Highlights from the Venice Art Biennale 2017

2017-06-28 05:30
venice art biennale 2017 highlights   
威尼斯双年展仍然是艺术日历上的一个里程碑式的事件,吸引着越来越多的全球观众。每年都有50多万人-收藏家、馆长、艺术爱好者和所有中间人物-蜂拥到威尼斯,从来自51个国家的120多位艺术家那里发掘新作品。对许多艺术家来说,在威尼斯展示作品的机会是职业生涯的亮点,并导致了强大的作品被创造出来。现在已经是威尼斯艺术双年展的第57年了,它为全球范围内的艺术讨论定下了基调,展示了既好玩又富有挑战性的作品。
“Viva Arte Viva”是由巴黎庞皮杜中心馆长克里斯汀·麦克尔主办的今年展览的主题。双年展主席保罗·巴拉塔(Paolo Baratta)解释说,马塞尔“致力于强调艺术家在创造自己的宇宙和为我们生活的世界注入丰富活力方面所扮演的重要角色。”
工作的中心可以在阿尔塞纳和贾蒂尼的场馆找到,尽管艺术遍布整个城市。对于那些打算去双年展旅行的人来说,我们已经收集了一些我们最喜欢的东西。太疯狂了,你什么都不想错过!
这项活动自5月13日以来一直如火如荼地进行,并将持续到2017年11月26日。
相关文章:“前线报道:2016年威尼斯建筑双年展”。第56届威尼斯艺术双年展的亮点。
lorenzo quinn support sculpture braces ca' sagredo hotel at venice biennale 2017   
lorenzo quinn support sculpture braces ca' sagredo hotel at venice biennale 2017   
lorenzo quinn support sculpture braces ca' sagredo hotel at venice biennale 2017   
支持雕塑由洛伦佐奎因在Ca‘萨格勒多酒店/意大利艺术家洛伦佐奎因的支持雕塑的特点是两只大手从大运河出来,包裹Ca’萨格勒多酒店。由Halcyon画廊代表的大型雕塑旨在就全球变暖的影响发表声明。奎因以在他的雕塑中使用身体部位(尤其是手)而闻名,他用巨大的四肢来评论我们的建筑和自然环境的脆弱性,以及它对自然和人类力量的脆弱性。
ettore sottsass carlo scarpa at the olivetti showroom at venice biennale 2017   
ettore sottsass carlo scarpa at the olivetti showroom at venice biennale 2017   
埃托尔·索特萨斯的陶瓷在奥利维蒂的威尼斯展厅/米兰设计师和孟菲斯集团创始人埃托尔·索特萨斯的展览上展出,他的鲜为人知的陶瓷在奥利维蒂的威尼斯展厅展出,威尼斯建筑师卡洛·斯卡帕于1957年翻修了这间展厅。由收藏家查尔斯·扎纳(CharlesZana)策划的这场70多件作品的展览,为两位伟大的意大利人的作品建立了对话。
ettore sottsass "the glass" curated by luca massimo barbero at venice biennale 2017   
ettore sottsass "the glass" curated by luca massimo barbero at venice biennale 2017   
ettore sottsass "the glass" curated by luca massimo barbero at venice biennale 2017   
ettore sottsass "the glass" curated by luca massimo barbero at venice biennale 2017   
“Ettore Sottsass:The Glass”由Luca Massimo Barbero/策划,庆祝Ettore Sottsass诞辰100周年,Le Stanze del Vetro以展览“Ettore Sottsass:The Glass”庆祝他的玻璃作品。展览由卢卡·马西莫·巴贝罗(Luca Massimo Barbero)策划,展出220多件作品,其中许多作品是首次展出的,这些作品完全致力于意大利设计师的玻璃和水晶制作。
james lee byars' 20 meter tall golden tower at venice biennale 2017   
james lee byars' 20 meter tall golden tower at venice biennale 2017   
james lee byars' 20 meter tall golden tower at venice biennale 2017   
金塔由詹姆斯李拜尔斯/一个20米高的黄金图腾已经建造在威尼斯的坎波圣维奥和将塔在大运河期间的双年展。这座雕塑是1976年由已故美国艺术家詹姆斯·李·拜尔斯创作的,但首次在公共空间展出。由FondazioneGiuliani和MichaelWerner画廊介绍,发光塔是完全镀金的,花了几个月的时间来制作。
fondazione prada, the boat is leaking the captain lied by thomas demand, alexander kluge & anna viebrock at venice biennale 2017   
fondazione prada, the boat is leaking the captain lied by thomas demand, alexander kluge & anna viebrock at venice biennale 2017   
fondazione prada, the boat is leaking the captain lied by thomas demand, alexander kluge & anna viebrock at venice biennale 2017   
fondazione prada, the boat is leaking the captain lied by thomas demand, alexander kluge & anna viebrock at venice biennale 2017   
fondazione prada, the boat is leaking the captain lied by thomas demand, alexander kluge & anna viebrock at venice biennale 2017   
