Lucias Garden studio_GAON

2018-04-16 20:00
 © Youngchae Park
杨泽公园
架构师提供的文本描述。露西娅的花园位于公聚市的老城区.(宫珠是韩国历史上最古老的城市之一。)这座房子最初建于1964年。第一栋房子主要建在未建的院子里,有两个小房间,一个小厨房和一个狭窄的阁楼。然而,谈到露西娅花园的第一栋房子是如何建造的,它给了我们这座废弃的老房子不同的外观。
Text description provided by the architects. Lucia’s garden is located in the old downtown of Gong-Ju city. (Gong-Ju is one of the oldest historical city in Korea.) The house was originally built in 1964.: the first house was mainly built on the soil of unmade yard, and has two small rooms , a tiny kitchen, and a narrow attic. However, when it comes to the story how the first house of Lucia’s garden was built it gave us different look of the ruined old house.
 Sketch. Image Courtesy of studio_GAON
素描。演播室的形象礼貌
50年前,有一个家庭中的男人,他很穷,但他总是试图成为一个好丈夫和父亲,他的五个可爱的孩子。他决心为他的家庭拥有一套房子,但这对他来说并不容易。于是,他决定自己建一座小房子。然而,这所小房子对他来说并不仅仅是小房子,对于他一个人来说也太大了。花了3年多的时间才建成了一座33平方米的基本住宅。:他得赚一根钉子,并存钱。当建筑的存货用完时,他不得不停止施工。然后当他赚到了股票,然后又停了下来。因为他突然死了。他在那里只住了3年。
50 years ago, there was a family man he was poor but always try to be a good husband and a father to his five loving children. He was very determined to own a house for his family but it was not easy for him. So, he decided to build a small house by himself. However, the small house was not just little for him, it was too big for him alone. It took over 3 years to complete a basic house of 33 square meter size. : He had to earn and save for a single nail. He had to stop the construction when it ran out its stocks. And then back again when he earned the stocks , and stop again.......After all he completed his dream house, not much longer he lived there. Because of his sudden death. He lived there for only 3 years.
 © Youngchae Park
杨泽公园
自从他死后,他的妻子和孩子们从来没有离开过那里照看小房子。孩子们长大后,离开家到一个大城市去工作,但他的妻子仍然住在那里。她喜欢一个小花园,在房子的墙壁旁边种很长的路。对她来说,这所房子不仅是一个空巢,也是一个爱和信仰的家。她非常忠实地去了房子附近的大教堂。人们叫她斯特拉,这是她洗礼的名字。她一直住在房子里直到死。从那以后,房子里一个人都没有了。这所房子被遗弃了好几年。没有人对一座被毁的空房子感兴趣,直到一位意料之外的访客穿过这座房子。
Since he died, his wife and children never left there and look after the small house. After children had grown up and left home to a big city for working, yet his wife were still living in there. She loved a small flower garden where planted long way beside of the house wall. For her, the house was not just an empty nest but a house for love and belief. She was very faithful to go to the Cathedral nearby the house. People called her Stella which is her baptismal name. She lived in the house until she died. Since that there was no one left in the house. The house was abandoned for years. No one interested in a ruined empty house until an unexpected visitor walking through the house.
 Sketch. Image Courtesy of studio_GAON
素描。演播室的形象礼貌
她似乎是个中年妇女。她叫露西娅。她想买一套房子,但很难找到她真正喜欢的房子。与此同时,她发现一条小巷太窄了,不能往下开。她几乎本能地下了车,穿过狭窄的小巷,看见了那所废弃的房子。锈迹斑斑、破损的钢制房屋门挂在倾斜的位置上。残破的土罐、掉下来的砖块到处都是。(在韩国,传统上,土制酱油、豆酱和红胡椒酱是多年来在户外大型土罐中自然发酵的。它不仅是一种调味品,而且代表着一个家庭的历史。)在房子的南面,有一台破冰箱和破旧的家用电器扔在院子里。然而,
,她真的很喜欢这所房子。就地理位置而言,她认为那里很安静。特别是,当她看到在房子墙旁边种了很长一段路的小花园时,她决定买下它,“不用再想了!”
She seemed a middle aged women. Her name is Lucia. She was seeking to buy a house but hard to find what she really liked one. Meanwhile she found an alleyway that was too narrow to drive down. Almost instinctively she got off the car walking through the narrow alleyway ,and saw the abandoned house. The steel house gate that rusted and broken was hanging on the tilt. The pieces of the broken earthen pots and fallen bricks and blocks were everywhere. (in Korea, Traditionally, the home made soy sauce , soybean paste and red pepper paste have been naturally fermented over years in large earthen pots outdoors. It is not just a condiment but represents the history of a family.) At the south part of house wall , there were a broken refrigerator and worn out household goods dumped at the courtyard.
However, she really liked the house. In terms of its location she thought it is very quiet. Particularly, when she saw the small flower garden where planted long way beside of the house wall, she made up her mind to buy it, ‘No need to think it over anymore!’
 © Youngchae Park
杨泽公园
