T-T Residence Q_arts Arquitetura
2017-08-22 15:00
© Antonio Valiente
(Antonio Valiente)
架构师提供的文本描述。坡度约20米的小农场。景观的定义是保存的自然,这是少数干预的结果,在周围的伊塔拉城。
Text description provided by the architects. A small farm with a slope of approximately 20 meters. The landscape is defined by the preserved nature, a consequence of the few interventions in the surroundings of the Itaara City.
© Antonio Valiente
(Antonio Valiente)
对于这个项目来说,最令人惊讶的是植入地点的定义:一个高原,它打断了斜坡。从街道上看,高墙之外看不到什么,因为它位于较低的水平。门外,这是一条很长的路到房子,由地形勾勒。这个场景是第一个条件。
The most surprising thing for the project was the definition of the place of implantation: a plateau, which interrupts the slope. From the street, little is seen beyond the high walls, due to its location in the lower levels. Beyond the gate, it is a long way to the house, outlined by the topography. This scenario was the first conditioning.
Floor Plan 01
楼层图01
第二种是想要隐藏在这种环境中(而不是模仿)。这一建筑与景观相关的证据是有道理的,因为居民们在材料、色彩和图案的过程开始时就提到了这一点。而且,在建议中考虑到这种拼贴的多元性是至关重要的。
The second would be the desire to hide in this environment (and not mimic). This evidence of architecture in relation to the landscape was justified by the references that the residents brought to the beginning of the process of materials, colors and patterns. And it was fundamental that the plurality of this collage be contemplated in the proposal.
Floor Plan 02
平面图02
这是一座设计有许多保留,没有许多确定性,来来往往的房子。一个共同创造和认可那些从一开始就把幸福放在优先地位的人的期望的过程。其他条件,如太阳方向和盛行风,是气候的优先事项。
It was a house designed with many reservations, without many certainties, with comings and goings. A process of co-creation and recognition of the expectations of those who, from the beginning, prioritized happiness. Other conditions such as solar orientation and prevailing winds were priorities for the climate.
© Antonio Valiente
(Antonio Valiente)
房子的尺寸从一开始就确定了。为环境建立的界限,被大开口冲淡,寻求这种性质的观点。在内在空间里,这就是证据的本质。
The dimensions of the house were defined from the beginning. The limits established for the environments, diluted with the large openings, seeking the views of this nature. In the inner spaces, it was the nature that was in evidence.
关于环境的分布,社会和亲密区域之间的分离似乎没有得到很好的界定。从一开始,就有人提出,休息室应当合并,这一形式是不必要的。重要的是要了解房间(夏天和冬天)和厨房橱柜在小但清晰的环境。
About the distribution of environments, the separation between social and intimate areas do not appear well defined. From the outset, it was argued that lounges should be integrated and that this formality would not be necessary. It was important to understand the rooms (summer and winter), and the kitchen cupboard in small but articulate environments.
以这种方式,我们工作的角度和平面的开放,以实现这种渗透性,而没有发展出一个单一的(和广阔的)空间的想法。由此产生的凹槽,定义了露台的概念。
In this way, we worked the angles and the opening of the planes to achieve this permeability, without having developed the idea of a single (and broad) space. The recesses that arise from this configuration, define the idea of patio balcony.
密闭的房间可以俯瞰山谷,远离街道。控制太阳在这些面孔是通过砖和阳台。
The intimate rooms are set overlooking the valley and sheltered from the street. The control of the solar incidence in these faces is made through brises and balconies.
© Antonio Valiente
(Antonio Valiente)
学习环境配置夫妻宿舍的流通和扩建。这也是进入壁炉平台,这是设计为一个俯瞰周围的财产和自然。
The study environment configures the circulation and extension of the couple's dormitory. Thre is also access to the fireplace terrace, this being designed to be a overlook for the surroundings of the property and the nature.
Architects Q_arts Arquitetura
Location Itaara, Brazil
Architect in Charge Clarissa de Oliveira Pereira
Team Arnau Muñoz Gallardo, Ana Paula M. Venturini, Ana Maria Amoretti, Taline Maass
Project Year 2016
Photographs Antonio Valiente
Category Houses Interiors
下载