Rincon House Estudio Galera Arquitectura
2018-08-27 09:00
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
整个林康大厦的一部分是位于奥斯特德海滩附近的第一批出租房屋。奥斯特德是一个历史悠久的沿海城镇,曾经经历过辉煌的时光。
Part of a whole Rincon House is the first of a group of rental houses located near the beaches of Ostede, a historical coastal town which used to experience a time of great splendour.
Part of a whole Rincon House is the first of a group of rental houses located near the beaches of Ostede, a historical coastal town which used to experience a time of great splendour.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
该镇逐渐失去了其假期城市的状况,到Pindaar、ValeriadelMar和Carilin的相邻城市。因此,它变成了这个城市,主要是居住人口大的城市,主要是在县的工人阶级。
The town gradually lost its condition of vacation cityto the neighbouring cities of Pinamar, Valeria del Mar and Cariló. Ostende thus turned into the city with the largestpermanent living population –mostly, working class- of the County.
The town gradually lost its condition of vacation cityto the neighbouring cities of Pinamar, Valeria del Mar and Cariló. Ostende thus turned into the city with the largestpermanent living population –mostly, working class- of the County.
Ground Floor
它的地理、历史和社会特征被描绘在一种反映同时代的建筑中,有正式和物质紧缩的迹象。
Its geographical, historical and social featuresare portrayed in an architecture that reflects contemporaneity with signs of formal and material austerity.
Its geographical, historical and social featuresare portrayed in an architecture that reflects contemporaneity with signs of formal and material austerity.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
主要的挑战是在一个混合概念中,在地形不同的相邻地段规划六栋房屋,这一概念突出了一个独立地段中的单一家庭住宅,而当时特定的概念特征强化了整体的理念。
The main challenge was to project six houses in topographically varied adjacent lots within a hybrid concept that highlights a single-family house in an independent lot at the time that specific conceptual characteristics reinforce the idea of the whole.
The main challenge was to project six houses in topographically varied adjacent lots within a hybrid concept that highlights a single-family house in an independent lot at the time that specific conceptual characteristics reinforce the idea of the whole.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
在类型学上,这座房子与周围环境形成了一种联系。现有的住宅代表了80年代和90年代中期皮纳玛的受欢迎的砖房,其主要特征是以裸露的耙状砖、木制品和大斜坡屋顶为特征。Rincon House重新定义了这种风格,并根据当前的技术调整了物质性。
Typological reformulations The house forges a bond with its surroundings. The existing residences represent the popular brick chalet of Pinamarof the ‘80s and mid ‘90s characterized by a principal body withexposed raked-jointbricks, wood millwork and big slopedroofs. Rincon House redefines this style and adjusts the materiality to current technology.
Typological reformulations The house forges a bond with its surroundings. The existing residences represent the popular brick chalet of Pinamarof the ‘80s and mid ‘90s characterized by a principal body withexposed raked-jointbricks, wood millwork and big slopedroofs. Rincon House redefines this style and adjusts the materiality to current technology.
该房子是为普通用户设计的,它将卧室面积降到最低,以便最大限度地利用会议和休闲方面的资源。烧烤区在当时关闭了客厅/餐厅区域,这是一个内部/外部的连接,逐渐地解构了建筑的盒子。
Intended for a generic user, the house minimizes the bedrooms area so as to maximize the resources used in the meeting and leisure ones. The barbecue area closes the living/dining room area at the time that works as an interior/exterior nexus, deconstructing –gradually-the architectural box.
Intended for a generic user, the house minimizes the bedrooms area so as to maximize the resources used in the meeting and leisure ones. The barbecue area closes the living/dining room area at the time that works as an interior/exterior nexus, deconstructing –gradually-the architectural box.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
非建造的空隙作为该项目的主要空间,房屋标志允许将土地分成两部分,从而造成了对后立面的有限所有权空间和对主通道的遏制。
The non-built void as the main space of the project The house hallmark allows to cut the lot in portions on both sides, and thus creates a constrained space of ownership to the rear façade and a containment of the main access.
