The Enchanted Shed - Leopold House Franz-Sue
2017-11-15 02:00
© Andreas Buchberger
C.Andreas Buchberge
架构师提供的文本描述。这个项目的特别吸引力在于对维也纳伍兹别墅阴影下的这座老建筑的欣赏。早在20世纪30年代,几乎没有人能负担得起地下室,更不用说车库了。因此,他们建造了自己的棚屋来储存木材、养兔子或煮沸洗衣房。在过去的几十年里,这些建筑已经失去了原来的用途,许多建筑正在崩溃。它们变成了小而舒适的“藏身之所”,成为家庭和客人可以负担得起的、神奇的静坐场所。我们在阁楼的前墙上插入了一大块玻璃,并仔细地对桁架进行了隔热。墙壁用涂有漆的灰杉木作镶板,后部的高架部分也作了装饰,这样阁楼也可以用作客房。一个优雅的铜陷阱关闭了这个迷人的地方,从那里你可以看到松鼠在树梢玩耍。底层仍用于存放花园工具、割草机和水果箱,而楼上则是舒适的。
Text description provided by the architects. The special appeal of this project lies in the appreciation shown for this old outbuilding in the shadows of the Vienna Woods villas. Back in the 1930s, few people could afford a basement, let alone a garage. So they built their own sheds to store wood, raise rabbits or boil laundry.Over the past few decades, these structures have lost their original purpose, and many are falling apart. Converted into small, cozy ‘hideaways’, they become affordable, magical retreats for families and their guests. We inserted a large pane of glass into the front wall of the attic floor and carefully insulated the trusses. The walls were paneled with varnished grey fir, and an elevated section at the rear was upholstered so that the attic can also be used as a guest room. An elegant brass trapdoor closes off this enchanted place, from where you can watch the squirrels play in the treetops. The ground floor is still used for storing garden tools, the lawn mower, and fruit crates, while upstairs it is snug and comfortable.
© Andreas Buchberger
C.Andreas Buchberge
聚光灯照亮黄铜在晚上,创造了温暖的光-即使在寒冷的冬天。阁楼是通过已经存在的窗户和安装在两侧的小通风口来通风的。战后,这座别墅是战后奥地利中产阶级家庭的典型周末别墅。我们解释说,客厅和瓷砖炉子只是过去的压舱物,并温和地暗示,这所房子有点过于粗俗了。但从天花板建筑开始呢?建筑物应该在哪里显示对旧的尊重,在哪里必须从根本上引进新的建筑?我们和客户一起认为,从现在开始,其他因素应该塑造这座建筑的特征。例如,房子后面的枯萎的苹果树,古老的水磨石地板,黑色布丁的颜色,光滑的木地板和旧的双层窗户。
Spotlights illuminate the brass in the evening, creating a warm light – even in freezing winter. The attic is ventilated via an already existing window and small air vents installed along the sides. After the war, this villa was the typical weekend house of a middle-class family in post-war Austria. We explained that the parlor and tiled stove were just ballast from the past and gently suggested that the house was somewhat overloaded with rustic kitsch. But where should one start with the ceiling construction? Where should the building show respect for the old, where must the new be radically introduced? Together with the clients, we felt that, from now on, other elements should shape the character of the building. For instance, the gnarled apple trees that blossom behind the house, the old terrazzo floors the color of black pudding, the slippery wooden floors and old double windows.
© Andreas Buchberger
C.Andreas Buchberge
第一幅草图显示了新的路线和视觉斧头穿过果园和田园,这些地方还没有人发现。我们给了房子一个新的开放结构,一个新的空间概念。我们只采取了两个激进的步骤:我们拆除了一堵外墙,用一个大而经济的玻璃代替了它。在三间黑暗的小房间里,我们建造了一个巨大的、明亮的、阁楼般的空间,现在可以看到果树和木兰、20世纪50年代的游泳池,以及用卡波林处理过的木屋。现在孩子们在小房间里玩耍,家庭休息室在一个软垫平台上,厨房既开放又分开。棚子和房子现在由一个明显悬停的落叶松甲板连接起来,就像一种开放式的起居室,从那里你可以看到花园的另一端。在老苹果树周围,甲板上划出了圆圈。当孩子们向窗外望去时,他们看到了果树的顶部,夜晚从下面照出来。
The first sketches showed new routes and visual axes through the orchard and idyllic places that no one had yet discovered. We gave the house a new open structure, a new spatial concept. We took only two radical steps: we had an external wall removed and replaced it with a generously sized but economical pane of glass. Out of three dark little rooms, we made a big, bright, loft-like space that now revealed a view of fruit trees and a magnolia, the pool from the 1950s, and the wooden shed treated with carbolineum. Now children play in small side rooms, the family lounges on an upholstered platform, the kitchen is both open and yet separate. The shed and the house are now connected by an apparently hovering larch deck that is like a kind of open living room from where you can look across the garden. Around the old apple trees, circles were cut out of the deck. When the children look out the spectacular window they see the tops of the fruit trees, illuminated from below at night.
© Andreas Buchberger
C.Andreas Buchberge
Architects Franz&Sue
Location Austria
Lead Architects Christian Ambos, Michael Anhammer, Harald Höller
Area 215.0 m2
Project Year 2016
Photographs Andreas Buchberger
Category Extension
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载