直到那时她才知道这房子是斯特拉的。事实上,她认识斯特拉,不是亲密的朋友,但他们去了同一个大教堂。现在,斯特拉钟爱的小花圃已经让露西娅如愿以偿了。这所破败的房子可能选择了最好的女房东,因为她是唯一一个把这座房子,而不是一座被毁的房子看作宝藏的人。
Not until that she did not know the house was Stella’s. Actually she knew Stella , not a close friend but they went to the same Cathedral. Now the small flower garden Stella loved has led to Lucia’s hands. The ruined house might have chosen the best landlady because she was the only one who saw the house ,not a ruined, as a treasure.
 © Youngchae Park
杨泽公园
听完所有的故事后,我们打算像重新编织一件穿在线上的厚毛衣那样修补房子。首先,我们开始把它作为一种正常的翻新程序来拆除,但我们猜测了该移除什么和保留什么,比如说留下是主要的,悲伤变成幸福,记忆变成历史,每一个地方的意义都被认为是一种重塑的手段。露西娅的愿望仍然是斯特拉的遗物,我们替换并重复使用了这座房子的旧部分,就像塞修斯号的船一样。因腐蚀而倒塌的木制阳台已成为一张古旧的桌子和一个陈年的架子。放置在两个房间之间的空间作为隔板的壁橱已经移到地板上,变成了一个餐具柜。残破的土盆已经变成了花盆,土成了未造的院子里的土壤。锈蚀的钢屋门和粗糙的水泥屋面瓦保持在原来的位置。透明的塑料遮阳篷已成为相同形状的光亮铁板遮阳。
After hearing all the stories, we planned to mend the house like reknitting a thick sweater worn to a thread. First, we began to demolish it as a normal procedure for renovation but we speculated what to remove and what to remain, like saying remain is main, sadness become happiness and memories become histories , each meaning of the place regarded as a means of remodeling. As Lucia’s wish that remain all breathing of Stella’s trace, we replaced and reused torn down the old part of the house like the ship of Theseus. The wooden veranda that collapsed by corrosion has become an antique table and a vintage shelf. The closet that placed at the space in between two room as a partition has moved to the floor and become a dish cabinet. The broken earthen pots has become flower pots with the soil of unmade yard. The rusted steel house gate and the rough cement roof tiles have been remained at the original position. The transparent plastic awning has become the same shape of bright iron plate shading.
 © Youngchae Park
杨泽公园
这座房子坐落在长长的场地上,从南到北,朝东,当你进入房子的时候,你看不到房子的正面,只能看到房子的侧面。因此,我们推倒了墙,放了一扇窗户,把阳光带进了房子里。这也使它看起来像一个主要的正面。此外,
,我们不得不对狭窄和黑暗的阁楼做些什么:我们拆除天花板,暴露了萝卜的结构,以使它更似是而非,并带来更多的阳光。当我们移走它们的时候,我们留下了一些旧的痕迹,比如窗框和厨房玻璃门的图案。同样,我们试图尽可能多地保留旧的痕迹,但利用作为物质组成部分的现代便利。
The house was situated on the long site ,south to north, faced to east, when you enter the house you can not see the front of the house ,only possible to see the side of the house. Hence we have torn down the wall and put a window bring the sun light into the house. And also it makes that looks like it as a main facade.
Furthermore, we had to do something about the narrow and dark attic: we removed the ceiling and exposed the structure of rafter, in order to make it more specious and to bring more sun light. While we removed them we remained something old traces like window frames and patterns of glass kitchen door. Likewise we have attempted to remain the old traces as much as we could but exploited the modern convenience applied as a material component.
 Longitudinal section 2
纵剖面2
当大自然的力量可以永远存在的时候,人类的生命就不可能了。我认为这不是永恒的问题,而是接受不断变化和移动的问题。因此,
,虽然斯特拉向露西亚的转变,它将继续,只要自然的力量存在。这就是为什么我们把房子命名为露西亚的花园:在韩语中,土壤、土地、庭院、花园和地球都是同样的意思,代表着大自然母亲。我们只是把这个小花园看作是房子的旨意,它已经引导我们找到了一种方法,建筑可以随着时间的推移而持续下去。
While the power of nature can be forever the human life can not be. I think it is not a matter of eternity but the acceptance of constant changings and movings.
Thus, although the changing of Stella to Lucia it will be continued as long as the power of nature exist. That is why we named the house as Lucia’s garden: In Korean, soil, land, yard, garden and earth means all the same and represented as Mother Nature. We just looked into the small flower garden as the will of the house and it has led us to a way how architecture can be sustained over time.
 © Youngchae Park
杨泽公园
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects studio_GAON
Location Gongju-si, South Korea
Architect in Charge Hyoungnam Lim, Eunjoo Roh
Project Team Seongwon Son, Minjung Choi, Sangwoo Lee, Sungpil Lee, Hanmoe Lee, 
Jinwook Kim, Hyebin Kwon
Area 35.44 m2
Project Year 2013
Photographs Youngchae Park
Category Refurbishment

                    

举报

疯笑院

什么也没写

1858 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年