House N YDS Architects
2018-08-08 21:00
架构师提供的文本描述。位于东京的典型住宅区,一座古老的木屋被设计成两户式住宅。因为她的家人会和她的母亲住在一起,所以客户希望对它进行翻新。原来的房子是40年前建造的,所以业主的重要要求之一是加固结构。利用现有元素和材料产生自然光和人工光可以再生建筑。这些老房子的再生导致可持续性,并有助于文化和多样性。
Text description provided by the architects. Located in typical residential area in Tokyo, an old wooden house was designed for regeneration into two-family house. The client wants it to be renovated because her family would live with her mother. The original house was built 40 years ago, so one of the owner’s important demands was to strengthen the structure. Generating natural and artificial light applying existing elements and materials regenerate architectures. Regenerating these old houses leads to sustainability and contributes to the cultures and diversities.
© Nobuki Taoka
.Nobuki Taoka
一个小花园,他们很少使用,因为他们关心别人的眼睛,因为低篱笆吸引了我们的眼睛,我们的设计意图是充分利用它。设计对象使花园中的额外建筑物,而不是利用空隙,提供了露台作为一个室外房间‘绿色的空洞’。现有的梁被随机放置,新的梁被均匀地添加到框架中,这将带来秩序感,表达反射光和阴影的过渡美。
A small garden which they rarely used because they care other people’s eye due to the low fences catches our eyes, and our design intention is making the best use of it. The design objects making the additional building in the garden, rather making use of the void, offers the terrace as an outdoor room ‘Green Void’. The existing beams were placed at random, new beams are evenly added to the frame which would bring about the sense of order and express the transitional beauty reflecting the light and shadows.
© Nobuki Taoka
.Nobuki Taoka
如何以最有效的方式将自然光带入空间,是设计中最具挑战性的部分。当我们仔细研究现有房屋的详细结构时,我们注意到梁的高度和它们的布局的差异。在小光束下设置了新的窄窗,引入了生动的自然光,并设计了两根光束作为照明设备。有条不紊的美就会产生,当它们相遇时,框架和光就会统一起来。
How to bring the natural light into the space in the most effective way is the most challenging part of the design. As we closely investigated the detail structure of the existing house, we noticed the difference of the heights of the beams and their layout. New narrow window under the small beam is placed to bring in vivid natural light and two beams are designed as lighting equipment. Beauty with order would come into being and the frame and light would be unified when they encounter.
悬空的森林楼梯会从入口流过二楼的房间,经过主房间。使用现有栏目放置的书桌和扶手激发了新旧之间的对话。为了创造被树林包裹的空间并使之变得简单,横梁、柱子和天花板都用同样的奥斯莫深褐色漆成,墙壁用白色漆。自然光在白色的墙壁上发光,来自光束的光以同样的天花板和光束的颜色融化到空间中。通过最小化材料和颜色的统一感,产生了深刻的美。
The overhung stair of woods would create flow from the entrance to the rooms in the second floor via the main room. The desk and handrails of woods placed using the existing columns inspires the conversation between old and new. To create the space wrapped by woods and make it simple, the beams, columns and ceilings are painted in the same Osmo dark brown and the walls are painted in white. Natural light shines in white wall and light from the beams melt into the space in the same color of ceiling and beams. Sense of unity by minimizing the materials and colors bring forth profound beauty.
© Nobuki Taoka
.Nobuki Taoka
被高高的木墙所包围的绿色空间将是必要的空间,而不需要照顾他人的眼睛,而作为一个充满活力的空间,你将感受到光明、空气和风。新房子内部完全翻新,但显示出简单的树木和光的美丽和大自然的慷慨提供了几次木制空间。
The Green Void enfolded by the high wooden walls would be the essential space without taking care for other’s eye and serves as vigorous space one would feel the light, air, and wind. New house totally renovated inside yet shows simple beauty of woods and light and the bounty of nature providing wooden spaces of several times.
© Nobuki Taoka
.Nobuki Taoka
推荐作品
下载