M+ Pavilion VPANG + JET + Lisa Cheung
2017-07-24 22:00
架构师提供的文本描述。M馆是位于香港西九龙文娱艺术区中间的两层展览馆和活动空间。
Text description provided by the architects. M+ Pavilion is a two-storey exhibition and event space in the midst of the Hong Kong West Kowloon Cultural District.
2013年9月,香港西九龙文娱艺术区管理局为M馆的设计展开公开比赛。获奖作品属于VPANG建筑师有限公司喷气式建筑有限公司的团队,张丽萨在100多个国际作品中脱颖而出。这座大楼于2016年9月建成并向公众开放。
In September 2013, the Hong Kong West Kowloon Cultural District Authority launched an open competition for the design of the M+ Pavilion. The winning design went to the team of VPANG architects ltd + JET Architecture Inc + Lisa Cheung which stood out from among 100 international entries. The building was completed and opened to public in September 2016.
建筑表现为一个浮动的艺术平台。它被高耸在护堤上,通过镜像的外墙与城市公园的周围融为一体。
The architecture is represented as a Floating Art Platform. It is elevated on a berm, blending itself into the surroundings of the City Park by mirrored external walls.
根据西九龙文娱艺术区的整体城市公园设计理念,浮动艺术平台旨在让市民从繁忙的城市生活中获得喘息的机会。它应该是一个简单、纯净和干净的空间,一个远离城市噪音和污染的空间,一个让我们有机会在城市景观背景下敞开心扉、放松心灵、欣赏艺术品的空间。(鼓掌)
In line with the overall City Park design concept of the West Kowloon Cultural District, the Floating Art Platform aims at offering a respite from hectic city life. It should be a simple, pure and clean space; a space situated away from city noise and pollution, a space that gives us a chance to open our hearts, relax our minds, and appreciate artwork amidst the backdrop of the cityscape.
镜面外墙不仅伪装,而且还回荡和见证着周围环境和城市的及时变化。高架的主展览空间使建筑仿佛漂浮在树木和树叶之间,而白色的墙壁过滤了环境的噪音。艺术可以展示、推广、分享和拥抱。它属于这个城市,离香港很近,也是香港的心脏。
Mirrored external walls are not only camouflaging, but also reverberating and witnessing the transformation of the surroundings and city in time. The elevated main exhibition space made the structure as if floating amongst trees and foliage while the white walls filtered the environment noises. Art could be displayed, promoted, shared and embraced. It belongs to the city, near and dear to the heart of Hong Kong.
高架墙是从战略上设计的,洞口突出展馆,使其与周围环境以人类的规模交织在一起:
Elevated walls are designed strategically with openings projecting the Pavilion to intertwine with its surroundings in a human scale:
将未来的M博物馆连接在一起的东北方公园西北面紧靠着通往服务的主干道;南侧滨水区以弯曲台阶的形式连接,围绕着中央绿色护堤,逐渐将游客从公园的底层带到高高的展馆平台上。
a welcoming northeast conjunction to the Park linking the future M+ Museum the northwest façade is close to main road for services access; Southside waterfront facing connection in form of curved steps, which wrap around the central green berm, gradually bring the visitor from ground level of the park to the raised pavilion platform.
我们的设计还探索了生态学的概念,与我们的整体理念一样,巧妙地简化了方法,在这里,建筑、地形景观、广袤的树冠一起工作,形成了一个连续的整体。这种广袤的绿色植物使我们更加重视人工和自然环境的结合。
Our design also explored the notion of ecology with the same smart simplistic approach as our overall concept, where the building, topographic landscape, wide spreading tree canopies works together forming a continuous whole. This extensive greenery addresses our emphasis on the incorporation of manmade and natural environment.
© West Kowloon Cultural District Authority
主展览空间有完整的开放玻璃门,在室内和室外展览空间之间建立连接,允许多个学科和多个展览或活动形式。
The main exhibition space has full length openable glazed doors to create connection between indoor and outdoor exhibition spaces to allow multiple disciplines and multiple exhibition or event formats.
© West Kowloon Cultural District Authority
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计