HOOP Dance Gathering Place Brook McIlroy

2018-12-13 16:00
架构师提供的文本描述。通过这一项目,莫霍克学院设想了一个在大学校园的日常体验中庆祝第一民族、梅蒂斯和因纽特文化的地方,并在这一领土上纪念15 000多年的土著历史。通过一个包容的和迭代的社区协商过程开发,箍舞创造了一个独特的户外空间与深层的意义交织在织物的元素。
Text description provided by the architects. With this project, Mohawk College envisioned a place that celebrates First Nations, Métis, and Inuit culture within the everyday experience of the college campus and honors 15,000 years of Indigenous history on this territory. Developed through an inclusive and iterative community consultation process, the HOOP Dance creates a unique outdoor space with deep layers of meaning woven into the fabric of its elements.
Text description provided by the architects. With this project, Mohawk College envisioned a place that celebrates First Nations, Métis, and Inuit culture within the everyday experience of the college campus and honors 15,000 years of Indigenous history on this territory. Developed through an inclusive and iterative community consultation process, the HOOP Dance creates a unique outdoor space with deep layers of meaning woven into the fabric of its elements.
设置在学院的主要庭院,环舞聚会场所的设计与整体考虑的景观,建筑,以及更广泛的背景,在学院和城市。该设计包括五个要素:环舞集合场所露天展馆,一个消防圈,一个水上花园,一个传统花园,和一个七姐妹花园。它位于学院主要四角的中心,突出了作为和解代理人的土著地名的重要性。花园和展馆是设计师、学院、土著学生、老年人和新信用第一民族社区的六国第一民族和米西索加斯成员之间的协作和反复协商和设计过程的结果。
Set in the college’s main courtyard, the HOOP Dance Gathering Place was designed with a holistic consideration to landscape, architecture, and the wider context within the college and the city. The design includes five elements: the HOOP Dance Gathering Place open-air pavilion, a fire circle, a water garden, a traditional garden, and a Seven Sisters garden. Its location in the heart of the college’s main quad underscores the importance of Indigenous placemaking as an agent of Reconciliation. The gardens and pavilion are the results of a collaborative and iterative consultation and design process between the designers, the college, Indigenous students, and Elders and members of the Six Nations First Nation and Mississaugas of the New Credit First Nation Communities.
Set in the college’s main courtyard, the HOOP Dance Gathering Place was designed with a holistic consideration to landscape, architecture, and the wider context within the college and the city. The design includes five elements: the HOOP Dance Gathering Place open-air pavilion, a fire circle, a water garden, a traditional garden, and a Seven Sisters garden. Its location in the heart of the college’s main quad underscores the importance of Indigenous placemaking as an agent of Reconciliation. The gardens and pavilion are the results of a collaborative and iterative consultation and design process between the designers, the college, Indigenous students, and Elders and members of the Six Nations First Nation and Mississaugas of the New Credit First Nation Communities.
 © Tom Arban
(汤姆·阿班)
展馆的每一个元素都带有象征意义。形成聚集地核心的两个辐射的、倾斜的结构与太阳正午对齐,这是一个标志着时间流逝的结构的基本方向。内部圆圈是一个高达6.5米长的车床阿拉斯加雪松杆,支持一个镀锌环形梁的形式,医学车轮。在上面盘旋着一系列的圆圈,指的是十三个卫星。每个月环在夜间被点燃,照亮月台和任何悬挂在圆圈上的仪式装置。其形式和结构借鉴了传统的木材制作方法,本土材料文化,以及长屋的分层空间组织。
Each element of the pavilion is woven with symbolism. The two radiating, canting structures that form the core of the Gathering Place are aligned to solar noon, the fundamental orientation of a structure marking the passage of time. The interior circle is a collection of up to 6.5 meter long lathed Alaskan Cedar poles, supporting a galvanized ring beam in the form of a Medicine Wheel. An array of circles, referencing the thirteen moons, hovers at the top. Each moon-ring is lit at night, illuminating the platform and any ceremonial installations suspended from the circles. The form and construction reference traditional wood fabrication methods, Indigenous material culture, and the layered spatial organization of the Longhouse.
Each element of the pavilion is woven with symbolism. The two radiating, canting structures that form the core of the Gathering Place are aligned to solar noon, the fundamental orientation of a structure marking the passage of time. The interior circle is a collection of up to 6.5 meter long lathed Alaskan Cedar poles, supporting a galvanized ring beam in the form of a Medicine Wheel. An array of circles, referencing the thirteen moons, hovers at the top. Each moon-ring is lit at night, illuminating the platform and any ceremonial installations suspended from the circles. The form and construction reference traditional wood fabrication methods, Indigenous material culture, and the layered spatial organization of the Longhouse.
 
 
阿拉斯加黄雪松,从边材中移除,因其强度和寿命而被选为结构和覆层。杆子是锥形的,手工完成,以保持树木被砍伐和手剥皮的感觉,然后才建立起来。长凳覆层木材被打扮成邀请坐和互动。面纱包层被保留下来,以保持粗糙,这意味着更传统的铣削技术。木材施工允许完整的结构被制作和预制在场外,从而大大减少了现场施工时间。
Alaskan Yellow Cedar, removed of its sapwood, was selected for the structure and cladding for its strength and longevity. The poles are tapered and hand finished to retain the feeling of trees being felled and hand peeled prior to being erected. The bench cladding lumber was dressed to invite sitting and interaction. The veil cladding was left undressed to retain a roughness that suggests more traditional milling techniques. Wood construction allowed for the complete structure to be fabricated and pre-constructed off-site, resulting in a significantly reduced construction time on site.
Alaskan Yellow Cedar, removed of its sapwood, was selected for the structure and cladding for its strength and longevity. The poles are tapered and hand finished to retain the feeling of trees being felled and hand peeled prior to being erected. The bench cladding lumber was dressed to invite sitting and interaction. The veil cladding was left undressed to retain a roughness that suggests more traditional milling techniques. Wood construction allowed for the complete structure to be fabricated and pre-constructed off-site, resulting in a significantly reduced construction time on site.
 © Tom Arban
(汤姆·阿班)
结构的解决需要设计团队、结构工程师和木材承包商之间的细致协调。捕捉运动的精神,同时确保6.5米高的结构的稳定性-并隐藏在室外的,独立的结构连接-是一个挑战,需要仔细的计算和微小的公差。环舞聚会场所渴望成为欢迎所有人的地方,尊重我们的过去、现在和展望加拿大的未来。
The resolution of structure required meticulous coordination between the design team, the structural engineer, and the timber contractors. Capturing the spirit of motion while ensuring the 6.5m tall structure’s stability—and concealing the connections in an outdoor, free-standing structure—was a challenge demanding careful calculations and minute tolerances. The HOOP Dance Gathering Place aspires to be a welcoming place for all, respecting our past, present, and looking toward Canada’s future.
The resolution of structure required meticulous coordination between the design team, the structural engineer, and the timber contractors. Capturing the spirit of motion while ensuring the 6.5m tall structure’s stability—and concealing the connections in an outdoor, free-standing structure—was a challenge demanding careful calculations and minute tolerances. The HOOP Dance Gathering Place aspires to be a welcoming place for all, respecting our past, present, and looking toward Canada’s future.
 © Tom Arban
(汤姆·阿班)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

阿部窄

什么也没写

1791 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年