“船在漏水。“船长撒谎”-托马斯·需求在普拉达的展览,亚历山大·克鲁奇
pae white curving wall of coloured glass for le stanze del vetro at venice biennale 2017   
pae white curving wall of coloured glass for le stanze del vetro at venice biennale 2017   
pae white curving wall of coloured glass for le stanze del vetro at venice biennale 2017   
pae white curving wall of coloured glass for le stanze del vetro at venice biennale 2017   
“Qwalala”彩色玻璃装置由Pae White为Le Stanze del Vetro/在威尼斯的San Giorgio Maggiore岛,Le Stanze del Vetro展示了美国艺术家Pae White的新雕塑。这块砖块是由实心玻璃砖制成的,它是一堵弯曲的墙,长75米,高2.4米。这首作品的标题,Qwalala,是一个美洲土著人的波莫词,意思是“来水的地方”。它参考了加利福尼亚北部瓜拉拉河的曲流,其结构和布局都与之相呼应。
the breakfast pavilion by m–l–xl & luca lo pinto at venice biennale 2017   
the breakfast pavilion by m–l–xl & luca lo pinto at venice biennale 2017   
the breakfast pavilion by m–l–xl & luca lo pinto at venice biennale 2017   
书名/作者:by A.
M-L-XL的早餐馆
damien hirst's underwater fantasy exhibition treasures at venice biennale 2017   
damien hirst's underwater fantasy exhibition treasures at venice biennale 2017   
Damien Hirst/Damien Hirst的最新展览“来自难以置信的码头的珍宝”在大运河上的格拉西宫和彭塔德拉多加纳宫的5,000多平方米的空间里填满了超过5,000平方米的空间。展览包括190件作品,这些作品表达了古代一艘虚构的沉船的故事。在格拉西宫(Palazzo Grassi)的主中庭里,矗立着水下探险中最具戏剧性的“发现”之一-“碗中恶魔”(Demon With Bowl),一座超过18米高的巨型雕像。在安静了很多年之后,赫斯特带着砰的一声回来了!
green light an artistic workshop by studio olafur eliasson at venice biennale 2017   
green light an artistic workshop by studio olafur eliasson at venice biennale 2017   
green light an artistic workshop by studio olafur eliasson at venice biennale 2017   
Olafur Eliasson的绿光艺术工作室在与Tysen Burnimiz艺术当代合作/首次在维也纳的TBA21上亮相,Olafur Eliasson带来了他的绿光工作室到2017年威尼斯艺术双年展。艺术工作室应对大规模迁徙和移民带来的挑战,为寻求庇护者、难民和移民提供光照。参加者被邀请制作由埃利亚松设计的绿灯,并参与一个更广泛的创造力和共享学习的教育计划。
the unplayed notes factory by loris greaud at campellio della pescheria murano at venice biennale 2017   
the unplayed notes factory by loris greaud at campellio della pescheria murano at venice biennale 2017   
the unplayed notes factory by loris greaud at campellio della pescheria murano at venice biennale 2017   
the unplayed notes factory by loris greaud at campellio della pescheria murano at venice biennale 2017   
法国艺术家Loris GréAUD在Campiello della Pescheria Murano/在Unplay Notes Factory中,法国艺术家Loris GréAUD使Campiello della Pescheria的工厂恢复了生机,这是一座在Murano岛上安顿下来并关闭了60多年的旧玻璃熔炉。GréAUD计划展示1,000件沙漏沙子制成的玻璃制品。
austrian pavilion, one minute sculptures by erwin wurm at venice biennale 2017   
austrian pavilion, one minute sculptures by erwin wurm at venice biennale 2017   
austrian pavilion at venice biennale 2017   
austrian pavilion, brigitte kowanz at venice biennale 2017   
austrian pavilion, brigitte kowanz at venice biennale 2017   
奥地利馆/代表奥地利馆的装置是艺术家Erwin Wurm和Brigitte Koanz。由克里斯塔·施泰因勒策划,这场演讲突出了两位艺术家使用装置来扩展雕塑和空间的概念。与之形成鲜明对比的是,科万兹用光作为雕塑的“非物质媒介”,用镜子将物理空间放大成一系列虚拟场景;而沃姆的一分钟雕塑则将雕塑变成了一种需要公众参与的表演性和时代性的媒介。
danish pavilion, kirstine roepstorff at venice biennale 2017   
