PIVEXIN Technology HQ MUS Architects
2019-01-12 02:00
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
架构师提供的文本描述。该项目的目的是为Pivexin技术的新总部制定一个全面的愿景。
Text description provided by the architects. The aim of the project was to develop a comprehensive vision of the new headquarters of Pivexin Technology.
Text description provided by the architects. The aim of the project was to develop a comprehensive vision of the new headquarters of Pivexin Technology.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
设计的空间包括一个带有社会设施的办公大楼、一个仓库和建筑物周围的土地,包括车道、停车场和装饰绿地。
The designed space consists of an office building with social facilities, a warehouse and the land around the buildings including a driveway, parking area and decorative greenery.
The designed space consists of an office building with social facilities, a warehouse and the land around the buildings including a driveway, parking area and decorative greenery.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
虽然办公大楼和仓库具有不同的功能,但它们需要相互连接(因为公司的活动)。因此,我们合并了这两座建筑的结构,并建立了一个独立元素的连贯和功能系统-一个立方体块,包括不同类型的空间。这座建筑的外壳是黑色的,然而,这两座功能大楼-办公大楼和工业大厦-已经变得多样化了。
ARCHITECTURAL COMPOSITION Although the office building and the warehouse serve different functions, they needed to be connected to each other (due to the company’s activity). Therefore, we have merged the structures of both buildings and created a coherent and functional system of independent elements – one cuboidal block that includes different types of spaces. The outer skin of the building is black, however, the two functional blocks - office and industrial - have been diversified.
ARCHITECTURAL COMPOSITION Although the office building and the warehouse serve different functions, they needed to be connected to each other (due to the company’s activity). Therefore, we have merged the structures of both buildings and created a coherent and functional system of independent elements – one cuboidal block that includes different types of spaces. The outer skin of the building is black, however, the two functional blocks - office and industrial - have been diversified.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
办公大楼的立面很大程度上是玻璃化的,是开放的,而且是三维的.它有垂直的壁柱和水平的飞檐,强调建筑物的正面代表部分。仓库的立面很简朴,适合这部分建筑的工业特点。
The elevation of the office building is largely glazed, open and three-dimensional. It has vertical pilasters and horizontal cornices that emphasize the representative front part of the building. The elevation of the warehouse is simple and modest - adapted to the industrial character of this part of the building.
The elevation of the office building is largely glazed, open and three-dimensional. It has vertical pilasters and horizontal cornices that emphasize the representative front part of the building. The elevation of the warehouse is simple and modest - adapted to the industrial character of this part of the building.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
从繁忙的格利维卡大街上可以看到,皮维新科技大楼成了一个地标。办公功能与工业功能相结合的黑色长方体是景观的主要特征。
The Pivexin Technology building is noticeable from the busy Gliwicka street - it became a landmark. The black cuboid combining office and industrial functions is the dominant feature in the landscape.
The Pivexin Technology building is noticeable from the busy Gliwicka street - it became a landmark. The black cuboid combining office and industrial functions is the dominant feature in the landscape.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
城市设计一公顷的地块划分为三个区:1。建筑区-立体2。(工业)通道、停车和交货区3。前部的(办公室)出入和停车区
URBAN DESIGN A plot of one hectare has been divided into three zones: 1. Building zone – Cubature 2. (industrial) zone of access, parking and delivery 3. The (office) zone of access and parking in the front
URBAN DESIGN A plot of one hectare has been divided into three zones: 1. Building zone – Cubature 2. (industrial) zone of access, parking and delivery 3. The (office) zone of access and parking in the front
大楼后部的区域被保存下来,作为仓库可能扩建的储备。情节向南下降。物业范围内的高度相差约1.8米。
The area at the back of the building was preserved and leveled as a reserve for the possible extension of the warehouse. The plot declines southwards. The difference in height within the boundaries of the property is about 1.8 m.
The area at the back of the building was preserved and leveled as a reserve for the possible extension of the warehouse. The plot declines southwards. The difference in height within the boundaries of the property is about 1.8 m.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
这座建筑完全位于地块的上部。大楼的办公部分面向格利维卡街,清楚地暴露在前面的立面上。从公路上可以看到这座建筑(GliwiceRacibórz)。
The building was located entirely in the upper part of the plot. The office part of the building faces Gliwicka street and clearly exposes the front elevation. The building is highly visible from the road (Gliwice - Racibórz).
The building was located entirely in the upper part of the plot. The office part of the building faces Gliwicka street and clearly exposes the front elevation. The building is highly visible from the road (Gliwice - Racibórz).
办公大楼的前景是铺好的,包括低绿色植物和停车场。办公大楼和仓库都可以从西面进入,也就是从地块的中央进入。
The foreground of the office building is paved and includes low greenery and parking area. Both the office building and the warehouse are accessible from the west, that is, from the central part of the plot.
The foreground of the office building is paved and includes low greenery and parking area. Both the office building and the warehouse are accessible from the west, that is, from the central part of the plot.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
建筑-建筑和土地开发是投资者指导方针的结果,也是设计过程中产生的想法的结果。根据基本目标,该项目包括两个建筑物:办公楼和仓库。
ARCHITECTURE The building and land development result from the investor's guidelines as well as from the idea created during the design process. According to the basic objectives, the project includes two buildings: OFFICE BUILDING and WAREHOUSE.
ARCHITECTURE The building and land development result from the investor's guidelines as well as from the idea created during the design process. According to the basic objectives, the project includes two buildings: OFFICE BUILDING and WAREHOUSE.
