Paradise Gardens Lifschutz Davidson Sandilands
2017-07-20 13:00
© Paul Riddle
保罗·里德尔
架构师提供的文本描述。这六栋房屋的开发项目位于拉文斯库和淀粉绿色保护区的中心,靠近拉文斯库公园。该方案必须解决一个紧凑型场地,它被邻近的房产所忽视,毗邻一个当地上市的露台。解决方案是对当地方言的当代回应,五栋三层楼高的房屋形成了一个梯田,沿着它的长度逐步向前迈进。第六栋两层楼高的房子建在曾经矗立在工地上的拉蒂默大厦的墙内。
Text description provided by the architects. This development of six houses occupies a former derelict yard in the heart of the Ravenscourt and Starch Green Conservation Area, next to Ravenscourt Park. The scheme had to resolve a tight site, overlooked by neighboring properties and next to a locally listed terrace. The solution is a contemporary response to the local vernacular, with five three-storey houses forming a terrace that steps forward incrementally along its length. A sixth, two-storey, house is built within the walls of Latymer House, which once stood on the site.
Ground Floor Plan
这些房子是从一个鹅卵石庭院进入,其中提供6个停车位和自行车储存多达12辆自行车。这导致了由著名景观设计师Bradley-Hole Schoenaich设计的私人和公共花园的郁郁葱葱的景观,为周围的房产和开发本身创造了一个美丽的环境。
The houses are entered from a cobbled courtyard, which provides six parking spaces and cycle storage for up to 12 bikes. This leads to a lush landscape of private and communal gardens beyond the dwellings, designed by eminent landscape designers Bradley-Hole Schoenaich, creating a beautiful setting for both the surrounding properties and the development itself.
© Nick Gutteridge
尼克·古特里奇
© Nick Gutteridge
尼克·古特里奇
露台的细节是浅色砖,浅倾斜锌屋顶和铝框架窗户。黑色的锌穿过西边的山墙和门廊。第六栋房子是用较暗的砖块建造的,以与保留的墙壁相匹配。
The terrace is detailed in buff-coloured brick with shallow-pitched zinc roofs and aluminium-framed windows. The dark zinc dresses down the western gable wall and the entrance porches. The sixth house is built from a darker brick to match the retained walls.
© Nick Gutteridge
尼克·古特里奇
空间宽敞,室内光线充足,房屋设计灵活。钢框架结构提供了横向突破的灵活性,并且在侧墙之间没有承重元件,这允许了未来的改变。不同寻常的是,这些房子是为私人租赁市场设计的,这就要求有适当的坚固性和重新装修的能力。
Spatially generous, with light-filled interiors, the houses are designed to be flexible in layout. A steel frame structure gives the flexibility to break through laterally, and there are no load-bearing elements between party walls, which allows for future change. Unusually, the houses were designed for the private rental market, which demands an appropriate robustness and the ability to be redecorated easily.
© Paul Riddle
保罗·里德尔
这些建筑超越了“可持续住宅守则”(CfSH)第4级,通过按照“守则”第5条的要求提升其外观性能。优良的气密性水平和热性能是通过仔细考虑热桥和太阳能增益,使用重绝缘墙和屋顶结构,以及三重玻璃。每个房子包括一个高效的机械通风和热回收系统和锅炉。一直保持高水平的声学性能,照明设计力求最大限度地利用自然采光,尽量减少人工照明的需要。开发前的土地具有内在的低生态价值-通过仔细考虑和纳入大片私人和共享的软性景观,以及并入外墙的鸟和蝙蝠盒,大大增强了土地的生态价值。雨水被收集并用于景观区的外部自动灌溉。
The buildings go beyond Code for Sustainable Homes (CfSH) level 4 through the upgrade of façade performance in line with Code 5 requirements. Excellent air tightness levels and thermal performance are achieved through the careful consideration of thermal bridging and solar gain, the use of heavily insulated wall and roof construction, and triple glazing. Each house includes a highly efficient mechanical ventilation and heat recovery system and boiler. High levels of acoustic performance have been maintained and the lighting design seeks to maximize the use of natural daylighting minimizing the need for artificial lighting. The land prior to development was of inherently low ecological value – it has been greatly enhanced through careful consideration and inclusion of large areas of private and shared soft landscaping, as well as bird and bat boxes that are incorporated into the façades. Rainwater is collected and used for external automated irrigation of the landscaped areas.
这一进展获得了2017年RIBA国家奖和住房设计奖
This development has been given a RIBA National Award 2017 and a Housing Design Award
© Paul Riddle
保罗·里德尔
Architects Lifschutz Davidson Sandilands
Location Ravenscourt Park, London, United Kingdom
Category Housing
Area 1768.0 m2
Project Year 2016
Photographs Nick Gutteridge, Paul Riddle
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载