Atelier House at Charlote Village grupoDEArquitetura
2017-07-24 09:00
架构师提供的文本描述。夏洛特村的Atelier House,被工作组亲切地称为“仓库”。这座建筑建在普鲁登特市的一个不寻常的地方,其面积为7.00×21.00米,是为了快速应对这片土地的高昂价格而在市中心周边地区发生的事情。
Text description provided by the architects. The Atelier House at Charlote Village, affectionately called by the working group as “warehouse”. The building is settled in an unusual site at Presidente Prudente city, whose dimensions are 7.00 x 21.00m, what has been taking place in the surrounding neighborhoods to the downtown area as a quick response to the high price of the land.
© Pedro Kok
(佩德罗角)
除了许多较小的措施外,网站的使用也发生了逐渐的变化。主要住宅用途已因增设一般服务棚屋而逐渐消失。由这些变化引发的荒漠化和耗竭过程是造成邻居(如今大多是老年人)压力和不安全的主要原因。
In addition to lots of smaller measures, the site has undergone a gradual change of use. The primary residential use has been slowly dissipated by the insertion of sheds for general services. The desertification and depletion processes originated by these changes are the main causes of the neighbors’ (mostly elderly people nowadays) stress and insecurity.
通过保留部分居住空间,这个社区仍然有一些城市经验。混合用途建筑的选址是从这一方面来的:在将其置入集中地带的同时,它的住宅用途又加大了维护城市体验和职业的力度,这对公共空间和城市生活质量至关重要。
By preserving part of its residential occupation, the neighborhood still has some urban experience. The choice of the site for constructing the mixed-use building comes from this aspect: at the same time it is inserted in a centralized zone, its residential use adds forces to the attempt of maintaining the urban experience and occupation, which are vital for the public space and city’s quality of life.
© Pedro Kok
(佩德罗角)
© Pedro Kok
(佩德罗角)
该方案以220平方米的面积自行解决,为一间工作室和一座房子提供庇护。建筑物有3米,不是强制性的正面挫折,提供了一个小城市的温柔。它能在公共空间和私人空间之间建立一个过渡区,提供给路过的人-一个留宿区。没有大门的房子是参加人行道会议的邀请!
The program resolves itself in 220m², sheltering an atelier and a house. The building has 3 meters not mandatory front setback that provides a small urban gentleness. It enables a transition zone between the public and private space, offering to passers-by a staying area. A house without gates is an invitation to sidewalk meetings!
© Pedro Kok
(佩德罗角)
在它的两侧,建筑物接触到两侧的边界,解决照明和通风与天顶开放,沿其纵轴运行。该项目有一个容量,包括所有的液压安装,循环和服务,服务于两层:地面层,浴室和楼梯;在上层,厨房,服务和浴室。一个技术板在这一地区加冕,并为必要的设备提供支持。另一个松散的体积,在上层庇护住宅的亲密区域。
On its sides, the building touches both lateral boundaries, solving lighting and ventilation with a zenith opening that runs along its longitudinal axis. The project has a volume that contains all hydraulic installation, circulation and services, which serves the two floors: on the ground level, bathrooms and stairs; on the upper-level, kitchen, services and bathrooms. A technical slab crowns this area and provides support for the necessary equipment. Another loose volume on the upper-level shelters the intimate area of the house.
© Pedro Kok
(佩德罗角)
混凝土砌块砌体结构明显。一个巨大的板块,从横向边界撤退,承载住所,并允许天象照明。这种照明不仅照亮了房子,而且触及了地面。在上层,前面和后面的闭锁是由位于金属梁上的空心元件组成的。它使建筑物的系泊,允许一个入口的照明和交叉通风在其内部。梁,在后面,放置在板的水平下,发挥了一个遮挡西北阳光的砖-太阳的作用。在建筑物的前面,东南的太阳用彩色的灯光把墙壁照出来,而墙的颜色则是由Cobogós所过滤的。
The masonry structure of concrete blocks is apparent. A massive slab, retreated from the lateral boundary, bears the residence and allows zenithal lighting. This lighting not only brightens the house, but also touches the ground level. In the upper-level, the front and the back closures are composed by hollowed elements resting on a metal beam. It makes the mooring of the building, allowing an entrance of lighting and cross-ventilation in its interior. The beam, in the back, is placed below the level of the slab, playing the role of a brise-soleil that protects from the northwest sun. Ahead of the building, the southeast sun draws the walls with its colored lights filtered by cobogós.
© Pedro Kok
(佩德罗角)
Architects grupoDEArquitetura
Location São Paulo, Brazil
Architect in Charge Cristiana Pasquini
Area 220.0 m2
Project Year 2016
Photographs Pedro Kok
Category Houses
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载