Early Education Center Near the Horse Farm L-M Design Lab

2018-06-05 17:00
 Entrance facade. Image © Pengcheng Yang
入口正面。形象:彭城杨
架构师提供的文本描述。除了上海的外缘,金庭庄园是一家集婚庆酒店、幼儿园、动物园、马术中心和疗养院于一体的私人庄园。
Text description provided by the architects. Besides the outer rim of Shanghai, Jinting Manor is a private estate that integrates wedding hotels, kindergartens, zoos, equestrian centers and nursing homes, where L&M Design Lab has recently finished the design of Early Education Center beside the Horse Farm. A soft inner boundary indistinctly penetrates through the quiet white elevation, telling the tension of childhood dream.
 Isometric view

                            
重建前的使用空间与交通空间完全脱节,一楼走廊与教室完全脱节,二楼走廊无光,教室昏暗,光线暗淡,大厅空荡荡,令人恐惧。可怕的内部混搭带来了一些违规的感觉,即使是窗外的马场风景也是如此。设计从两个负走廊和一个空大厅的解决方案开始。
The use space is completely disjointed with the traffic space before reconstruction, the first-floor hallway was totally unattached to classrooms, the second-floor corridor was without light, the classrooms were dull and poorly lit, and the great hall was empty and scary. Terrible internal mashup brought about some sense of violation even with the scenery of horse court outside the window. The design began with the solution of two negative corridors and an empty hall.
 Corridor for games. Image © Pengcheng Yang
游戏走廊。形象:彭城杨
与教室内的教学空间相比,室外走廊由于其良好的视觉和公共性而显得更为重要。我们换了教室,走廊在二楼,消除了没有光线的负空间。
Compared with teaching space inside the classrooms, the corridor outside is more important because of good vision and its publicity. We switched the classrooms with the corridor on the second floor, eliminating negative space of no light.
 Outer side for games. Image © Pengcheng Yang
比赛的外边。形象:彭城杨
然后,在深入研究儿童成长过程中蹲、爬、坐、跳行为特征的基础上,将走廊与教室之间的隔板加厚,使之成为一个集照明、亲子活动、儿童游戏和教学辅助储存于一体的多功能场所。
Then, on the basis of in-deep studies on the behavior characteristics of crouching, crawling, sitting and jumping in children’s growing process, we thickened the partition panel between the corridor and the classroom, making it a multi-functional place that incorporates lighting, parent-child activity, children's games and teaching aid storage.
 Arc windows from inner side. Image © Pengcheng Yang
从内侧面的弧形窗户。形象:彭城杨
经过两步翻转和加厚,走廊一侧的从地板到天花板的窗户不仅将景观引入了大楼,还使建筑本身成为了一个舞台,儿童、家长和教师将在其中表演教育和成长的戏剧。
After two steps of flipping and thickening, the floor-to-ceiling windows on one side of the corridor not only introduced the landscape into the building, but also made the building itself a stage where children, parents and teachers would perform a play about education and growth.
 Flow analysis based on exploration wall
基于勘探墙的流动分析
考虑到早期教育中心的模式,我们在墙的顶部和底部设置了弧形窗口,使教室外的日常活动不会干扰室内活动。当父母们担心自己的孩子时,踮着脚尖或弯腰,室内活动就会悄悄地出现在人们的视野中。这是一种让父母无意识地感受到孩子的观点和行为的空间策略。
Considering the pattern of early education center, we set up arc windows at the top and bottom of the wall, so that the daily activities outside the classroom would not interfere with the indoor activities. At the time when parents are worrying about their children, standing on tiptoe or bending down, the indoor activities will quietly come into view. That’s one of spatial strategies that let parents feel their children's perspective and behavior unconsciously.
 First floor corridor. Image © Pengcheng Yang
一楼走廊。形象:彭城杨
空厅是重建的关键区域,空间的运动与兴趣应受到重视。我们首先在大厅中央建立了一座圆形树屋。精确计算的面积使它成为儿童和教师的专属世界,而树下的小舞台则承担着公共活动的功能。
The empty hall is the key area in reconstruction, which should inhance the movement and interest of space. We first set up a circular tree house in the center of the hall. The precisely calculated area makes it an exclusive world for children and teachers, while the small stage under the tree house undertakes the function of public activities.
 Tree house and small stage. Image © Pengcheng Yang
树屋和小舞台。形象:彭城杨
长方形的柱子被抛光成躯干状,环绕的移动线受三根柱子的限制,最终激活了原来的空大厅。圆形移动流动充分激活了空大厅,该大厅配有圆形软垫和镜子不锈钢板,反射附近的海洋球和攀岩墙。等待的单调被观看和玩耍的经历打破了,在那里,父母更新了一个人的青春,感受到了爱。
The rectangular pillars are polished into trunk-like shape, the surround moving line restricted by three pillars eventually Activates the original empty hall. The circular moving flow fully activates the empty hall which is furnished with round soft cushions and mirror stainless steel plate reflecting the nearby ocean balls and climbing wall. The monotony of waiting is broken by the experience of watching and playing, where parents renew one's youth and feel loved.
 