这两幢建筑物合二为一,外径为61.5×45米。建筑总面积为3800平方米,其中仓库2150平方米,办公大楼1650平方米,
The two buildings were combined into one with external dimensions of 61.5 x 45 metres. The total area of the building is 3800 m2, including: warehouse -2150 m2 and office building - 1650 m2,
The two buildings were combined into one with external dimensions of 61.5 x 45 metres. The total area of the building is 3800 m2, including: warehouse -2150 m2 and office building - 1650 m2,
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
办公区-代表一栋楼高两层的部分-可以从前面的停车场进入。
The office area - a representative, two-storey part of the building - is accessible from the front car park.
The office area - a representative, two-storey part of the building - is accessible from the front car park.
入口区域由一个开放的两层高的空间和一个接待区组成.它可以直接进入会议室和宽敞的大堂和办公室。
The entrance zone consists of an open, two-storey high space with a reception area. It has direct access to the conference room and to the spacious lobby and offices.
The entrance zone consists of an open, two-storey high space with a reception area. It has direct access to the conference room and to the spacious lobby and offices.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
办公区分为三组。沿着东北立面的窗户,有一排写字楼.在另一边有厕所,社交室和楼梯连接地板。
The office area is arranged into three groups. Along the windows of the north-east elevation there is a row of office rooms. At the other side there are toilets, social rooms and stairs connecting the floors.
The office area is arranged into three groups. Along the windows of the north-east elevation there is a row of office rooms. At the other side there are toilets, social rooms and stairs connecting the floors.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
在一楼,三组成员都由一个宽敞的大厅连接起来。由于天花板上的大切口,大厅创造了一个开放的两层空间,由屋顶天窗照明。
On the ground floor, all three groups are connected by a spacious lobby. Owing to the large cut in the ceiling, the lobby creates an open, two-storey space, lit by a roof skylight.
On the ground floor, all three groups are connected by a spacious lobby. Owing to the large cut in the ceiling, the lobby creates an open, two-storey space, lit by a roof skylight.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
在一楼,在开放空间办公室,有走道和一个可进入外部露台的雇员的座位区。
On the first floor, by the open space offices, there are walkways and a seating area for employees with access to an external terrace.
On the first floor, by the open space offices, there are walkways and a seating area for employees with access to an external terrace.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
大楼的办公部分和工业部分之间,有仓库的技术设施。该空间还包括仓库员工的社会设施(衣帽间、卫生间、社交室)。
Between the office and industrial parts of the building, there are technical facilities of the warehouse. This space also includes social facilities (cloakroom, toilet, social room) for the employees of the warehouse.
Between the office and industrial parts of the building, there are technical facilities of the warehouse. This space also includes social facilities (cloakroom, toilet, social room) for the employees of the warehouse.
仓库的储存和生产部分是一个开放的空间。该地区分为两部分:制造业和高储藏量。
The storage and production part of the warehouse is an open space. The area was divided into two sections: manufacturing and high storage.
The storage and production part of the warehouse is an open space. The area was divided into two sections: manufacturing and high storage.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
构成目标-内部设计的新总部的Pivexin技术是功能和现代,同时是紧凑和极简主义。该空间的明确布局已为投资者的需要量身定做,提供舒适和实用的工作条件。
COMPOSITION OBJECTIVES – INTERIOR The design of the new headquarters of Pivexin Technology is functional and modern, while at the same time being compact and minimalist. The clear layout of the space has been tailored to the investor's needs, providing comfortable and functional working conditions.
COMPOSITION OBJECTIVES – INTERIOR The design of the new headquarters of Pivexin Technology is functional and modern, while at the same time being compact and minimalist. The clear layout of the space has been tailored to the investor's needs, providing comfortable and functional working conditions.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
内部主要是白色的,对比木材覆层和较小的黑色物体强调的组成。整个设计是由家具补充,也适合具体的功能和组成目标。
The interior is mainly white, contrasted with timber cladding and smaller black objects that emphasize the composition. The whole design is complemented by furniture also adapted to the specific functions and the composition objectives.
The interior is mainly white, contrasted with timber cladding and smaller black objects that emphasize the composition. The whole design is complemented by furniture also adapted to the specific functions and the composition objectives.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
内部显然是极简主义的。玻璃垂直隔板提供透明,美学一致性,能见度,以及自由流动的日光浸入通过大的正面玻璃和天窗在屋顶的中心部分。
The interior is clearly minimalist. Glass vertical divisions provide transparency, aesthetic consistency, visibility as well as free flow of daylight flooding in through large facade glazing and the skylight in the central part of the roof.
The interior is clearly minimalist. Glass vertical divisions provide transparency, aesthetic consistency, visibility as well as free flow of daylight flooding in through large facade glazing and the skylight in the central part of the roof.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
办公空间将简约主义与室内绿色植物结合起来。办公室的台式机上有工厂,可以将办公桌岛明确地划分成单独的工作场所。这种做法在办公室内提供了一种自然因素。
The office space combines minimalism with indoor greenery. Desktops in the offices contain plants that clearly divide desk islands into individual workplaces. Such an approach provides an element of nature inside the office.
The office space combines minimalism with indoor greenery. Desktops in the offices contain plants that clearly divide desk islands into individual workplaces. Such an approach provides an element of nature inside the office.
© Tomasz Zakrzewski
c.Tomasz Zakrzewski
这个办公室是民主的,现代的。充满光明。它允许工作,但也不会忘记人与自然的共生关系,也不会忘记同事之间的互动需要。
The office is democratic, modern, contemporary. Full of light. It allows for work, but does not forget neither about the symbiosis of man with nature nor the need for interaction between colleagues.
The office is democratic, modern, contemporary. Full of light. It allows for work, but does not forget neither about the symbiosis of man with nature nor the need for interaction between colleagues.
下载