The Crystal
2018-11-27 02:00
架构师提供的文本描述。瑞典小镇基律纳位于北极圈以北95英里处,位于地球上最大的铁矿之上。矿井孕育了基律纳,现在,它威胁要把它抹去。一个世纪的采矿活动已经开始破坏基律纳周围的地球稳定。地面正在破土动工,裂开成深裂缝,落入天坑-在本世纪内,这些裂缝有吞没城镇的危险。为了应对这一威胁,矿业公司罗萨瓦拉-基鲁纳瓦拉(LKAB)提出了一个直接解决方案:向东移动基律纳三公里。
Text description provided by the architects. The Swedish town of Kiruna, 95 miles north of the Arctic Circle, sits atop the largest iron ore mine on the planet. The mine birthed Kiruna – And now, it threatens to erase it. A century of mining operations has begun to destabilize the earth around Kiruna. The ground is breaking, splitting into deep rifts and falling into sinkholes – Within the century, these rifts threaten to swallow the town. In response to this threat, mining firm Luossavaara-Kiirunavaara (LKAB) has proposed a direct solution: Move Kiruna three kilometers east.
Text description provided by the architects. The Swedish town of Kiruna, 95 miles north of the Arctic Circle, sits atop the largest iron ore mine on the planet. The mine birthed Kiruna – And now, it threatens to erase it. A century of mining operations has begun to destabilize the earth around Kiruna. The ground is breaking, splitting into deep rifts and falling into sinkholes – Within the century, these rifts threaten to swallow the town. In response to this threat, mining firm Luossavaara-Kiirunavaara (LKAB) has proposed a direct solution: Move Kiruna three kilometers east.
拆除老基律纳,将居民搬到一个新的城市中心,拔掉几代人的地方遗产,中断紧密联系的社区,并抹去多代家庭商店。这种迁移是身份认同的挑战,它探讨了建筑与社区之间的关系。2012年,LKAB和基律纳市政府宣布了一项设计新市政厅的竞赛,这是搬迁后的市中心的第一座建筑。
Demolishing the old Kiruna and moving residents to a fresh city center uproots generations of local heritage, interrupting tight-knit neighborhoods and erasing multigenerational family stores. This relocation is a challenge of identity, one that explores the relationship between architecture and community. In 2012, LKAB and Kiruna Municipality announced a competition to design a new town hall, the first building in the relocated city center.
Demolishing the old Kiruna and moving residents to a fresh city center uproots generations of local heritage, interrupting tight-knit neighborhoods and erasing multigenerational family stores. This relocation is a challenge of identity, one that explores the relationship between architecture and community. In 2012, LKAB and Kiruna Municipality announced a competition to design a new town hall, the first building in the relocated city center.
丹麦建筑公司Henning Larsen与Temagruppen公司、WSP公司和UiWE公司一起赢得了这次与56个国际设计团队的比赛。这个获胜的概念是对基律纳历史的赞扬,也是新兴社区的一个框架。这座名为“水晶”的建筑从铁矿物的角度几何学中汲取了灵感,而铁矿物是该镇特色的基础。
The Danish architectural firm Henning Larsen, together with firms Temagruppen, WSP and UiWE, won this competition against 56 international design teams. This winning concept is a tribute to Kiruna’s history and a framework for emerging communities. Named Kristallen, or “The Crystal,” the building draws physical inspiration from the angular geometry of iron minerals that are fundamental to the town’s identity.
The Danish architectural firm Henning Larsen, together with firms Temagruppen, WSP and UiWE, won this competition against 56 international design teams. This winning concept is a tribute to Kiruna’s history and a framework for emerging communities. Named Kristallen, or “The Crystal,” the building draws physical inspiration from the angular geometry of iron minerals that are fundamental to the town’s identity.
经过两年的建设,瑞典国王卡尔十六世古斯塔夫于11月22日正式开放了基律纳的新市政厅。对于亨宁·拉森(Henning Larsen)合伙人和设计校长路易斯·贝克尔(Louis Becker)来说,这是对基律纳遗产的建筑敬礼,也是重建社区的公共协调中心。
After a two-year construction period, King Carl XVI Gustaf of Sweden officially opened Kiruna’s new town hall on November 22nd. For Henning Larsen Partner and Design Principal Louis Becker, it stands as an architectural salute to Kiruna’s heritage and a public focal point for a reestablished community.
After a two-year construction period, King Carl XVI Gustaf of Sweden officially opened Kiruna’s new town hall on November 22nd. For Henning Larsen Partner and Design Principal Louis Becker, it stands as an architectural salute to Kiruna’s heritage and a public focal point for a reestablished community.
他说:“水晶兼具公民和社会功能。外面的建筑面积包括基律纳市政府公共部门的办公空间,但大楼的核心是专用的社会空间:公共展厅、车间和会议室为新的城市中心建立了一个基本的公共空间。“贝克尔说。“这是一个长期的朋友和邻居聚集的空间,在基律纳搬迁的过渡时期,支持了一种社会团结感。”
“The Crystal serves both civic and social functions. The outer building volume contains office space for the public departments of Kiruna Municipality, but the core of the building is dedicated social space: Public exhibition halls, workshops, and meeting rooms establish a foundational commons for the new city center,” Becker says. “It is a space for longtime friends and neighbors to gather, supporting a sense of social unity during the transitory period of Kiruna’s relocation.”
