Valentin #2 noa network of architecture
2018-04-30 03:00
© Alex Filz
亚历克斯·菲尔兹
架构师提供的文本描述。NOA*(NetworkofArchitecture)在2011年的重建和扩展之后,正在重建家族企业华伦特霍夫(Valentinhof),并试图忠实于酒店的旧理念-维护其与自然和谐相处的身份。新的重建旨在通过从酒店的每一个角度观察山地景观来进一步强化自然整合的概念。酒店位于Kastelruth/Castelrotto(IT)村,临近著名的SeiserAlm。海拔1200米。
Text description provided by the architects. noa * (network of architecture) is rebuilding the family business Valentinerhof after the reconstruction and extension of 2011 and tries to remain faithful to the old concept of the hotel - to maintain its identity in harmony with nature. The new reconstruction is intended to reinforce the concept of integrating nature even further by taking a view of the mountain landscape from every point of the hotel. The hotel is located in the village of Kastelruth / Castelrotto (IT) next to the well-known Seiser Alm at approx. 1200 meters above sea-level.
© Alex Filz
亚历克斯·菲尔兹
家族企业在2011年已经扩展,并扩展了一个新的健康区和14间宽敞的套房。在2017年的第二次建设中,在西南地区建造了一座新的建筑,以及一座新的主楼-连接所有现有的和新的酒店部分。新的扩建都面临着“施尔恩”山壮观的景色。最近重建的主要概念是捕捉“施莱恩”的观点。这座山在舞台上扮演着无声演员的角色;酒店和它的客人一起在舞台上思考观众.“-斯特凡·里尔
The family business was already extended in 2011 and expanded with a new wellness area and 14 spacious suites. During the second construction in 2017, a new building in the south-west was constructed, as well as a new main building - connecting all existing and new hotel parts. The new extensions are all facing the spectacular view of the “Schlern” mountain. “The main concept of the recent reconstruction was to capture the view of the “Schlern”. The mountain plays the role of the silent actor on the stage; the hotel with its guests acts as a stage with pondering viewers...” - Stefan Rier
© Alex Filz
亚历克斯·菲尔兹
建筑与自然和传统和谐新的主建筑,它的接待,酒吧,大堂和七间客房/套房有一个木制正面提醒该地区典型的农舍。立面水平木板的不规则凹槽允许充足的日光穿透后面的房间。大厅的玻璃正面和新主建筑中的房间突出了室内和室外的对话-酒店和景观之间的对话。它们将空间与周围的自然更紧密地联系在一起。西南方的新建筑与九套新套房结合在一起,遵循自然地形,延续竞技场的典型特征。再次向建筑元素推荐木材元素,使人想起该地区的建筑传统。
ARCHITECTURE IN HARMONY WITH NATURE AND TRADITION The new main building with its reception, bar, lobby and seven rooms/suites has a wooden facade reminding of typical farmhouses of the area. Irregular recesses in the horizontal wooden panels of the facade allow sufficient daylight to penetrate into the rooms behind. The glass fronts of the lobby and the rooms in the new main building underline the dialogue between indoor and outdoor - between the hotel and the landscape. They connect the spaces more closely with the surrounding nature. The new building in the southwest with nine new suites is integrated into the grounds, following the natural topography and continuing the typical character of an arena. Once again, wood elements are recommended to the building elements, reminiscent of the building tradition of the area.
© Alex Filz
亚历克斯·菲尔兹
剧院生产新大堂传达舒适的室内家具,大型自行设计的锥形灯具,华丽的窗帘和部分房间的高书架客厅气氛。镀金的独立楼梯通向六间新房间和楼上的新套房,不仅满足了开发的需要,而且作为一种独特的空间雕塑,也达到了设计的目的。有趣的家具、装饰品和灯光创造了一种童话般的气氛,周围的山景增强了这种气氛。山上提供给客人的“无声剧场”几乎收到了一种相反的效果:大厅变成了客人的舞台,这显然把他带到了另一个世界。
THEATER PRODUCTION The new lobby conveys the cozy upholstery furniture, the large self-designed conical lamps, the pompous curtains and the partly room-high bookshelves living room atmosphere. The gilded free-standing staircase leading to the six new rooms and the new suite on the upper floors not only fulfills the development but also the design purpose as a unique space sculpture. The playful furniture, decorations, and the light create a fairytale atmosphere, which is enhanced by the view of the surrounding mountains. The "silent theater", which the mountain offers to the guest, receives almost a kind of antipode: the lobby becomes the stage of the guest, which apparently takes him to another world.
© Alex Filz
亚历克斯·菲尔兹
睡在大自然的照顾下,新套房的特点是一个几乎正方形的平面图,并允许房间的高玻璃,以达到最大的光线穿过房间。床被放置在房间里,就像在第一次转换的套房里一样,客人在早晨醒来时可以看到群山。窗边的沙发建议坐在周围的花园里。建筑与自然的对话也是这里的焦点。这个概念现在有了一定的扩展和部分的重新解释:通过添加新的、特殊的元素,套间获得了一个个人的、独特的特征。
SLEEPING IN CARE OF NATURE The new suites are characterized by an almost square floor plan and allow room-high glazing to achieve a maximum light through the room. The bed is placed in the room as in the suites of the first conversion, that the guest wakes up in the morning with a view of the mountains. The sofa right at the window suggests sitting in the surrounding garden. The dialogue between architecture and nature is also the focus here. The concept is now somewhat extended and partly reinterpreted: by adding new, special elements, the suites get a personal, unique character.
黑色钢的元素在不同的版本中重复,形成毛巾架和衣柜。迷你吧装在一小块家具里,这让人想起一个打开的旧行李箱。使用更强大和丰富多彩的色彩口音沙发,家具和靠垫,故意舞台上的某些房间的情绪和气氛。圆角和边缘,天然材料,如木材和石头地板和家具,创造了一个连接周围的山区景观。扩建的亮点是主楼内的两层套房,在露台上有一个私人热水浴缸,可以看到Schlern的独特景色。
The elements of black steel, which are repeated in different versions, form towel racks and the wardrobe. The mini bar is housed in a small piece of furniture, which reminds of an old opened luggage case. The use of more powerful and colorful color accents of couch furniture and cushions deliberately stage certain room moods and atmospheres. Rounded corners and edges, natural materials such as wood and stone for floors and furniture, create a connection to the surrounding mountain landscape. The highlight of the extension is the two-story suite in the main house, which has a private hot tub on the terrace with a unique view of the Schlern.
© Alex Filz
亚历克斯·菲尔兹
新的园林景观新花园位于不同的层次,通过不同的通道与酒吧和餐厅连接。在花园里,你会发现许多新种的灌木和树木使大自然非常接近客人。
NEW GARDEN LANDSCAPE The new garden is located on different levels and connects externally via various access routes the wellness area with the bar and the restaurant. In the garden, you will find a lot of newly-planted shrubs and trees bringing nature very close to the guest.
© Alex Filz
亚历克斯·菲尔兹
Architects noa* network of architecture
Location Hotel Valentinerhof, St. Valentin/S. Valentino 10, 39040 Seis/Siusi, South Tyrol, Italy
Area 2060.0 m2
Project Year 2017
Photographs Alex Filz
Category Renovation
Manufacturers Loading...
下载