Hongyue Garden Community Hangzhou SSDesign

2018-06-29 00:00
农民自建房屋作为参与中国城市快速发展的重要群体之一,具有鲜明的中国特色,在快速扩张和建设的模式下,它具有一组形态特征-个体独立的色彩和以多种风格拼凑在一起的装饰元素,农民自建房屋跨越了一个时代。在城市建设的快速发展中,他们取代了传统的木屋。在今天的市区重建中,在征地拆迁的影响下,新市镇的发展逐渐变成废墟和问题。
Self-build house of farmer As one of the important group involved in the rapid development of Chinese cities, farmers' self-building has distinctive Chinese characteristics.  Under the mode of rapid expansion and construction, it has a group of morphological characteristics - individual independent colors and decorative elements pieced together by various styles.  Farmers' self-built houses have spanned an era. They have replaced traditional wooden houses in the rapid development of urban construction. In today's urban renewal, they have gradually become ruins and problems in the development of new towns under the influence of land acquisition and demolition.
 Balconies and Bay Windows. Image © Qiu Ripei-AD Photography
阳台和海湾窗户。影象(邱日培)-AD摄影
废墟中的个人自由价值:民营化和农民自己建房的自由在住宅类中相对较高。居民经常根据自己的生活需要对自己的住宅进行适当的调整。无论是阳台、仓库还是大屋檐,这些附加的部分都使住宅的生活氛围与外部环境有着更加多样的联系。
Value in ruins Individual freedom: the privatization and freedom of farmers to build their own houses are relatively high in the category of residential buildings. Residents often make appropriate adjustments to their residences according to their own living needs. Whether they are balconies, warehouses or large eaves, these additional parts make the living atmosphere of the residences have more diverse connection with the external environment.
 Multi - type residential community. Image © Qiu Ripei-AD Photography
多类型住宅小区。影象(邱日培)-AD摄影
群体聚落:自建群体以自然村落为基础,往往有一定的状态,类似于小村庄。与城市规划中严格的“方格”不同,这些看似非正统的自建建筑也具有相对自然的质感,民族意识和交叉点是他们宝贵的东西,这些聚集的元素已经成为集体生活的源泉。
Group settlement: the self-built groups have the base of natural villages and often have a certain state, similar to small villages. Different from the rigorous " square grid" in urban planning, these seemingly unorthodox self-built buildings also have a relatively natural texture.  Ethnic group awareness and intersection are their precious things, and these clustered elements have become the source of a collective 
 The connection and combination of window hole, porch and interior. Image © Qiu Ripei-AD Photography
窗户孔、门廊和内部的连接和组合。影象(邱日培)-AD摄影
红月园艺社区位于浙江海宁红月花园。有几群农民在公园里建造自己的房子。由于土地政策的限制,房屋被企业出租,拆迁后很难建成,整改后才能投入使用。园区内农民自建房屋具有中国农村民居的典型特征。建筑的材料和形式是混合的,色彩不同,门厅和屋檐不使用,建筑群体与公园环境不相结合。
Regeneration in gardening Hongyue gardening community is located in the Hongyue Gardening,Haining, Zhejiang. There are several groups of farmers who build their own houses within the park. Due to land policy, it is leased by enterprises, which is difficult to build after demolition and can only be put into used after rectification. The farmers' self-built houses in the park site have typical characteristics of Chinese rural houses. The materials and forms are mixed, the colors are different, the porch and eaves are not used, and the architectural groups are not integrated with the park environment.
 The connection and combination of window hole, porch and interior. Image © Qiu Ripei-AD Photography
窗户孔、门廊和内部的连接和组合。影象(邱日培)-AD摄影
大自然的参与者在装修设计中,对农民自建房屋的拆迁只是部分揭示。采取积极的态度和方法,使杂乱的色彩和风格的建筑和谐地参与到周围的环境中。它为人们提供了多样化的生活空间,同时也成为了与自然共生的社区。
Participants of nature In the renovation design, the demolitions of farmers’ self-built houses are just partially revealed. Positive attitude and method have been taken to make the buildings that had messy colors and styles participate in the surrounding environment harmoniously. It has offered people diverse life spaces while become the community symbiosis with nature.
设计研究了人们的生活行为,并根据人们的各种行为,在原住宅的门廊、阳台和窗户上进行了创造性的建筑。它还创造了更灵活的空间,这给只有一种功能的地区带来了更多的责任,从而使空间更加有效和灵活。增加了太阳房和海湾窗户,提供了更多的生活空间,而钢网格和网格为自然植物的生长创造了条件,这使得住宅建筑能够与自然环境相互作用。在这方面,人们可以体验大自然带来的自由和接近,并在自然生活中发现更多的乐趣和想象力。
Creators of life The design studies people’s living behaviors and did some creative construction on the porches, balconies and windows of the original houses based on various behaviors of people. It also creates more flexible spaces, which brings regions that only have one function more responsibility, thus making space more effective and flexible. More life spaces have been provided by the addition of sunrooms and bay windows, while steel meshes and grids create conditions for nature plants to grow, which makes it possible for residential architectures to interact with natural environment. In this connection, people can experience freedom and proximity brought by nature and discover more fun and imagination in nature life
 The connection and combination of window hole, porch and interior. Image © Qiu Ripei-AD Photography
窗户孔、门廊和内部的连接和组合。影象(邱日培)-AD摄影
一种归化居住社区改造自建住宅模式相对多样化,分为集体公寓式小酒店、套房式接待中心和家庭形式的单元房。同时,它还配备了一个休闲区,提供小餐馆和咖啡厅,建筑群结合了专业设计师围绕它的景观,整个场地更渴望成为一个充满人气和自然活力的花园社区。
A naturalized residential community The remould self-built residential model is relatively diversified, which is divided into small hotels in the form of collective apartments, reception centers in the form of suites, and single houses in the form of families. At the same time, it is equipped with a leisure area that provides small restaurants and cafe.  The building complex combines the landscape worked by professional designers around it, and the whole site is more eager to become a garden community full of popularity and natural vitality.
 Story of windows, porches and plants. Image © Qiu Ripei-AD Photography
窗户,门廊和植物的故事。影象(邱日培)-AD摄影
不仅仅是在花园里,无论人们在什么地方,他们都有机会接近自然。从阳台到门廊,甚至在门廊和窗户上,人们都有空闲时间摆弄花草的地方。这些地方是阳光和空气最丰富的地方,即居民与大自然生活和交流最密集的地方,或依靠休闲沙发在门廊里晒太阳,或坐在凸起的窗户上看书,或呆在阳台上照料花草。这些都是用户自然悠闲的生活。
Not only in gardens, no matter where people are in the building, they have the opportunity to get close to nature. From balconies to porches, even in doorways and windows, there are places where people have leisure to fiddle with flowers and plants. These are places where sunshine and air are most abundant, i.e. places where residents live and communicate with nature most intensively, or rely on leisure sofa to bask in the sunshine in the portico, or sit on convex windows to browse books, or stay on balconies to take care of flowers and plants. These are all natural and leisurely life of users.
 Multi - type residential Model. Image © Qiu Ripei-AD Photography
多类型住宅模式。影象(邱日培)-AD摄影
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

简洁

什么也没写

1801 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年