Lishui Two

2018-08-04 20:00
架构师提供的文本描述。哪里有酿酒厂,哪里就有“2-3枪”。“二-三拍”是一个手工制作的精品酒品牌,由“二-三屋”展示,也是“二-三屋”的核心主题。作为“希普斯特返乡”农村建设计划的一部分,酒厂已经成为“两三家酒庄”计划的前奏,无论从地理角度还是战略角度都是如此。
Text description provided by the architects. Where there is a distillery, there is “Two-Three Shot”. “Two-Three Shot” is a handcrafted fine liquor brand presented by “Two-Three House” and the core theme of “Two-Three House”as well. As part of the “Hipster Re-back to the Countryside” rural construction plan, the distillery has become the prelude to the “Two-Three House Distillery Inn” program in both geographical and strategic perspective.
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
酒厂位于浙江丽水梯田间。在竹林和果场的包围下,一对泉水汇合在一起,形成了一个叫国山店的村庄。这是露台旁边的唯一现存的房子,酿酒厂是隐藏。只有走到村庄的路,才能经过竹林,当瀑布的声音响起时,酿酒厂就出现了。展开的框架和翻卷读起来很有吸引力,而且相当都市化,当它向东转时,它融入了山中,变成了梯田的延伸部分。在酿酒厂、庭院和葡萄园之间精心规划了一小块广场,在那里车道结束,而山路、庭院台阶和田野踏板一起延伸。
The distillery is located amongst terraced valleys of Lishui, Zhejiang Province. Surrounded by bamboo forests and fruit yards, a pair of springs come together, forming a village called Guoshandian. It is the terraces beside the only existing house where the distillery is hidden. Following the only way to village, one has to pass by the bamboo forest, as the sound of waterfall arises, the distillery appears. The unfolding frameworks and the turning volumes reads inviting and fairly urban, as it turns eastwards, it merges into the mountain, becoming extended parts of the terraces. A small piece of plaza is carefully planned between distillery, courtyard and grape fields, where the driving way ends, while the mountain path, the courtyard steps and the field treads join in and stretch out together.
 Distillery section
酿酒厂段
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
设计了一个半外圆空间,用于水果的制备和蒸馏.它与游客的入口相连,在雨天或炎热的天气条件下,留下一个灵活的门廊,非常适合生产。发酵和地窖空间安排在室内,梯田天花板的设计是为了适应山区的高度,留下受控的自然光。这导致了三层楼高,生产和包装面积安排在大门旁边,而品酒酒吧设置在顶部。日光在四季中一直在变化,当从高高的窗户进入时,它创造了多感官的气氛,使空间呈现出来。
A semi-exterior circular space is designed for fruit preparation and liquor distillation. It is right connected to the visitor entry, leaving a flexible porch perfect for production under rainy or hot weather conditions. The fermentation and cellar space are arranged indoors, where terraced ceilings are designed to adapt to the mountain heights, leaving controlled natural light in. This results in three floor heights, production and packaging area is arranged next to the gate while a wine-tasting bar is set up on the top. Daylight changes all the time in seasons, creating multi-sensory atmosphere as it renders the space when introduced from high windows.
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
 Distillery plan
酿酒厂规划
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
在预算有限、工地约束和交通条件限制的情况下,提出了主结构和挡土墙的自掺混凝土结构。白面混凝土框架勾勒出每一个高度差异的结构,外墙的其余部分被砖石覆盖,旋转并最终汇入山中。所有的石头都是从当地的金云石中回收出来的,这些石头都是由当地的石匠砌成的。酿酒厂被土壤和植物覆盖着,很快就消失了。
With limited budget, restrained job site and transportation condition, self-mixed concrete is proposed for the main structure and the retaining wall. The fair-faced concrete frame outlines the structure at each height difference, and rest of the facade, covered in masonry, turns and eventually merges into the mountain. All the stones are reclaimed from local Jinyun stone, that are recut and masoned by local stonemasons. Covered with soil and plants, the distillery managed to disappear in no time.
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
对最低限度的材料和最少的设计干预措施进行了适当的调整,以适应农村建设的实际情况。例如,内墙表面在经过几个现场模型测试后,保留了原浇铸的清水混凝土。它的目的是避免故意城市化和细致的表面处理。另一方面,对于日常使用的体系结构组件,它需要精确和方便。门采用碳化木层合,既能在潮湿的环境中生存,又能以其柔软的质地和温暖的色调来平衡混凝土的粗糙和冷感。木扶手的苹果形部分使用户可以更容易地从两边推或拉。
Minimum material and least design interventions are adapted to react to the reality of rural construction appropriately. The interior wall surface, for example, retains the original cast-in-place fair-faced concrete after a few on-site mockup tested for concrete refinement. It is intended to avoid deliberately urbanization and meticulous surface treatment. On the other hand, for the daily-used architectural components it wants to be precise and handy. The gate is laminated with carbonized wood, which not only would survive the humid environment but also balances the rough and cold feeling of the concrete with its the soft texture and warm tone. The apple-shaped section of the wood handrails enables easier gripping for users to push or pull from either side.
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
“两三屋”酿酒厂并不是一座“雄心勃勃”的建筑,它更愿意成为山谷的一部分。它是从梯田发展而来的,继承了它的韵律,与语境形成了互文关系。然而,它在社会价值方面确实很突出,除了它作为生产场所的主要作用外,它还成为一个聚会和社区活动的社会中心。
The “Two-Three House”distillery is not an “ambitious” piece of architecture, rather it prefers to be part of the valley. It grows from terraces, inherits the rhythm, forms an intertextual relationship with the context. However, it does stand out in terms of the social value, becoming a social centre for gathering and community activities, apart from its main role as a production venue.
 © Shiyun Qian
(C)钱世云
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

埋头设计

什么也没写

1783 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年