Bürgenstock Hotel Rüssli Architekten AG

2018-09-14 02:00
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
架构师提供的文本描述。今天,新的Bürgenstock酒店5*优越构成了Bürgenstock度假村的核心和中心吸引力。这座雄伟的建筑自然地融合在酒店宫和Bürgenstock SPA之间,并向北走向卢塞恩。新酒店及其内部的设计理念是以传奇电影中的场景为基础的。凭借其“金手指”的规划设计,我们的团队从吕斯利建筑公司赢得了2010年建筑比赛。
Text description provided by the architects. The new Bürgenstock Hotel 5* superior today forms the heart and the central attraction of the Bürgenstock Resort. The imposing building blends in naturally between the Hotel Palace and the Bürgenstock SPA and is aligned to the north towards Lucerne. The design concept for the new hotel and its interior is based on scenes from legendary films. With its “Gold-finger” planning design, our team from Rüssli Architekten won the 2010 Architecture Competition.
Text description provided by the architects. The new Bürgenstock Hotel 5* superior today forms the heart and the central attraction of the Bürgenstock Resort. The imposing building blends in naturally between the Hotel Palace and the Bürgenstock SPA and is aligned to the north towards Lucerne. The design concept for the new hotel and its interior is based on scenes from legendary films. With its “Gold-finger” planning design, our team from Rüssli Architekten won the 2010 Architecture Competition.
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
 Level L Plan
L级计划
 © Roger Frei
(c)RogerFrei
整个酒店设施已从两座建筑简化为一座单一的、大型的L形建筑。这次干预在Bürgenstock酒店的主楼和旅馆宫之间建立了一个宽敞的、公共的北露台。两者之间的空间对城市景观有积极的影响。通过广场畅通无阻地进入露台,可在卢塞恩湖上看到壮观的景色。
Concept and materialization The overall hotel facility has been simplified from two buildings to one single, large, L-shaped building. This intervention created a spacious, public north terrace between the main building of the Bürgenstock Hotel and the Hotel Palace. The space between has a positive effect on the townscape. The unimpeded access to the terrace via the piazza affords spectacular views over Lake Lucerne.
Concept and materialization The overall hotel facility has been simplified from two buildings to one single, large, L-shaped building. This intervention created a spacious, public north terrace between the main building of the Bürgenstock Hotel and the Hotel Palace. The space between has a positive effect on the townscape. The unimpeded access to the terrace via the piazza affords spectacular views over Lake Lucerne.
 © Roger Frei
(c)RogerFrei
新酒店位于海拔875米的Bürgenstock岩石上。正面用苍白的塞伦贝格石灰石包裹,像摩天大楼一样在玻璃基座上方升起。由于其灰褐色结构,该石头类似于天然的Bürgenstock岩石。立面的物化抓住了酒店历史背景的主题,并与现代设计相补充。从远处看,这座建筑似乎是从岩石上凿出来的。石面主要与门柱、门窗、冲孔窗等金属元素形成对比。这些,就像引人注目的檐篷,以优雅的青铜色调。这些日志是用热灰装饰的。
The new hotel sits prominently on the Bürgenstock rock, 875 meters above sea level. The facade is encased in pale Sellenberg limestone and rises like a skyscraper above the glass base. With its grey-brown structure, the stone is similar to the natural Bürgenstock rock. The materialization of the facade picks up the themes of the hotel’s historical background and complements these with modern design. From afar, the building looks like it has been hewn from the rock itself. The stone facade contrasts mainly with the metal elements such as the post and mullion glazing and the punch windows. These are, just like the striking canopies, in an elegant bronze tone. The loggias are decked in thermal ash.
The new hotel sits prominently on the Bürgenstock rock, 875 meters above sea level. The facade is encased in pale Sellenberg limestone and rises like a skyscraper above the glass base. With its grey-brown structure, the stone is similar to the natural Bürgenstock rock. The materialization of the facade picks up the themes of the hotel’s historical background and complements these with modern design. From afar, the building looks like it has been hewn from the rock itself. The stone facade contrasts mainly with the metal elements such as the post and mullion glazing and the punch windows. These are, just like the striking canopies, in an elegant bronze tone. The loggias are decked in thermal ash.
 © Roger Frei
(c)RogerFrei
作为一个历史上的户外空间,广场被最佳地融入了新的林荫大道,突出了独特的氛围。广场是一个聚会的地方和目的地,有许多利用的可能性。它可以在夏天举办电影和戏剧表演,冬天则在广场上装饰圣诞市场。
As a historical outdoor space, the piazza has been optimally integrated into the new boulevard and underscores the unique atmosphere. The piazza is a meeting place and destination with many possibilities for utilization. It can play host to cinema and theatre performances in the summer and, in winter, a Christmas market adorns the square.
As a historical outdoor space, the piazza has been optimally integrated into the new boulevard and underscores the unique atmosphere. The piazza is a meeting place and destination with many possibilities for utilization. It can play host to cinema and theatre performances in the summer and, in winter, a Christmas market adorns the square.
 © Roger Frei
(c)RogerFrei
香料厨房
The “Spices Kitchen & Terrace” restaurant with its Asian show-kitchen is adjacent to the piazza in an overhanging glass-enclosed space. Planned with 110 inside and 100 outside seats (North terrace) and with 18 lounge seats. Architecturally, the restaurant impresses with its unobstructed views of the lake. The interior design was conceptualized and realized in conjunction with the interior designers MKV London. The seating is arranged along the post and mullion facade and offers each guest the same view. In culinary terms, “Spices” offers fine cuisine with specialties from the Far East, all prepared authentically in the open show-kitchen.
The “Spices Kitchen & Terrace” restaurant with its Asian show-kitchen is adjacent to the piazza in an overhanging glass-enclosed space. Planned with 110 inside and 100 outside seats (North terrace) and with 18 lounge seats. Architecturally, the restaurant impresses with its unobstructed views of the lake. The interior design was conceptualized and realized in conjunction with the interior designers MKV London. The seating is arranged along the post and mullion facade and offers each guest the same view. In culinary terms, “Spices” offers fine cuisine with specialties from the Far East, all prepared authentically in the open show-kitchen.
 Longitudinal Section

