SIHORU 100A associates
2018-11-09 00:00
建筑师提供的文字说明。SiHorau是一个在不使用任何技术技能的情况下长期浸泡在环境中的建筑。它与周围的环境和谐地通过它的适度形式和物质的自然属性。在这种空间中,自然元素(如光、水、石头和阴影)经常互相作用。该空间具有保持动态流的简单性的本质。
Text description provided by the architects. Sihoru is a building to soak into the environment blandly without using any technical skills. It resembles surroundings harmoniously through its moderate form and natural properties of matter. Natural elements immanent in this space such as light, water, stones and shadow interact one another constantly. This space has the essence to keep dynamic flow in its simplicity.
Text description provided by the architects. Sihoru is a building to soak into the environment blandly without using any technical skills. It resembles surroundings harmoniously through its moderate form and natural properties of matter. Natural elements immanent in this space such as light, water, stones and shadow interact one another constantly. This space has the essence to keep dynamic flow in its simplicity.
© Jae-yoon Kim
金
Sihoru是位于济州一个名为东博里的小村庄的单一养老金。这是一对长期住在首尔的客户的第一笔生意,也是100 A合伙人在济州的第一个项目。最重要的是,我们从了解济州的环境和地点开始,作为陌生人进行这个项目。我们打算通过工作和设计的方式,通过定义空间的含义来表达他们的目标。
Sihoru is a single pension located at a small village of Jeju named Dongbok-ri. This is the first business for a couple of clients who have lived for a long time in Seoul and 100A associates’ first project in Jeju. Above all, we started from understanding Jeju’s environment and locality, in proceeding this project as strangers. We intended to express their aims through ways of work and design, by defining the meaning of space.
Sihoru is a single pension located at a small village of Jeju named Dongbok-ri. This is the first business for a couple of clients who have lived for a long time in Seoul and 100A associates’ first project in Jeju. Above all, we started from understanding Jeju’s environment and locality, in proceeding this project as strangers. We intended to express their aims through ways of work and design, by defining the meaning of space.
© Jae-yoon Kim
金
© Jae-yoon Kim
金
我们展示的建筑形象,是另一个岛上存在的岛屿。这是一个只供休息的小岛,其中的空间随着时间的推移可以被完美地记住。它也不是一座高耸但沉陷的建筑,考虑到它的位置比它周围的其他建筑物要高,而且它的狭长地形看起来几乎更大。
Architectural image we presented, was another island existing in an island. It is a small island only for rest, of which the space can be remembered perfectly with the time in it. It is also intended to be not a soaring but sunken building, in consideration of its site higher than other buildings around it and its narrow and long topography almost looking larger.
Architectural image we presented, was another island existing in an island. It is a small island only for rest, of which the space can be remembered perfectly with the time in it. It is also intended to be not a soaring but sunken building, in consideration of its site higher than other buildings around it and its narrow and long topography almost looking larger.
© Jae-yoon Kim
金
我们试图不强调建筑形式,它的色彩质感和质地与周围的环境自然和谐相处。我们修建了面向街道的围栏,以挡住眼睛,面对村庄,以减轻村庄的分离感。
We tried not to emphasize the architectural form, by finishing it with the color sense and texture of materials which could be in harmony with surrounding environment naturally. We built the fence facing street higher in order to block the eyes and that facing village lower in order to mitigate the separated sense from the village.
We tried not to emphasize the architectural form, by finishing it with the color sense and texture of materials which could be in harmony with surrounding environment naturally. We built the fence facing street higher in order to block the eyes and that facing village lower in order to mitigate the separated sense from the village.
© Jae-yoon Kim
金
里面的空间就像一个独立的岛屿一样,穿过两个像成年人一样高的石墙。无论与外界不同,它是一个内部空间,同时也是一个外层空间。包围着空间的玻璃墙更模糊了内外的界限。这意味着它创造了最佳的景观,可以在附近找到,因为它几乎没有遥远的风景。尽管它唤起了一种遥远的感觉,就像在一个孤立的岛屿上,它通过从庭院到卧室、走廊和栅栏的所有空间的连接,提供了另一种环境。
Situated passing through two stone fences as tall as an adult’s height, inner space is also just like an independent island. However differently from the outside, it is an inner space and at the same time outer space. Glass wall enclosing the space blurs more the boundary between inside and outside. It means that it creates the optimum landscape which can be found in the vicinity because it hardly has the distant scenery. Even though it evokes a remote feeling as if it were in an isolated island, it provides another environment through the connectivity of all spaces from its courtyard to bedroom, corridor and fence.
Situated passing through two stone fences as tall as an adult’s height, inner space is also just like an independent island. However differently from the outside, it is an inner space and at the same time outer space. Glass wall enclosing the space blurs more the boundary between inside and outside. It means that it creates the optimum landscape which can be found in the vicinity because it hardly has the distant scenery. Even though it evokes a remote feeling as if it were in an isolated island, it provides another environment through the connectivity of all spaces from its courtyard to bedroom, corridor and fence.
© Jae-yoon Kim
金
与具有室外环境的皮肤的外部空间不同,内部空间设置有温暖的材料和颜色感。它还具有可扩展性,以便即使在面积小的情况下,三代族也可以聚集在一起。客厅、厨房和入口大厅的功能被集成,不必要的空间被大胆地移除。最重要的是,形状大的大窗口给出了可见的开放性。
Differently from the exterior space which has the skin of outdoor environment, interior space is arranged with warm materials and color sense. It also has the expandibility in order that three generations of family can gather together even if it is small in area. Functions of living room, kitchen and entrance hall are integrated, and unnecessary space is removed boldly. Above all, ㄷ-shaped large window gives the sense of visible openness.
Differently from the exterior space which has the skin of outdoor environment, interior space is arranged with warm materials and color sense. It also has the expandibility in order that three generations of family can gather together even if it is small in area. Functions of living room, kitchen and entrance hall are integrated, and unnecessary space is removed boldly. Above all, ㄷ-shaped large window gives the sense of visible openness.
© Jae-yoon Kim
金
室内空间也有“孤岛”这样的成分,它通过隐匿在开阔区域的私人空间内外边界之间的模糊连接而形成。然而,开放区域与外界的沟通是积极和诚实的,而私人区域则更多地充满了外界的情感。
Interior space also has the composition like ‘island in island’ by connecting vaguely the boundary between inside and outside of private area hidden functionally in open area. However, the open area communicates with the outside positively and honestly, while the private area fills up the outside a little more emotionally.
Interior space also has the composition like ‘island in island’ by connecting vaguely the boundary between inside and outside of private area hidden functionally in open area. However, the open area communicates with the outside positively and honestly, while the private area fills up the outside a little more emotionally.
© Jae-yoon Kim
金
在规划和建造它时,我们可能希望西霍鲁成为岛屿的一部分,因为在这片陌生的土地上积累的时间将成为岛屿的记忆。这仅仅是将这个空间命名为“Sihoru”的原因,这意味着头脑向那些留在这个空间的人展示“在他们心中留下的难忘时光,而不被遗忘”。
While planning and constructing it, we might want Sihoru to be a space which would be a part of island as the time on this strange land would be accumulated as the memories of island. It is just the reason to name this space ‘Sihoru’ which means the mind to present those who stay in this space with ‘the memorable time kept in their mind deeply without being forgotten’.
While planning and constructing it, we might want Sihoru to be a space which would be a part of island as the time on this strange land would be accumulated as the memories of island. It is just the reason to name this space ‘Sihoru’ which means the mind to present those who stay in this space with ‘the memorable time kept in their mind deeply without being forgotten’.
推荐作品
下载