Seongsan

2018-08-07 20:00
规模村巷建筑工地位于汉城的老社区。尽管60年代城市规划将集体住房划分为小区,但各种规模并存,时间逐渐积累。要到达现场,你必须经过各种规模的道路;一条八车道的道路,四条车道,五条车道,最后是封闭的两米公路,只有三个家庭才能使用。不仅是物理尺度,而且使用道路的人和他们之间的关系也是不同的。路过的人即使住在同一个地区,也几乎不了解对方,而且也不太愿意认出他们的熟人。然而,当它达到一个规模狭窄的街道,这是不容易的,只是通过一个人,你知道。当人们彼此相遇并互相问候时,彼此的关系就会变得更加牢固。很少有邻居使用的狭小和短小的盟友被私有化,因此街道场景和空间的使用与宽阔的道路不同。花盆和个人物品走上街头,营造出独特的景色。街道的使用也相应地发生了变化。由于这些特点,房屋和街道的区别由于这些情况而变得模糊,而空间的特征则出现在前面。
Scale of Village Alley Construction site is located in old neighborhood in Seoul. Despite the plot-division into collective housing area by urban planning in 60’s, variety of scales coexist and time has been gradually accumulated in the neighborhood. To reach the site, you have to go through various scales of roads; an eight-lane road, four-lane, five-lane, and lastly the closed-end 2m road which is only used by three households. Not only the physical scale, but also the people who use the road and the relationship between them differ from each other. People who pass by barely know about each other even though they live in same district, and furthermore don’t make big effort to recognize their acquaintance. However when it gets to a scale of narrow street, it is not easy to just pass by someone you know. Mutual relationship gets stronger as people keep come across each other and exchange greetings. Narrow and short allies used by few neighbors become privatized, therefore street scenes and space use differ from wide roads. Flowerpots and personal belongings come out to the street and make unique sceneries. The use of the street changes accordingly. Due to these characteristics, Distinction between house and street gets blurred due to these circumstances, and characteristics of the space come to the front.
 
在狭窄街道上发现的房屋和街道的灵活边界说明了房屋之间的关系。我们以灵活的边界开始这项工程;我们设计了面向狭窄小巷的长边界线作为滑动门,允许能见度,而不是栅栏或实心墙。底层墙设置在离上层墙1.5米的地方,我们用透明玻璃制作了2/3的墙。此空间目前用作画廊。这个小画廊可以通过关闭滑动门来保护它的隐私,或者通过打开它来吸引人们的注意。通过规划比地面低1米的楼层,提高天花板的高度,使画廊空间的开放性最大化。对于面向街道的住宅主门,滑动门在每一种情况下都要将其隐藏起来,以强调隐私。
Boundary of House and Street Flexible boundaries found in narrow streets illustrate relationship between houses. We began the project with making flexible boundary; we designed the long boundary facing the narrow alley as sliding doors which allow visibility rather than fence or solid wall. The ground floor wall is set 1.5m back from the upper floor wall, and we composed the 2/3 of the wall with transparent glass. This space is currently used as gallery. This small gallery can secure its privacy by closing the sliding door, or draw people’s attention by opening it. Openness in gallery space is maximized by raising the ceiling height through planning the floor level 1m lower than ground level. In case of the main door to residence which is facing the street, the sliding door conceals it in every condition in order to emphasize privacy.
 © Jin Hyosook
(C)金贤浩
你在入口处脱掉鞋子的住所,就到楼梯上去了。由于墙的两侧都是实心的,所以天花板在最大高度上是计划的。宽大的天窗位于天花板上,天花板上的天花板会在下午出现在西方的阳光下。第二层由三层组成。浴室和厨房位于最低的水平,客厅和餐厅的空间计划在下一层,这两个楼梯台阶都更高。你站在厨房和客厅的眼睛水平是一样的。还有另一个两步楼梯,其高度与客厅中的家具具有相同的高度,目的是将家具和楼梯连接到一起。提出了在房屋中长大的孩子的不同程度的差异,这就成为了空间的特征。如果你有几个台阶,你就站在三楼,由书房、浴室和孩子的房间组成。每个房间都以庭院为中心,向天空开放。自然通风和照明是通过庭院实现的。一个露台位于浴室前面,为照明和洗衣房提供了一个外部空间。最后,主卧室位于顶层,有一个可从房间中进入的露台,据说是一个独立的房子的特权。
Composition of Residence You take off the shoe in the entrance and go right up to the stair. Ceiling is planned in maximum height since the both side of the wall are solid. Wide clerestory window located on the wall meeting the ceiling bring in western sun in the afternoon. Second floor consists of three floor levels. Bathroom and kitchen is located in lowest level and space for living room and dining is planned in next level which is two stair-step higher. The eye level in which you stand in the kitchen and sitting in the living room are the same. There is another two-step stair which has same height with furniture in living room with intent to connect the furniture and stair into one. Variety of level difference was proposed for the children who will grow up in the house, and this became the characteristic of the space. If you take few steps higher, you will be standing on third floor composed of study, bathroom, and kid’s room. Each room is centered around the courtyard which is open to the sky. Natural ventilation and lighting are achieved through the courtyard. A terrace is located in front of bathroom, offering a exterior space for lighting and laundries. Lastly, a master bedroom is located on the top floor with a terrace accessible from the room, which is said to be a privilege of detached house.
 Section 02
Section 02
不同的空间组成,照明和通风是这个房子的特点。深入考虑了房屋内发生的各种活动和周围建筑物之间的关系。我们希望这座小房子与以前的大房子相比,能留下特别而多彩的回忆。
Various spatial compositions, lighting, and ventilation are the characteristics of this house. Diverse activities taking place in the house and relationships between surrounding buildings are deeply considered. We wish this small house to make special and colorful memories in comparison with the large houses before.
 © Jin Hyosook
(C)金贤浩
 Second floor plan
二层平面图
 © Jin Hyosook
(C)金贤浩
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects a round architects
Location Seongsan-dong, South Korea
Area 79.0 m2
Project Year 2017
Photographs Jin Hyosook
Category Houses
Manufacturers Loading...

                    

举报

程程程

什么也没写

1741 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年