Bamboo Sports Hall for Panyaden International School Chiangmai Life Construction
2017-08-07 22:00
架构师提供的文本描述。清迈生活建筑师潘亚登国际学校竹馆集现代有机设计、21世纪工程和天然材料-竹子为一体。
Text description provided by the architects. Chiangmai Life Architect’s Bamboo Sports Hall for Panyaden International School combines modern organic design, 21st century engineering and a natural material – bamboo.
该设计是以莲花为基础的,因为Panyaden国际学校在泰国,使用佛教教义向其学术课程中灌输价值观,并传授人类思维的基本机制。
The design was based on the lotus flower as Panyaden International School is in Thailand and uses Buddhist teachings to infuse values into its academic curriculum and teach the underlying mechanisms of the human mind.
简短的是建造一个足够大的大厅,可以容纳300名学生,但仍能顺利地与学校以前的土楼、竹制建筑以及该地区的自然丘陵景观融为一体。它应该提供现代化的体育设施,只用竹子来维持低碳足迹和番鸭登的“绿色学校”使命。
The brief was to build a hall that should be big enough to hold the projected capacity of 300 students, but still smoothly integrates with the previous earthen and bamboo buildings of the school as well as the natural hilly landscape of the area. It should provide modern sports facilities and use only bamboo to maintain the low carbon footprint and the “Green School” mission of Panyaden.
展厅占地面积782平方米,设有五人制、篮球、排球、羽毛球等场地,并设有可自动升降的舞台。舞台的背景是一间存放体育和戏剧器材的储藏室的前墙。在两边,阳台为家长和其他游客提供观看体育赛事或表演的空间。
The hall covers an area of 782 sqm, and hosts futsal, basketball, volleyball and badminton courts, as well as a stage that can be lifted automatically. The backdrop of the stage is the front wall of a storage room for sports and drama equipment. On both long sides balconies provide space for parents and other visitors to observe sporting events or shows.
设计和材料通过自然通风和绝缘,全年保持凉爽宜人的气候。同时,裸露的竹制结构也是一场赏心悦目的盛会,也是一场精湛手工艺的展览。
The design and material enable a cool and pleasant climate all year round through natural ventilation and insulation. At the same time, the exposed bamboo structure is a feast to the eye and an exhibition of masterly handicraft.
该大厅是在2名独立工程师的帮助下设计的,符合现代荷载、剪力等安全标准。以抵御当地的高速风、地震等各种自然力.
The hall was designed with the help of 2 independent engineers to modern safety standards of loads, shear forces etc. to withstand the local high-speed winds, earthquakes and all other natural forces.
创新的结构设计是基于新开发的预制竹桁架,跨度超过17米,没有钢筋加固或连接。这些桁架是在现场预制的,并在起重机的帮助下被提升到适当的位置。
The innovative structural design is based on newly developed prefabricated bamboo trusses with a span of over 17 meters without steel reinforcements or connections. These trusses were prebuilt on site and lifted into position with the help of a crane.
Panyaden体育厅的碳足迹为零。竹子对碳的吸收程度远远高于处理、运输和建筑过程中的碳排放。
Panyaden’s Sports Hall’s carbon footprint is zero. The bamboo used absorbed carbon to a much higher extent than the carbon emitted during treatment, transport and construction.
竹材均选好陈化,用硼砂盐处理。治疗过程中不涉及有毒化学品。竹厅的寿命预计至少为50年。
The bamboo was all well selected for age and treated with borax salt. No toxic chemicals were involved in the treatment process. The life span of the bamboo hall is expected to be at least 50 years.
Architects Chiangmai Life Construction
Location 218 Moo 2, Namprae, ตำบล หางดง เชียงใหม่ 50230, Thailand
Lead Architects Markus Roselieb, Tosapon Sittiwong
Photographs Alberto Cosi, Markus Roselieb
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计