MANNERIEHOF Philippe Samyn and Partners

2017-08-04 13:00
 © Steven MASSART
(史蒂文·马萨)
这片土地位于东部各州的一个小村庄附近。它以陡峭的坡度进入一个小山谷,在远处被一个树木茂密的斜坡所包围。景色壮观,展现了乡村景观。场地的视觉和生态质量必须尽可能地保持和发展。
The site The land is situated close to a small village in the East Cantons. It runs at a steep gradient into a small valley enclosed by a wooded slope in the distance. The view is spectacular, showcasing a rural landscape. The visual and ecological quality of the site must be preserved and developed as far as possible.
 © Laurent BRANDAJS
c.Laurent BRANDAJS
其目的是建造一座广义意义上的环境友好型房屋。尤其是建筑意图,是以最佳的方式将房屋整合
The intention The aim is to build a house that is environmentally friendly in the broad sense of the term. The architectural intention, in particular, is to integrate the house in the best way pos- sible, not only into the landscape – with minimum visual impact – but also into the rural and local environment.
 © Laurent BRANDAJS
c.Laurent BRANDAJS
 
 © Laurent BRANDAJS
c.Laurent BRANDAJS
这座单层房屋的位置建在地块的后面.从它在斜坡上的位置来看,它与风景融为一体。实际上,房顶几乎有三米低
The position The single-storey house is built at the back of the lot. From its position on the slope, it blends in with the landscape. Indeed, the top of the property is almost three metres be- low the communal path meaning that the view for walk- ers and existing or future neighbours is not obstructed by the house.
 © Laurent BRANDAJS
c.Laurent BRANDAJS
这座花园是一个农场的风格,有一个果园和一个菜园,坐落在一条通路尽头的一个农场的边缘。它是圆形的,具有很高的空间利用率。这条通路与环绕花园的Pergola曲线连接起来,两边是一排排的乡土树,提供了房子和公共领域之间的视觉联系。以三棵胡桃树为标志的干道入口处向后倾斜,以便靠近小村庄的中心。
The garden is in the style of a farm with an orchard and a vegetable garden, positioned on the edge of a eld at the end of an access road. It is circular, making it highly space ef cient. The access road joins the curve of the pergola which encircles the garden and is lined with a row of native trees, providing a visual link between the house and the public domain. The entrance to the ac- cess road, marked by three walnut trees, is set back in order to be close to the centre of the hamlet.
 © Laurent BRANDAJS
c.Laurent BRANDAJS
这所房子环绕着花园。这条曲线为居民们提供了俯瞰山谷北部的全景。在南面,房子关闭了一个更私人的露台,这是受风保护和扩大的加窝。
The house The house extends around the circle of the garden. The curve provides residents with panoramic views to the north, over the valley. To the south, the house closes into a more private terrace that is protected from the wind and extended by the gar- den.
 © Steven MASSART
(史蒂文·马萨)
这座房子是由主建筑构成的,主建筑由两个屋顶延伸而成,其中一边充当汽车,另一边作为一个有盖的露台。
The house is formed by the main building which is extend- ed by two roofs, which act on one side as a carport and on the other side as a covered terrace.
主楼由两个平行拱构成。在南面,琉璃廊由屋檐保护。不加热,它既是走廊的不同房间的房子,并作为热缓冲的房子的北部部分。北部部分是由一座具有大量隔热层的建筑构成的,里面有向北的独特景色的起居室。
The main building is formed from two parallel arches. To the south, a glazed gallery is protected by eaves. Unheat- ed, it serves as both the hallway to the different rooms in the house and as thermal buffering for the north part of the house. The north part is formed from a building with substantial thermal insulation, containing the living rooms with exceptional views to the north.
 Section 01
Section 01
这些房间从西到东-从公共到私人。入口处,行政长官,“比尔凯勒”,客厅,餐厅和厨房打开的最大面积的画廊。一个气闸将“公共”区域与包含卧室的更私人区域和位于房屋东端的“热”区域(哈姆和淋浴)隔开。这所房子被室外的水疗浴室折叠式,可以俯瞰陆地景观。
The rooms are laid out from west to east – from public to private. The entrance, the of ce, the “Bierkeller”, the living room, the dining room and the kitchen open onto the largest area of the gallery. An airlock separates the “public” area from the more private area containing the bedrooms and a “thermal” area (hammam and shower) located at the east end of the house. The house is com- pleted by an outdoor spa bath with views over the land- scape.
眼睛在圆形屋顶上滑行,从而防止了与景观的碰撞。
The eye glides over the rounded roof, thus preventing a clash with the landscape.
 © Steven MASSART
(史蒂文·马萨)
能源和可持续发展住宅的目标是使房屋的能源性能符合被动式标准:高性能绝缘、气密性、可控机械通风与热回收、雨水回收和可再生能源的使用。
Energy and sustainable development The aim for the house is an energy performance in line with the passive standard: high-performance insulation, air tightness, controlled mechanical ventilation with heat recovery, rainwater recovery and the use of renewable energy sources.
结构、立面和外部细木工是由木材形成的,弯曲的屋顶涂有灰色的薄膜。
The structure, the facades and the external joinery are formed from wood, the curved roof is coated with a grey membrane.
 © Laurent BRANDAJS
c.Laurent BRANDAJS
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Philippe Samyn and Partners
Location Liège, Belgium
Area 388.0 m2
Photographs Laurent BRANDAJS, Steven MASSART
Category Houses
Manufacturers Loading...

                    

举报

鲁引弓

什么也没写

1844 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年