                            
 
酒店拥有102间豪华客房(标准间和套房),七层以上,无疑将成为世界各地游客的新热点。所有房间面向湖面,并有一个海湾窗口作为中心细节。浴室通过透明玻璃推拉门连接到睡觉区域。浴缸提供-就像海湾的窗户-可以直接俯瞰湖面。所有房间都有自己的煤气壁炉、衣柜、迷你吧和书桌。材料的选择是为了相互协调,将整个酒店的风格从公共区域吸引到私人区域。
With 102 luxurious rooms (standard and suites) extending over seven floors, this hotel will most certainly be a new hotspot for visitors from all over the world. All rooms face the lake and have a bay window as a central detail. The bathroom is connected to the sleeping area through a transparent glass sliding door. The bathtub offers – just like the bay window – a direct view over the lake. All rooms have their own gas fireplace, a wardrobe, a minibar, and a desk. The materials were selected to harmonize with each other and draw the style of the entire hotel from the public areas into the private ones.
With 102 luxurious rooms (standard and suites) extending over seven floors, this hotel will most certainly be a new hotspot for visitors from all over the world. All rooms face the lake and have a bay window as a central detail. The bathroom is connected to the sleeping area through a transparent glass sliding door. The bathtub offers – just like the bay window – a direct view over the lake. All rooms have their own gas fireplace, a wardrobe, a minibar, and a desk. The materials were selected to harmonize with each other and draw the style of the entire hotel from the public areas into the private ones.
 © Roger Frei
(c)RogerFrei
项目团队成功地创造了瑞士传统和现代的完美结合。历史的价值得以保留,传奇的历史又复活了。考虑到负责任地利用自然资源和可持续办法以及促进当地企业和发展就业机会。
The project team succeeded in creating a fantastic combination of Swiss tradition and the modern. The historical values have been maintained and the legendary history brought back to life. The responsible use of natural resources and the sustainable approach as well as the promotion of local businesses and the development of jobs were taken into account.
The project team succeeded in creating a fantastic combination of Swiss tradition and the modern. The historical values have been maintained and the legendary history brought back to life. The responsible use of natural resources and the sustainable approach as well as the promotion of local businesses and the development of jobs were taken into account.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Rüssli Architekten AG
Location Bürgenstock Hotels & Resort, 6363 Obbürgen, Switzerland
Lead Architects Justin Rüssli & Ana Simunovic
Area 27500.0 m2
Project Year 2017
Photographs Ben Huggler, Roger Frei, Leonardo Finotti
Category Hotels
Manufacturers Loading...

                    

举报

雾港

什么也没写

1741 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年