The non-built void as the main space of the project The house hallmark allows to cut the lot in portions on both sides, and thus creates a constrained space of ownership to the rear façade and a containment of the main access.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
后框架上的空间是项目的一个重要方面,既是单独居住,也是整个项目的概念。这个空间由一个树龄树的花园组成--在沙丘环境中很罕见----这在沙丘环境中很罕见----它未被改变以提供一种“自然避难所”休闲娱乐。房子的形式和位置从两条街道上关闭了景色。
The space on the rear façade is an important aspect of the project, both to the individual residence andto its concept as part of the whole. This space consists of a garden of aged trees –rare in a sand dune environment- which was left unaltered to provide a ‘natural shelter’ for leisure. The form and location of the house closes views from the two streets.
The space on the rear façade is an important aspect of the project, both to the individual residence andto its concept as part of the whole. This space consists of a garden of aged trees –rare in a sand dune environment- which was left unaltered to provide a ‘natural shelter’ for leisure. The form and location of the house closes views from the two streets.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
房子是自然和人工之间的对比,来自正式和彩色的架子,房子在地面上抬起地面,在它接触地面时防止砌体的侵蚀。
The house as a contrast between nature and artificiality from a formal and chromatic stand The house lifts off the ground creating a sensorialdynamism at the time that prevents the erosion of the masonry when it touches the ground.
The house as a contrast between nature and artificiality from a formal and chromatic stand The house lifts off the ground creating a sensorialdynamism at the time that prevents the erosion of the masonry when it touches the ground.
卧室对隐私的需求体现在一项明确的建议中:将项目划分为最大限度的周边,并将注意力集中在来自窗户的阳光和景色上。换言之,一个分层的容积计划在纵向开放,对最繁忙的街道和未来的邻居关闭。
The need for privacy in the bedroom turned out in an articulated proposal:a partition of the programme maximizing the perimeter and focusing on the sunlightand views from the fenestrations. In other words,a stratified volumetric scheme opened on its longitudinal side and closed to the busiest street and future neighbours.
The need for privacy in the bedroom turned out in an articulated proposal:a partition of the programme maximizing the perimeter and focusing on the sunlightand views from the fenestrations. In other words,a stratified volumetric scheme opened on its longitudinal side and closed to the busiest street and future neighbours.
屋顶上的双坡向外部开放空间,在上午和下午最大限度地利用阳光。
The double slop on the roofs opens the space to the exterior, maximizing the entry of sunlight during the morning and afternoon.
The double slop on the roofs opens the space to the exterior, maximizing the entry of sunlight during the morning and afternoon.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
重要性是经过各种因素选择的,原因有几个。首先,它的单一外观创造了一个形式上的简单性,具有巨大的视觉价值。此外,当地的手工施工也是由于选用普通砖块作为施工的主要材料所致。采用普通砖和气室制成的双层承重墙,解决了当时工程的热、防水和结构需要,使维修费用降到最低。
The materiality was selected -after varioustestings- for several reasons. First, its monolithic appearance creates a formal simplicity of great visual value. Furthermore, the fact that local craftsmendominate the masonrytradecontributed to the choice of common bricks as the main material in the construction. A double bearing wall made of common brick with air chamber solves the thermal, waterproofing and structural needs of the project at the time that reduces the cost of maintenance to the minimum.
The materiality was selected -after varioustestings- for several reasons. First, its monolithic appearance creates a formal simplicity of great visual value. Furthermore, the fact that local craftsmendominate the masonrytradecontributed to the choice of common bricks as the main material in the construction. A double bearing wall made of common brick with air chamber solves the thermal, waterproofing and structural needs of the project at the time that reduces the cost of maintenance to the minimum.
不同的砖键类型创造了灯光和阴影的游戏,像空调冷凝器之类的沙漠元素,解决了边界、孔隙和浮雕上的差异,同时又不失去其形式上的同质性。
The different brick bond types create games of lights and shadows, hideservice elements –such as air conditioning condensers- and resolvedifferences in boundaries, porosities and reliefs without losing its formal chromatic homogeneity.
The different brick bond types create games of lights and shadows, hideservice elements –such as air conditioning condensers- and resolvedifferences in boundaries, porosities and reliefs without losing its formal chromatic homogeneity.
© Diego Medina
(迭戈·麦迪纳)
Architects Estudio Galera
Location Ostende, Argentina
Architects in Charge Ariel Galera, Cesar Amarante, Francisco Villamil
Project Year 2018
Photographs Diego Medina
Category Houses
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载