间。
The program contains about 300m2 GFA and a 35m2 terrace which arised by moving the first level 3m to the south in order to have maximum sunlight into the northern gardens along the water. On ground floor you´ll find the main entrance next to the garage. This part of the house is lifted and contains the central heart of the house with stairs in a huge void. Furthermore there is a cosy living and working area in the front south-west corner. The dining and kitchen are on garden level. On the first floor there are a four (bed-)rooms of different sizes, two bathrooms and a dressing. In the basement we designed a guesthouse, a large storage and wine section and an important and efficient space for installations.
Exploded Axonometry
爆炸轴测
在内部方面,我们主要使用粗糙的材料来表达客户的不完美和不完美的内在存在。孩子们大声喊叫,可以轻松地在地板上玩耍,而不考虑混乱。所有楼层都是无缝的,我们用的是楼梯和厨房用的(未经处理的)钢板。将钢板压平而成的辊型,是对称地划分到机柜上的。我们使用已有200年历史的加拿大藤木镶边来设计所有浴室的家具、滑动门和墙壁覆盖物。
For the interior we mainly used rough materials to express the clients unpolished and imperfect inner being. Kids shout be able to play easily on floor without taking care of messing up. All floors are for this reason seamless. For the stairs and kitchen we used (untreated) steel panels. The roll patterns derived from flattening the steel plates, are symmetrically devided onto the cabinets. We used 200 year old Canadian barnwood sidings to design allmost all bathrooms furniture, sliding doors and wall coverings.
© Martijn Heil - de Architectuurguide
3.Martijn万岁-“建筑指南”
Architects MARC architects
Location IJburg, The Netherlands
Category Houses
Area 305.0 m2
Project Year 2016
Photographs Martijn Heil - de Architectuurguide
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载