“The Crystal serves both civic and social functions. The outer building volume contains office space for the public departments of Kiruna Municipality, but the core of the building is dedicated social space: Public exhibition halls, workshops, and meeting rooms establish a foundational commons for the new city center,” Becker says. “It is a space for longtime friends and neighbors to gather, supporting a sense of social unity during the transitory period of Kiruna’s relocation.”
基律纳现有的市政厅,由瑞典建筑师亚瑟·冯·施马伦设计,在水晶中获得了新的生命。亨宁·拉森的设计融入了1958年标志性的钟楼和主入口的原始门把-不仅代表了对基律纳身份的视觉再现,也代表了该镇历史的物理延续。这座建筑的圆形体现了它的公共焦点:作为新市镇中心的心脏,水晶提供了对周围社区的普遍访问,同时将能量和活动向其社会核心集中。市政厅是新基律纳的起居室,开放,所有人都可以进入。
Kiruna’s existing town hall, designed by the Swedish architect Arthur von Schmalensee, receives new life in The Crystal. Henning Larsen’s design incorporates the iconic 1958 bell tower and original door handles from the main entrance – Representing not only a visual re-imagining of Kiruna’s identity but a physical continuation of the town’s history. The building’s circular form embodies its communal focus: As the heart of the new town center, The Crystal offers universal access to the surrounding community while focusing energy and activity inward toward its social core. The town hall stands as a living room for the new Kiruna, open and accessible to all.
Kiruna’s existing town hall, designed by the Swedish architect Arthur von Schmalensee, receives new life in The Crystal. Henning Larsen’s design incorporates the iconic 1958 bell tower and original door handles from the main entrance – Representing not only a visual re-imagining of Kiruna’s identity but a physical continuation of the town’s history. The building’s circular form embodies its communal focus: As the heart of the new town center, The Crystal offers universal access to the surrounding community while focusing energy and activity inward toward its social core. The town hall stands as a living room for the new Kiruna, open and accessible to all.
“社区身份通常具有真实的地理根源,”说HenningLarsen合作伙伴和设计负责人LouisBecker.“我们知道,在基纳的搬迁过程中,失去对地方的感觉可能是对该镇居民的重大挑战。我们的希望是,这个市政厅不仅是地方政府的有效席位,而且是一个庆祝基纳历史和建立持久的地方身份标志的空间。”
“Community identity often has real geographic roots,” says Henning Larsen Partner and Design Principal Louis Becker. “We knew that during Kiruna’s relocation, losing a sense of place could be a major challenge to the town’s residents. Our hope is that this town hall is not only an effective seat for the local government but a space that celebrates Kiruna’s history and establishes an enduring symbol of local identity.”
“Community identity often has real geographic roots,” says Henning Larsen Partner and Design Principal Louis Becker. “We knew that during Kiruna’s relocation, losing a sense of place could be a major challenge to the town’s residents. Our hope is that this town hall is not only an effective seat for the local government but a space that celebrates Kiruna’s history and establishes an enduring symbol of local identity.”
出席仪式的有卡尔十六世古斯塔夫国王陛下,他正式宣布新大楼开幕,并祝贺这座新建筑,希望这将为基律纳的所有公民和后代带来欢乐,正如他在讲话中所说的那样。基律纳市长克里斯蒂娜·扎克里松和瑞典文化部长艾丽斯·巴库恩克也上台。
Present at the ceremony was H.M King Carl XVI Gustaf, who officially opened the new building and congratulated the city on the new building that hopefully will be of joy to all citizens and future generations in Kiruna, as he said during his speech. The Mayor of Kiruna, Kristina Zakrisson and the Swedish Minister of Culture, Alice Bah Kuhnke also took the stage.
Present at the ceremony was H.M King Carl XVI Gustaf, who officially opened the new building and congratulated the city on the new building that hopefully will be of joy to all citizens and future generations in Kiruna, as he said during his speech. The Mayor of Kiruna, Kristina Zakrisson and the Swedish Minister of Culture, Alice Bah Kuhnke also took the stage.
Architects Henning Larsen
Location Linbanevägen 9, 981 30 Kiruna, Sweden
Architecture Team Anders Japp Wieliczko Wester, Carlos Ramos Fer- nandez, Christian Bøggild Schuster, Dorte Nielsen, Gitte Edelgren, Hen- rik Christensen, Haakon Gilje Aarseth, Kyd Kitchaiya, Martin Stenberg, Mia Johnson, Nina la Cour Sell, Per Ebbe Hansson, Peter Tegner Matz, Stefan Ernst Jensen, Søren Kristensen, Teddy Brøgger-Jensen, Thomas Tang, Victor Pastorino Nyman, Zazia Wihlborg Bigom
Photographs Hufton + Crow
Category Town & City Hall
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计