Dalvey Road House Guz Architects
2018-09-05 23:00
© Patrick Bingham-Hall
帕特里克·宾厄姆-霍尔
架构师提供的文本描述。业主们向我们走来,设计了一个庭院式住宅,以容纳他们多代人的家庭。他们想要一个房子,让水和绿色植物流过房子,让他们想起他们的Peranakan根。他们还要求这座房子从弗兰克·劳埃德·赖特(FrankLloyd Wright)的“瀑布”(Fallingwater)那里寻找灵感,他们曾去过一次,这给他们与大自然的接触留下了
Text description provided by the architects. The owners approached us to design a courtyard home to house their multi-generational family. They would like a house that allowed water and greenery to flow through the house, reminding them of their Peranakan roots. They also asked that the house seeks inspiration from Frank Lloyd Wright’s Fallingwater, which they visited once and it left a strong impression on them for its engagement with nature.
Text description provided by the architects. The owners approached us to design a courtyard home to house their multi-generational family. They would like a house that allowed water and greenery to flow through the house, reminding them of their Peranakan roots. They also asked that the house seeks inspiration from Frank Lloyd Wright’s Fallingwater, which they visited once and it left a strong impression on them for its engagement with nature.
© Patrick Bingham-Hall
帕特里克·宾厄姆-霍尔
该网站的三角形,倾斜的地形和狭窄的入口具有挑战性。为了创造一种开放的感觉,房子不是有一个大盒子,而是被四合院、花园和梯田拆开,让微风流动,并为所有房间提供景观和进入花园的通道。房子的两个主机翼是由轻型吊桥和悬臂楼梯连接起来的,这些楼梯一起允许在所有楼层上开放、不受限制地循环。
The site is challenging with its triangular shape, sloping terrain and narrow entrance. To create a feeling of openness, instead of having one large box, the massing of the house was pulled apart by intersecting courtyards, gardens and terraces to allow breezes to flow, as well as provide all the rooms with views and access to gardens. The two main wings of the house are connected by lightweight hanging bridges and cantilevered staircase which together allow open, unrestricted circulation on all floor levels.
The site is challenging with its triangular shape, sloping terrain and narrow entrance. To create a feeling of openness, instead of having one large box, the massing of the house was pulled apart by intersecting courtyards, gardens and terraces to allow breezes to flow, as well as provide all the rooms with views and access to gardens. The two main wings of the house are connected by lightweight hanging bridges and cantilevered staircase which together allow open, unrestricted circulation on all floor levels.
Section AA'
AA节‘
Section BB'
BB节‘
该设计非常符合赖特的“瀑布”的精神,后者的设计完美地将大自然融入了家庭。由于浮水通过漂浮的平面强调水平性,水百合屋在草率的场地上放置了不同的层次,将家庭的不同世代围绕在一个中央庭院周围进行分层。庭院和屋顶花园有助于打破房屋的整体质量,以及邀请绿色植物进入所有房间。
The design is very much in keeping with the spirit of Wright’s Fallingwater, whose design seamlessly integrates nature into the home. As Fallingwater emphasizes horizontality through its floating planes, the Water Lily House lays different levels over the sloppy site to stratify the different generations of the family around a central courtyard. Courtyard and roof gardens helps to break down the overall mass of the house as well as inviting greenery into all the rooms.
The design is very much in keeping with the spirit of Wright’s Fallingwater, whose design seamlessly integrates nature into the home. As Fallingwater emphasizes horizontality through its floating planes, the Water Lily House lays different levels over the sloppy site to stratify the different generations of the family around a central courtyard. Courtyard and roof gardens helps to break down the overall mass of the house as well as inviting greenery into all the rooms.
© Patrick Bingham-Hall
帕特里克·宾厄姆-霍尔
对于由祖父母和三个成年子女与各自的家庭组成的家庭,房屋被谨慎地分割成各种级别和翅膀,为每一代人提供灵活性,从而为更多的社会功能(如餐饮和娱乐)提供灵活性。他们的祖父母在一楼有自己的避难所;他们的客厅延伸到一个院子里,一边有一个池塘,另一边有一个花园。可伸缩玻璃门允许客厅完全打开并成为花园中的亭子。第一层房屋是家庭的客厅和用餐区,也是祖父母生活区上方的一座高架花园。这些空间是围绕着一个具有水花园的中央庭院组织的。卧室组成了第二层,房屋拥有者“成年子女及其各自的家庭。卧室的设计目的是最大化周围景观的景观。上升到阁楼的楼层有一个隐蔽的公寓,可以俯瞰周围的绿化,并完成屋顶的体验,摆脱城市生活的喧嚣。
For a family that consists of grandparent and three adult children with their respective families, the house has been cautiously split up in various levels and wings to give flexibility for each generation to have privacy yet come together for the more social functions such as dining and entertaining. The grandparents have their own sanctuary on the ground floor; their living room extends out to a courtyard with a pond on one side, and a garden on the other. Retractable glass doors allow the living room to be fully opened up and become a pavilion in a garden. The first storey houses the family’s living and dining areas, as well as an elevated garden above the grandparents living area. These spaces are organized around the central courtyard that features a water garden. The bedrooms make up the second storey which houses the owners’ adult children and their respective families. The bedrooms are designed to maximize views of the surrounding landscape. Ascending to the attic level there is a secluded apartment which opens onto the landscaped roof terrace overlooking the surrounding greenery and completes a rooftop experience that escapes the hustle and bustle of city life.
For a family that consists of grandparent and three adult children with their respective families, the house has been cautiously split up in various levels and wings to give flexibility for each generation to have privacy yet come together for the more social functions such as dining and entertaining. The grandparents have their own sanctuary on the ground floor; their living room extends out to a courtyard with a pond on one side, and a garden on the other. Retractable glass doors allow the living room to be fully opened up and become a pavilion in a garden. The first storey houses the family’s living and dining areas, as well as an elevated garden above the grandparents living area. These spaces are organized around the central courtyard that features a water garden. The bedrooms make up the second storey which houses the owners’ adult children and their respective families. The bedrooms are designed to maximize views of the surrounding landscape. Ascending to the attic level there is a secluded apartment which opens onto the landscaped roof terrace overlooking the surrounding greenery and completes a rooftop experience that escapes the hustle and bustle of city life.
© Patrick Bingham-Hall
帕特里克·宾厄姆-霍尔
作为一个热带家庭,被动环境原则被广泛应用于提供被动冷却和尽量减少使用空调。大屋顶上的悬垂是用来遮阳在热带阳光下的卧室窗户的。屋顶花园在帮助建筑物降温方面是有效的,同时也有助于在大雨时保持水源。
As a tropical home, passive environmental principles are used extensively to provide passive cooling and minimize usage of air-conditioning. Large roof overhangs are introduced to shade the bedroom windows from the tropical sun. Roof gardens are effective in helping to cool the building as well help retaining water at time of heavy rain.
As a tropical home, passive environmental principles are used extensively to provide passive cooling and minimize usage of air-conditioning. Large roof overhangs are introduced to shade the bedroom windows from the tropical sun. Roof gardens are effective in helping to cool the building as well help retaining water at time of heavy rain.
© Patrick Bingham-Hall
帕特里克·宾厄姆-霍尔
Architects Guz Architects
Location Singapore
Lead Architects Guz Wilkinson & Chayanit Boonma
Area 1140.0 m2
Project Year 2012
Photographs Patrick Bingham-Hall
Category Housing
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载