Participatory Habitat in Montreuil NZI Architectes
2017-10-13 11:00
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
信守承诺,我们的作用是在与居民举行的会议(设计讲习班)之后,在5个月内每两周举行一次会议,制定项目。必须加快步伐,以具体解决人们的期望。居民们常常是前卫的,并不缺乏想象力。
Keeping Promises Our role consisted in the development of the project following the meetings (Design Workshops) with the inhabitants which were held once every two weeks over 5 months. Increasing the pace was necessary to give concrete answers to the expectations. Often avant-garde, the inhabitants were not lacking in imagination.
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
教学过程确实是必要的,以便使所有的抱负与专业世界的规则相一致,特别是在对话者是多重的建设过程中。我们的主要关切是不要辜负人们的期望:通过的战略旨在提出最可行的建议,暂时搁置更雄心勃勃的备选方案。我们认为有必要宣布好的惊喜而不是失败,无论是在国内还是在国外。
The pedagogical process was indeed necessary in order to correspond all the ambitions with the rules of the professional world, especially in the process of construction where the interlocutors are multiple. Our main concern was not to disappoint the expectations: the adopted strategy aims at the most feasible proposal, leaving more ambitious options temporarily aside. We felt it was necessary to announce good surprises rather than failures, both in terms of domestic and external performance.
一旦获得了建筑许可证,居民们就跟我们住在一起。我们的角色是根据每个家庭的个人规格和组成进行咨询。我们没有强加我们的愿景,我们的目标是让他们安家。
Once the building permit was obtained, the inhabitants drew their dwelling with us. Our role was on counseling, based on personal specifications and compositions of each household. We did not impose our vision, the objective being to make their home.
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
集体外部空间
Collective External Spaces
在居住行为中,居民在休闲、呼吸和舒适的使用上超越了明确界定的范围,公共循环代表了住宅设计实践中的一个真实的反思主题。如果露天循环涵盖了经典的分配角色,那么我们给他们留下了更多自发职业的空间。
Open Circulations Beyond the clearly defined areas for the inhabitants in the use of leisure, breathing, and comfort in the act of inhabiting, the common circulations represent a real subject of reflection in the practice of housing design. If open-air circulation covers the classic distribution role, the scale we have given them leaves room for more spontaneous occupations.
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
之后,最年轻的居民会形成一个游乐区,居民们可以骑着自己的自行车来到他们的住所前面。走廊的宽度并不严格限制在条例范围内,而是超过180厘米,以便提供普通的梯田,以及购置房屋的私人延伸部分。
A posteriori the youngest inhabitants make a play area and the inhabitants can arrive in front of their accommodation with their own bike. The widths of the corridors are not strictly limited to the regulation but exceed 180 cm in order to offer common terraces in addition to the privative extensions of the houses acquired.
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
一楼花园一楼的花园有几种功能:既是行人分布区,又是娱乐空间,也是雨水表面管理的雨水园。民居与山谷边缘之间的距离是由灌木丛和草丛组成的。他们将形成一个约80厘米高的屏幕,以确保在住宿环境中的隐私。
Garden on the Ground Floor The garden on the ground floor serves several functions: it is both a pedestrian distribution area, a convivial space and a rain garden for the surface management of rainwater. The distances between the dwellings and the edge of the valley are made by means of massifs of shrubs and grasses. They will form a screen about 80cm high to ensure privacy in the accommodations.
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
Ground Floor Plan
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
长满草的空间都是集体的,但住宅前空间的占用是预期的。本着这种精神,可以俯瞰集体花园的房屋之间没有相邻的篱笆,沿着小径北缘有两条山谷,形成了管理雨水的工具,也是花园构成的要点。
The grassed spaces are all collective, but the appropriation of the space in front of the dwellings is expected. In this spirit, there is no adjoining fence between the houses overlooking the collective garden.Two valleys run along the northern edge of the pathway, forming a tool for managing rainwater and also the point of the composition of the garden.
© Juan Sepulveda Grazioli
(3)Juan Sepulveda Grazioli
花园屋顶包括两个可接近的屋顶花园:最大的(270平方米)在庭院建筑,第二个较小(90m2)位于街角的建筑物。这些屋顶的功能并没有被故意界定,以允许居民随后占有。然而,屋顶上有一个80厘米厚的复合栽培设施,其组成是蔬菜生产(堆肥和沙土改良)的最佳组合。
Garden Roof The operation includes two accessible roof gardens: the largest (270m2) is in the courtyard building, the second smaller (90m2) is located at the corner of the building on the street. The functions of these roofs are not deliberately defined to allow a subsequent appropriation by the inhabitants. However, the roofs are equipped with a complex of a culture of 80cm of thickness whose composition is optimal for the vegetable production (soil modified in compost and sand).
Architects NZI Architectes
Location 11 Rue Désiré Charton, 93100 Montreuil, France
Lead Architects Sandra de Giorgio, Gianluca Gaudenzi
Area 1950.0 m2
Project Year 2017
Photographs Juan Sepulveda Grazioli
Category Residential
Manufacturers Loading...
下载