Red Hill Farm House Carr + Jackson Clements Burrows Architects
2018-10-24 17:00
架构师提供的文本描述。简短的是创造了一个家庭庆祝周围的建筑白话,但与现代,当代的解释。一种具有乡村特色但功能适宜的结构,深植于其设计之中。房子、游泳池、庭院和乡村景观之间有着密切的联系,因为马匹和牛群出其不意地走进近景,好奇地透过框架地板到天花板上的窗户窥视里面的家庭活动。
Text description provided by the architects. The brief was the creation of a home celebrating the surrounding architectural vernacular but with a modern, contemporary interpretation. A structure with rural character but with an appropriateness to function imbedded deep in its design. A close connection between the house, pool, courtyard and the rural landscape is ever prevalent as horses and cattle wander unexpectedly into close view peering inquisitively through framed floor to ceiling windows at the family activity inside.
Text description provided by the architects. The brief was the creation of a home celebrating the surrounding architectural vernacular but with a modern, contemporary interpretation. A structure with rural character but with an appropriateness to function imbedded deep in its design. A close connection between the house, pool, courtyard and the rural landscape is ever prevalent as horses and cattle wander unexpectedly into close view peering inquisitively through framed floor to ceiling windows at the family activity inside.
Courtesy of Carr
卡尔提供
对简报的答复提出了一个由细长交错的建筑物组成的离散但体积庞大的建筑,根据土地的自然排版,并告知内部规划和剖面。
The response to brief proposed a discreet yet volumetric built mass of elongated and staggered structures informed by the natural typography of the land and informing the internal plan and section.
The response to brief proposed a discreet yet volumetric built mass of elongated and staggered structures informed by the natural typography of the land and informing the internal plan and section.
Courtesy of Carr
卡尔提供
在整个晨顿半岛葡萄酒区域,农场建筑和谷仓的低长类型是普遍的。从本质上讲,这种白话是简短的一个重要组成部分。然而,在离开这些基本结构的时候,活力和能量在屋顶线显示出来。褶皱、褶皱、弯曲和褶皱,彰显了山脊、山峰、山脉和崎岖高地周围的景观。首先,从视角看,屋顶线在接近的时候展开,让自己完全沉浸在一个有趣的折纸上,立即宣布了现代主义的方法。
The low long typology of farm buildings and barns is prevalent throughout the Mornington Peninsula wine region. Utilitarian in nature this same vernacular was a key component of the brief. However in a departure from these rudimentary structures, a dynamism and energy reveals itself in the roof line. Appearing to fold and crease, bend and pleat it celebrates the surrounding landscape of ridges and crests, ranges and rugged elevations. At first hidden from view, the roof line unfolds on approach, revealing itself fully on arrival in a playful origami of angles and immediately announcing the modernist approach taken.
The low long typology of farm buildings and barns is prevalent throughout the Mornington Peninsula wine region. Utilitarian in nature this same vernacular was a key component of the brief. However in a departure from these rudimentary structures, a dynamism and energy reveals itself in the roof line. Appearing to fold and crease, bend and pleat it celebrates the surrounding landscape of ridges and crests, ranges and rugged elevations. At first hidden from view, the roof line unfolds on approach, revealing itself fully on arrival in a playful origami of angles and immediately announcing the modernist approach taken.
Courtesy of Carr
卡尔提供
柱廊向深檐提供对称支撑,在某种意义上包裹住所,以并列出倾斜屋顶线的玩性。深檐为西方太阳提供了保护,并在整个白天创造了一个引人注目的碎片和角度、阴影和灯光。
A colonnade of columns provide symmetrical support to the deep eaves, wrapping the residence in a sense of order to juxtapose the playfulness of the angled roof line. Deep eaves provide protection from the western sun and create a dramatic display of shards and angles, shadow and light throughout the day.
A colonnade of columns provide symmetrical support to the deep eaves, wrapping the residence in a sense of order to juxtapose the playfulness of the angled roof line. Deep eaves provide protection from the western sun and create a dramatic display of shards and angles, shadow and light throughout the day.
