House by Rafter 2 Hiroki Tominaga
2018-09-05 19:00
建筑师提供的文字说明。这是公寓改造项目,对父母和两个孩子来说是83个。在这个项目中,我们堆积在当地种植的雪松实木,以制作厨房单元和儿童阁楼单元。围绕这个单位,孩子们现在可以走了,将来也可以分成2个孩子“房间和客厅。由于这个房间在公寓大楼的第10层,我们不得不用EV在RafterWoods上提上4个,所以我们把所有的木材都切成短来放置在EV上。我们只设计了60x45RafterWoods来制造架子或孩子们。
Text description provided by the architects. This is apartment renovation project which is 83㎡ for parents and two kids. In this project we piled up locally grown cedar solid woods to make kitchen unit and kids loft unit. Around this units kids can go round now, and in the future it can be divided into 2 kids’ rooms and living room. As this room is on the 10th floor of the apartment building, we had to lift up 4㎥ rafter woods by EV, so we cut all timbers short to put on EV. And we designed just how to pile up 60x45 rafter woods to make shelf or kids lofts.
Text description provided by the architects. This is apartment renovation project which is 83㎡ for parents and two kids. In this project we piled up locally grown cedar solid woods to make kitchen unit and kids loft unit. Around this units kids can go round now, and in the future it can be divided into 2 kids’ rooms and living room. As this room is on the 10th floor of the apartment building, we had to lift up 4㎥ rafter woods by EV, so we cut all timbers short to put on EV. And we designed just how to pile up 60x45 rafter woods to make shelf or kids lofts.
© Takumi Ota
(小田隆美)
在采田山也有很多木,所以我们把这些木头排成一排,用水泥板钉在后面用钉子做墙。
There are also many C.psifera wood in Saitama, so we line up these woods and tack with wood cement board by nails behind to make walls.
There are also many C.psifera wood in Saitama, so we line up these woods and tack with wood cement board by nails behind to make walls.
© Takumi Ota
(小田隆美)
在外墙和天花板方面,我们使用木水泥板来吸收孩子们的噪音。
Regarding the outer wall and ceiling we use wood cement board to absorb the noise of kids.
Regarding the outer wall and ceiling we use wood cement board to absorb the noise of kids.
© Takumi Ota
(小田隆美)
© Takumi Ota
(小田隆美)
在日本林业,由于需求方决定了木材的价格,供应方(林业)现在无法获得足够的资金。(实际上可以靠政府的辅助援助过活。)我们建筑师在需求方面是最接近的,不需要大规模的分布。因此,为了克服这种情况,我们直接从木材厂购买本地种植的木材,并考虑到新的设计,显示了雪松实木的吸引力。这一旨在重新设计日本木材流通的努力是“用耙套房子”的目标,这是第二个项目。
In Japanese Forestry, as demand side decide the price of timber, supply-side (Forestry’s) can’t get enough money now. (Actually the can live by subsidiary aid from the government.) We the Architects are the nearest by demand side and don’t need to take large scale distribution. So in order to overcome this situation, we buy the locally grown timber from lumber mill directly, and consider the new design which shows cedar solid wood attractive. This effort to redesign the circulation of timber in Japan is aim of “house by rafter series”, and this is the second project.
In Japanese Forestry, as demand side decide the price of timber, supply-side (Forestry’s) can’t get enough money now. (Actually the can live by subsidiary aid from the government.) We the Architects are the nearest by demand side and don’t need to take large scale distribution. So in order to overcome this situation, we buy the locally grown timber from lumber mill directly, and consider the new design which shows cedar solid wood attractive. This effort to redesign the circulation of timber in Japan is aim of “house by rafter series”, and this is the second project.
© Takumi Ota
(小田隆美)
推荐作品
下载