Dishan Space PUJU
2018-10-29 02:00
Architectural evolution. Image © Hao Chen
建筑进化。形象名:郝晨
灵感位于上海松江,地山空间是一个品牌的集体空间,旨在提供各种休闲体验,在这里人们聚在一起吃零食,喝水果茶,玩游戏和娱乐。考虑到该遗址靠近元代的松江宫廷,我们希望将现代风格融入传统。经过仔细的分析,我们决定使用构成自然的基本形状,即矩形、圆形和三角形,来呈现一个全合成的地山空间。
Inspiration Located in Songjiang, Shanghai, DISHAN Space is a brand of collective space aimed to provide all sorts of recreational experience, where people meet to nibble snacks, sip fruit tea, play games and have fun . Considering the site is close to Songjiang Court built from Yuan dynasty, we hope to integrate the modern style into the traditional. After careful analysis, we decide to use the basic shapes that constitute nature, that is, rectangle, circle and triangle, to present an all-compassing DISHAN space.
Inspiration Located in Songjiang, Shanghai, DISHAN Space is a brand of collective space aimed to provide all sorts of recreational experience, where people meet to nibble snacks, sip fruit tea, play games and have fun . Considering the site is close to Songjiang Court built from Yuan dynasty, we hope to integrate the modern style into the traditional. After careful analysis, we decide to use the basic shapes that constitute nature, that is, rectangle, circle and triangle, to present an all-compassing DISHAN space.
Glimpses from up and down. Image © Purel
上下一瞥。图像C.Purel
在整个空间的重生中,有一座破旧的老房子围绕着明代建造。黑砖,锈迹斑斑和釉石散落,讲述了一个来自过去的故事。PUJU试图利用这些材料来实现空间上的设计。
Reborn Across the space, there is a dilapidated old house built around the Ming dynasty. Dark bricks, rusty plaques and glazed stones scatter about and tell a story from the past. PUJU try to use these materials to realize the design on the space.
Reborn Across the space, there is a dilapidated old house built around the Ming dynasty. Dark bricks, rusty plaques and glazed stones scatter about and tell a story from the past. PUJU try to use these materials to realize the design on the space.
在被摧毁的废墟中掩埋的虚幻和现实废弃的砖块在我们眼前重现。
Fiction and Reality Deserted bricks buried in the demolished ruins are reenacted in front of our eyes.
Fiction and Reality Deserted bricks buried in the demolished ruins are reenacted in front of our eyes.
1F&2F Plan
一楼
著名的中国学者穆欣曾经希望有一个自己的博物馆。当被问到建筑师对他的期望时,他说会有风、水和一座桥,这在中国是一种象征性的建筑形式。PUJU试图在露台上创建一个桥型,利用中间的步行方式。
Mu Xin, a famed Chinese scholar once wished to have a museum of his own. When asked by the architect about his expectations, he said there’d be wind, water and a bridge, which is a symbolic architectural form in China. PUJU attempts to create a bridge shape on the patio, taking advantage of the walk way in between.
Mu Xin, a famed Chinese scholar once wished to have a museum of his own. When asked by the architect about his expectations, he said there’d be wind, water and a bridge, which is a symbolic architectural form in China. PUJU attempts to create a bridge shape on the patio, taking advantage of the walk way in between.
Glimpses from up and down. Image © Purel
上下一瞥。图像C.Purel
Glimpses from up and down. Image © Purel
上下一瞥。图像C.Purel
从上和下,中间有走道,功能区域设置在侧面,半高墙连接空间,形成统一和分离的幻觉。如果粉红色的阴影代表着女性气质,那么主要的黑色和白色与男性的男性气质完全匹配。
Glimpses from up and down With a walkway in the middle, the function areas are arranged on the side, and a half-height wall to link spaces to create an illusion of unity and separation. If the pink shades represent femininity, the dominating black and white matches exactly male masculinity.
Glimpses from up and down With a walkway in the middle, the function areas are arranged on the side, and a half-height wall to link spaces to create an illusion of unity and separation. If the pink shades represent femininity, the dominating black and white matches exactly male masculinity.
Bridge on Second Floor. Image © Hao Chen
二楼的桥。形象名:郝晨
Architectural evolution. Image © Hao Chen
建筑进化。形象名:郝晨
Architects PUJU
Location #50, Yunjian Walk Street ,Zhongshan Middle Road, Songjiang, Shanghai, China
Lead Architects Qian Yao
Participating Designer Tingting Li, Lulu She, Diamond, Jiayi Su
Area 450.0 m2
Project Year 2018
Photographs Purel, Hao Chen
Category Pavillion
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载