Jintai Village Reconstruction Rural Urban Framework
2017-11-02 03:00
Courtesy of Rural Urban Framework
架构师提供的文本描述。金台村位于四川省广元附近,是2008年5月12日汶川地震受灾最严重的地方之一。这场灾难使近500万人无家可归,据估计,受灾地区80%的建筑物被毁。已经进行了重大的重建努力。然而,2011年7月,在金台村周围地区发生暴雨和山体滑坡后,许多新重建的房屋和一些正在进行中的房屋再次被毁。尽管发生了这一悲惨事件,但当地居民没有得到进一步的捐助或援助。在地方政府和非政府组织的支持下,该项目展示了社会和环境上可持续的地震重建模式,同时研究了重建社区的许多细微差别。
Text description provided by the architects. Jintai Village is located near Guangyuan, Sichuan Province — one of the places hardest hit by the May 12th Wenchuan Earthquake in 2008. The disaster left nearly 5 million people homeless and it is estimated that 80% of all buildings in the affected area were destroyed. Major reconstruction efforts have taken place. However, in July 2011, after heavy rainfall and landslides in the region around Jintai Village, many of newly rebuilt homes and some in process were once again destroyed. Despite this tragic event, locals were left without further donations or aid. With support from the local government and NGOs, this project demonstrates a socially and environmentally sustainable model for earthquake reconstruction while examining the many nuances of reconstructing a community.
Courtesy of Rural Urban Framework
Courtesy of Rural Urban Framework
总共重建了22所房屋,其中包括一个社区中心.设计策略提供了四种不同类型的房屋,它们的大小、功能和屋顶部分各不相同。这些展示了当地材料的新用途,绿色阶梯屋顶,沼气技术,以及猪和鸡的食宿。立式庭院增加光线和通风,并为收集雨水提供渠道。该设计还投资于芦苇床废水处理和集体饲养。通过将村庄的各种方案与生态循环联系起来,提高了对环境的反应能力,使该村成为附近地区的典范。
A total of twenty-two houses were rebuilt including a community center. The design strategy provides four different types of houses, differing in size, function and their roof sections. These demonstrate new uses of local materials, a green stepped-roof, biogas technologies, and accommodation for pigs and chickens. A vertical courtyard increases light and ventilation and channels rainwater for collection. The design also invests in reed bed waste-water treatment and collective animal rearing. By relating various programs of the village to an ecological cycle, environment responsiveness is heightened, transforming the village into a model for nearby areas.
Courtesy of Rural Urban Framework
由于可供建房的土地有限,村庄将密集的城市生活结合在农村环境中。屋顶支持单独的家庭耕作,而地面上的空地允许个体家庭拥有的作坊。乡村设计保留了共同利益的理想,提出了对现代乡村景观的反思。
Because the land available for house building is limited, the village combines dense urban living in a rural context. The rooftops support individual household farming, whereas open spaces on the ground level allow for individual family-owned workshops. The design of the village preserves the ideal of the common good, and proposes a rethinking of the modern rural landscape.
Courtesy of Rural Urban Framework
Courtesy of Rural Urban Framework
这是对现代农村生活的调查。今天,中国出现了数以万计的新规划村庄,挑战在于如何将村庄规划成一个真实的场所,使其空间组织和物理表达直接来源于它与自然环境的关系。
This is an investigation into modern rural livelihood. With tens of thousands of newly planned villages occurring in China today, the challenge is to plan villages as authentic places whereby the spatial organization and physical expression is derived directly from its relationship to its natural environment.
Courtesy of Rural Urban Framework
Architects Rural Urban Framework
Location Nanjiang, Bazhong, Sichuan, China
Design John Lin, Joshua Bolchover
Landscape Design Dorothy Tang
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计