Hide and Seek React Architects

2018-10-29 08:00
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
架构师提供的文本描述。该项目的目的是设计两座相邻的房屋,以期朝向帕洛斯岛(Cyclades)的爱琴海和科利普尔塞斯湾。地块沿东西向延伸.这里的景色是向北的,它是强烈的北风,即使在夏季也会持续,被称为“蜜耳虫”。这些风可能正在肆虐,但在炎热的夏季也同样受益。
Text description provided by the architects. The purpose of this project was to design two adjacent houses with a view towards the Aegean and the Kolymphithres Bay in the island of Paros (in the Cyclades). The plot extends on an east-west axis. The views are towards the north and it's intense north winds, which persist even during the summertime, and are known as "meltemia". These winds can be ravaging, but equally beneficiary during the hot summer days.
Text description provided by the architects. The purpose of this project was to design two adjacent houses with a view towards the Aegean and the Kolymphithres Bay in the island of Paros (in the Cyclades). The plot extends on an east-west axis. The views are towards the north and it's intense north winds, which persist even during the summertime, and are known as "meltemia". These winds can be ravaging, but equally beneficiary during the hot summer days.
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
 
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
这些房屋被放置在地块东侧的东西轴线上,以便充分透视爱琴海和科利普尔塞斯湾。一条室外走廊确定了它们的中间空间,同时将北部梯田和游泳池区与住宅的南侧连接起来,并将其小心地分散在橄榄树上。房屋在走廊的两边展开,在构筑物中的作用就像一个几乎是镜子的平面。每所房子的定义似乎是不间断的粉刷墙,沿着一条蜿蜒的道路。低矮的石墙夹在这两条白色丝带之间,在室内和室外之间形成了一种开放的对话。结果是在居民、室内空间、室内庭院、宽敞的露台、天空、海洋、阳光和阴凉处之间展开了一场“捉迷藏”的游戏。这种严格而敏感的墙壁构成,让人想起了环状原型墙,在滚滚的帕里安景观中作了陈述。墙壁上的洞口和龙舌兰都是精心放置的,以防止强烈的南阳和北风的侵袭,同时也抓住了太阳、风和景色的好处。
The houses are placed on an east - west axis on the eastern side of the plot so as to gain full perspective of the Aegean and the Kolymphithres Bay. An outdoor corridor defines their in-between space, while connecting the northern terraces and swimming pool area with the southern side of the dwellings, with it's carefully dispersed olive trees. The houses develop on either side of the corridor, which acts like an almost-mirror plane within the composition. Each house is defined by a seemingly un-interrupted whitewashed wall which follows a meander-like path. Lower profile stone walls lay tucked in-between these two white ribbons, creating an open dialogue between the indoors and the outdoors. The result is a game of "hide and seek" among the inhabitant, the indoor spaces, the inner yards, the spacious terraces, the sky, the sea, the sun and the shade. This strict yet sensitive composition of walls, reminiscent of the cycladic archetypical wall, makes a statement within the rolling Parian landscape. The openings on the walls as well as the pergolas are carefully placed so as to protect from the intense southern sun and northern winds, while at the same time seizing the benefits of the sun, the wind, and the views.
The houses are placed on an east - west axis on the eastern side of the plot so as to gain full perspective of the Aegean and the Kolymphithres Bay. An outdoor corridor defines their in-between space, while connecting the northern terraces and swimming pool area with the southern side of the dwellings, with it's carefully dispersed olive trees. The houses develop on either side of the corridor, which acts like an almost-mirror plane within the composition. Each house is defined by a seemingly un-interrupted whitewashed wall which follows a meander-like path. Lower profile stone walls lay tucked in-between these two white ribbons, creating an open dialogue between the indoors and the outdoors. The result is a game of "hide and seek" among the inhabitant, the indoor spaces, the inner yards, the spacious terraces, the sky, the sea, the sun and the shade. This strict yet sensitive composition of walls, reminiscent of the cycladic archetypical wall, makes a statement within the rolling Parian landscape. The openings on the walls as well as the pergolas are carefully placed so as to protect from the intense southern sun and northern winds, while at the same time seizing the benefits of the sun, the wind, and the views.
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
一个宁静的封闭是通过景观建筑:一个人造土墩丰富的本地植物保护的东部界限的地块,和一系列的树木确定了周长。桑树栖息在院子里。
A serene closure is obtained through the landscape architecture: an artificial mound rich in native plants protects the eastern limit of the plot, and a series of trees defines the perimeter. Mulberry trees inhabit the inner yards.  
A serene closure is obtained through the landscape architecture: an artificial mound rich in native plants protects the eastern limit of the plot, and a series of trees defines the perimeter. Mulberry trees inhabit the inner yards.  
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
 Axonometry 02
Axonometry 02
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
概括地说,组成的原则如下:a。原型循环墙b的改造。与环境的创造性对话,循环之光,旋律,建筑材料。一种创造空间的对话,这些空间受到保护,但开放,统一,却四分五裂。一种对话,为封闭与开放的空间、内向与外向、光与影、光滑与严酷的纹理、白色、天然石景、不同色调的蓝色以及周围景观的希斯的交融提供了空间。
In summary, the principles of the composition are as follows: a. the reinvention of the archetypical cycladic wall b. the creative dialogue with the environment, the cycladic light, the meltemia, the building materials. A dialogue that creates spaces that are protected yet open, united yet fragmented. A dialogue that gives room for an interchangement of enclosed and open space, introversion and extroversion, light and shadow, smooth and harsh texture, views of white, natural stone, different shades of blue and the hews of the surrounding landscape.
In summary, the principles of the composition are as follows: a. the reinvention of the archetypical cycladic wall b. the creative dialogue with the environment, the cycladic light, the meltemia, the building materials. A dialogue that creates spaces that are protected yet open, united yet fragmented. A dialogue that gives room for an interchangement of enclosed and open space, introversion and extroversion, light and shadow, smooth and harsh texture, views of white, natural stone, different shades of blue and the hews of the surrounding landscape.
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
这些原则的体现创造了一个栖息地,一个强烈的身份和独特的足迹在景观上。一个栖息地,作为一个卓越的观看机器,并提供慷慨和多样化的生活经验。
The embodiment of these principles creates a habitat with a strong identity and a unique footprint on the landscape. A habitat that acts as a remarkable viewing machine and offers a generous and diverse living experience.
The embodiment of these principles creates a habitat with a strong identity and a unique footprint on the landscape. A habitat that acts as a remarkable viewing machine and offers a generous and diverse living experience.
 © George Messaritakis
(c)GeorgeMessaraitakis
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects React Architects
Location Paros, Greece
Lead Architects Natasha Deliyianni , Yiorgos Spiridonos
Area 320.0 m2
Project Year 2017
Photographs George Messaritakis
Category Houses
Manufacturers Loading...

                    

举报

雾港

什么也没写

1741 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年