Courtesy of Carr
卡尔提供
从远处和接近,这三个木卷似乎是一个坚实的形式,然而,当车道蜿蜒沿着一棵树线脊,更精细的细节显示出来。
From a distance and on approach, the three wooden volumes appear as a solid form however as the driveway winds along a tree lined ridge the more refined detailing reveals itself.
From a distance and on approach, the three wooden volumes appear as a solid form however as the driveway winds along a tree lined ridge the more refined detailing reveals itself.
Courtesy of Carr
卡尔提供
三个加长的木材展馆形成U形,与现场叙事和错开的排版有很强的区别,并暗示了工作场地或竞技场的概念。走廊包括外部庭院,两端有大开口,允许最大限度地交叉通风到所有轴线,同时提供与周围景观和自然地形感的直接连接。
Three elongated blackened timber pavilions form a U shape identifying strongly with the site narrative and staggered typography and alluding to notions of a working yard or arena. Corridors encompass the external courtyard, punctuated at ends by large openings allowing for maximum cross ventilation to all axis whilst providing a direct connection to the surrounding landscape and sense of the natural topography.
Three elongated blackened timber pavilions form a U shape identifying strongly with the site narrative and staggered typography and alluding to notions of a working yard or arena. Corridors encompass the external courtyard, punctuated at ends by large openings allowing for maximum cross ventilation to all axis whilst providing a direct connection to the surrounding landscape and sense of the natural topography.
Ground Floor Plan
三座低矮的黑色木结构勾勒出这个家庭住宅的功能,并充当中央庭院的边界。提供退却和平静的感觉,这个空间被保护不受元素,但允许连接周围的景观通过房子和山谷的壮观景观。
The three low slung blackened timber structures delineate the functions of this family home and act as a border to the central courtyard. Providing retreat and a sense of calm this space is protected from the elements but permits a connectedness to the surrounding landscape via spectacular views through the house and down the valley.
The three low slung blackened timber structures delineate the functions of this family home and act as a border to the central courtyard. Providing retreat and a sense of calm this space is protected from the elements but permits a connectedness to the surrounding landscape via spectacular views through the house and down the valley.
Courtesy of Carr
卡尔提供
有目的亲密和封闭,并列的扩大性质的网站,它似乎沉陷和私人-几乎隐藏-从疯狂的性质和活动的农场生活。沿着南边,一条原始的农业挡土墙抓住了地形的小起伏,提供了工作和家庭之间的界限,混乱和平静之间的门槛。
Purposefully intimate and enclosed to juxtapose the expansive nature of the site, it appears sunken and private – almost hiding - from the frenetic nature and activity of the farm life. Along the southern edge a raw, agricultural retaining wall catches the small undulation in the topography and provides the demarcation between work and home, the threshold between chaos and calm.
Purposefully intimate and enclosed to juxtapose the expansive nature of the site, it appears sunken and private – almost hiding - from the frenetic nature and activity of the farm life. Along the southern edge a raw, agricultural retaining wall catches the small undulation in the topography and provides the demarcation between work and home, the threshold between chaos and calm.
Courtesy of Carr
卡尔提供
重要性庆祝谷仓的叙述,但有精致和蒸馏。粗锯的黑色木材覆盖外法石。自然的和可持续的,这种黑化的重要性直接引用了农村的特征,形成了关键的建筑材料的基础。
Materiality celebrates the barn narrative but with a refinement and distillation. Rough sawn black timber shrouds the external façade. Natural and sustainable, this blackened materiality immediately references the rural character and forms the basis of the key construction material.
Materiality celebrates the barn narrative but with a refinement and distillation. Rough sawn black timber shrouds the external façade. Natural and sustainable, this blackened materiality immediately references the rural character and forms the basis of the key construction material.
Courtesy of Carr
卡尔提供
推荐作品
下载