整个空间的高潮是由218条不同长度的丝带组成的,即大厅中的蓝色和波浪形天空,用计算机数字技术进行重力模拟计算。当阳光倾泻下来时,地板会闪闪发光,激起孩提时代的浪漫和柔情。
The climax of the whole space, the blue and wavy sky in the hall, is composed of 218 ribbons in different lengths that are calculated through gravity simulation by computer digital technology. When sunshine is pouring down, the floor would sparkle and ripple the romance and softness of childhood.
 Staircase and climbing-wall. Image © Pengcheng Yang
楼梯和爬墙。形象:彭城杨
阳光,天空,海洋,森林和城堡,充满了自然和浪漫的意图,以抽象的形式重新组合在大厅里,激起了孩子们无忧无虑的形象。
Sunlight, the sky, the sea, forest and castle, permeated with natural and romantic intentions, are reassembled in the hall in abstract form and set off children's carefree and innocent figures.
 Basic geometric pattern in the hall. Image © Pengcheng Yang
大厅里的基本几何图案。形象:彭城杨
原来平庸的教室也被彻底改造了。内部空间被充分保留,这是由于勘探墙,以满足存储的需求。
The original mediocre classrooms have been completely transformed as well. The interior space is fully retained thanks to the exploration wall that meets the demands of storage.
 Second floor plan
二层平面图
墙上有一道蓝色的弧形,勾勒出波浪的轮廓,加上形成北斗七星的顶灯,使每个教室都充满了群星和海洋的想象。向窗外望去,骑着飞驰的马奔跑的身影是孩子们理想的骑士模型。
A blue arc on the wall that outlines the waves, together with top lights shaped into Big Dipper, endows each classroom with imagination of stars and sea. Looking out of the window, the figure running on galloping horses is ideal model of knight for the children.
 Walls with waves. Image © Pengcheng Yang
有波浪的墙。形象:彭城杨
阳光明媚、温暖的早期教育中心为这些2到6岁的孩子提供了无尽的探索和想象。透过大窗户,他们可以看到长辈骑在农场上,总有一天他们会从这里长成真正的骑士。
The sunny, warm early education center provides these 2- to 6-year-old children with endless exploration and imagination. Through large windows, they are able to see the elders riding horses on the farm and one day they may grow into real knights from here.
 Arc windows from outer side. Image © Pengcheng Yang
从外侧面的弧形窗户。形象:彭城杨
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects L&M Design Lab
Location 1 Xie He Lu, Changning, Shanghai, China
Lead Architects Jinrui Liu, Qiong Feng
Project Manager Lan Guo
Design Team Mingxi Zou, Su Zhang, Haosheng Zhang, Endong Zhang, Xinyu Jiao, Yingyi Zhang, Qian Guo
Area 560.0 m2
Project Year 2018
Photographs Pengcheng Yang
Category Day Care
Manufacturers Loading...

                    

举报

很久没有重命名

什么也没写

1826 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年