Coding March XuTai Design And Reseach
2018-12-31 23:00
架构师提供的文本描述。“编码进行曲”致力于为中国年轻人提供广泛的编码课程,包括基础编程语言、竞争咨询、机器人技术和科学研究。
Text description provided by the architects. Coding March is committed to providing Chinese young people with extensive coding courses including basic programming language, competition counseling, robotics, and scientific research.
Text description provided by the architects. Coding March is committed to providing Chinese young people with extensive coding courses including basic programming language, competition counseling, robotics, and scientific research.
© Hao Chen
(三)郝晨
编码三月的上海浦东校区位于金岩路,上海科技馆就在河对面。我们对道路两边的教育机构的数量之多和种类之多感到震惊,并当场感到青年教育的重要性。
Coding March’s Shanghai Pudong campus is located on Jinyan Road, with Shanghai Science and Technology Museum just across the river. We were astonished at the sheer number and variety of educational institutions on both sides of the road and felt on the spot the importance of youth education.
Coding March’s Shanghai Pudong campus is located on Jinyan Road, with Shanghai Science and Technology Museum just across the river. We were astonished at the sheer number and variety of educational institutions on both sides of the road and felt on the spot the importance of youth education.
Aoxnometric_First floor
缺氧测量一楼
这座两层楼的建筑形状为23.3*8.6米长方形,北侧沿前街。一楼的西半部是一家日本理发店。整个第二阶段就是让我们去探索。外墙由玻璃幕墙制成。功能需求是明确的,因为客户有出色的教学经验。重点是讲堂、学生展览室、阅览室和教职员工办公室之间职能的灵活转换。
The two-storeyed building comes in the shape of a 23.3*8.6m rectangular with the north side along the upfront street. The west half of the first floor is taken up by a Japanese barber shop. The entire second is there for us to explore. The façade is made of glass curtain wall. Functional requirements are clear as the client has exceptional teaching experiences. The focus is on the flexible transformation of functions between lecture rooms, student exhibition rooms, reading rooms and staff offices.
The two-storeyed building comes in the shape of a 23.3*8.6m rectangular with the north side along the upfront street. The west half of the first floor is taken up by a Japanese barber shop. The entire second is there for us to explore. The façade is made of glass curtain wall. Functional requirements are clear as the client has exceptional teaching experiences. The focus is on the flexible transformation of functions between lecture rooms, student exhibition rooms, reading rooms and staff offices.
© Hao Chen
(三)郝晨
© Hao Chen
(三)郝晨
来自两个观察结果的灵感立刻到来。从二楼往外看,我让人想起了光线穿过玻璃墙后产生的树影,无忧无虑的童年在田野里嬉戏。令人印象深刻的星星在天空中充满星星的天空中,在最后的设计中也起到了推动作用。
Inspirations came instantly from two observations. Looking out from the second floor, I was reminiscent, by the glimmering tree shadows created by the light through the glass wall, of carefree childhood frolics in the field. The impressive image of stars in the vast expanse on the ground in A Sky Full of Stars, an MV by Coldplay also played a facilitating role in the final design.
Inspirations came instantly from two observations. Looking out from the second floor, I was reminiscent, by the glimmering tree shadows created by the light through the glass wall, of carefree childhood frolics in the field. The impressive image of stars in the vast expanse on the ground in A Sky Full of Stars, an MV by Coldplay also played a facilitating role in the final design.
© Hao Chen
(三)郝晨
© Hao Chen
(三)郝晨
现在的年轻人在城市里出生和成长,他们几乎看不到星光的绚丽,我们希望突出对身体接触的记忆。为了达到这个目的,我们试图在视觉上保留周围树木的光线和阴影,并用梯度铝板穿透北面,将编程代码与照亮的星星混合在一起。
Born and bred in cities, young people nowadays hardly see for themselves the colourful light of stars, and it is our wish to highlight the memory of physical touches. To this end, we try to visually retain the light and shadow of the surrounding trees, and perforate the north façade with gradient aluminum plates, mixing programming codes with the illuminating stars.
Born and bred in cities, young people nowadays hardly see for themselves the colourful light of stars, and it is our wish to highlight the memory of physical touches. To this end, we try to visually retain the light and shadow of the surrounding trees, and perforate the north façade with gradient aluminum plates, mixing programming codes with the illuminating stars.
© Hao Chen
(三)郝晨
在功能上,纵横交错的走廊可以连接不同的空间。每一种经验都是通过对比材料和颜色来强调的。
Functionally, the crisscrossing corridors serve to link different spaces and. Every kind of experience is underscored by contrasting materials and shades of colours.
Functionally, the crisscrossing corridors serve to link different spaces and. Every kind of experience is underscored by contrasting materials and shades of colours.
以外观作为一个整体,理发店的面积也包括在设计中。在一楼,我们有接待处、家长等候区、楼梯、厕所和储藏室。在空间相对较小的情况下,天花板和路面有助于划分功能。在二楼,我们有适合学生需要的职员办公室和各种教室。工作人员室设有折叠门,为不同活动提供替代安排。邻接区辅以微景观,与外界的绿色相呼应。
Taking the façade as a whole, the area of the barbershop is also included in the design. On the first floor we have reception, parent waiting area, staircase, toilet, and storage room. In the relatively small space, the ceiling and the pavement help to divide functions. On the second floor, we have staff office and classrooms of all kinds suiting students’ needs. The staff room is furnished with folding doors to provide alternative arrangements for different activities. The adjoining area is complemented with micro landscape to echo the greenness outside.
Taking the façade as a whole, the area of the barbershop is also included in the design. On the first floor we have reception, parent waiting area, staircase, toilet, and storage room. In the relatively small space, the ceiling and the pavement help to divide functions. On the second floor, we have staff office and classrooms of all kinds suiting students’ needs. The staff room is furnished with folding doors to provide alternative arrangements for different activities. The adjoining area is complemented with micro landscape to echo the greenness outside.
© Hao Chen
(三)郝晨
考虑到有一至六年级的幼儿,除了满足安全和舒适的基本要求外,我们真诚地希望通过强调他们所有感官的运用,为他们提供一种关于自然及其变化的迷人体验,以便他们能够在休息期间意识到一种未知的美。
Considering that there will be young children from grades 1-6, in addition to meeting the basic requirement for safety and comfort, it is our sincere hope to offer them a fascinating experience of nature and its changes by emphasizing the use of all their senses, so that they may become aware of an unknown beauty during breaks.
Considering that there will be young children from grades 1-6, in addition to meeting the basic requirement for safety and comfort, it is our sincere hope to offer them a fascinating experience of nature and its changes by emphasizing the use of all their senses, so that they may become aware of an unknown beauty during breaks.
© Hao Chen
(三)郝晨
下载