danish pavilion, kirstine roepstorff at venice biennale 2017   
danish pavilion, kirstine roepstorff at venice biennale 2017   
danish pavilion, kirstine roepstorff at venice biennale 2017   
danish pavilion, kirstine roepstorff at venice biennale 2017   
danish pavilion, kirstine roepstorff at venice biennale 2017   
丹麦馆的“流感:发光黑暗剧场”由视觉艺术家基尔斯丁·罗普斯托夫/创作,展览项目“流感:发光黑暗的剧场”挑战我们拥抱黑暗,将其视为治愈、转化和赋予权力的积极力量。大型安装使用黑暗,光线投射,玻璃,声音和录音对话,探索黑暗作为愈合和解的条件。
france pavillion by studio venezia, recording studio by xavier veilhan at venice biennale 2017   
france pavillion by studio venezia, recording studio by xavier veilhan at venice biennale 2017   
france pavillion by studio venezia, recording studio by xavier veilhan at venice biennale 2017   
在法国馆/艺术家的泽维尔·维尔汉已经把法国馆变成了一个巨大的声音雕塑和艺术家与音乐家的合作舞台。韦尔汉创造了一个多面的木材和织物内部景观,并与策展人克里斯蒂安·马莱和莱昂内尔·博维尔合作,邀请来自世界各地的音乐家和艺术家在双年展期间在录音室里演奏。
germany pavillion, anne imhof at venice biennale 2017   
germany pavillion, anne imhof at venice biennale 2017   
germany pavillion, anne imhof at venice biennale 2017   
germany pavillion, anne imhof at venice biennale 2017   
germany pavillion, anne imhof at venice biennale 2017   
“浮士德”由安妮·伊姆霍夫在德国馆/不可错过的德国馆获得2017年金狮最佳展馆奖,主持人“浮士德”由安妮·伊姆霍夫主持。这是一个安装和5个小时的表演,在一天的过程中,艺术家本人和舞蹈团参与其中。根据陪审团的说法,“浮士德是…一个强大而令人不安的装置,对我们的时代提出了紧迫的问题“。
israel pavilion, gal weinstein at venice biennale 2017   
israel pavilion, gal weinstein at venice biennale 2017   
israel pavilion, gal weinstein at venice biennale 2017   
israel pavilion, gal weinstein at venice biennale 2017   
israel pavilion, gal weinstein at venice biennale 2017   
以色列馆/特拉维夫艺术家加尔·温斯坦为以色列馆创造了一个废弃的场地。该网站的具体安装探索了人类停止时间的愿望,以及创造和破坏、进步和破坏之间的关系。展览的每一部分都与温斯坦在过去十年中创作的作品有关,这些作品被编织成一个单一的、有凝聚力的装置。
italian pavilion, il mondo magico at venice biennale 2017   
italian pavilion, il mondo magico at venice biennale 2017   
italian pavilion, il mondo magico at venice biennale 2017   
italian pavilion, il mondo magico at venice biennale 2017   
italian pavilion, il mondo magico at venice biennale 2017   
“Il Mondo Magico”安装在意大利馆,由Giorgio Andreotta Caló,Roberto Cuoghi
nordic pavilion, siri aurdal at venice biennale 2017   
nordic pavilion, siri aurdal at venice biennale 2017   
nordic pavilion, siri aurdal at venice biennale 2017   
nordic pavilion, siri aurdal at venice biennale 2017   
在北欧展馆/在北欧展馆举办的“镜像”团体展览是由六位艺术家-Siri Aurdal、Nina Canell、夏洛特·约翰尼松、Jumana Manna、Pasi‘Myllym Ki和Mika Taanila-的雕塑作品、移动图像和蒙太奇作品组成的集体展览。这次展览试图避免采用一种热门的方式,但却试图挑战北欧国家的自我形象。根据策展人Mats Stjernstedt的说法,“镜像中的艺术家呈现了一种跨越国家和地区边界的联系映射,而是跟踪了艺术实践如何相互联系的更多方面的观点。”
british pavilion, phyllida barlow at venice biennale 2017   
british pavilion, phyllida barlow at venice biennale 2017   
british pavilion, phyllida barlow at venice biennale 2017   
british pavilion, phyllida barlow at venice biennale 2017   
british pavilion, phyllida barlow at venice biennale 2017   
british pavilion, phyllida barlow at venice biennale 2017   
“愚蠢”雕塑装置由Phyllida Barlow在英国馆/英国文化协会介绍的作品,菲莉达巴洛在福尔利-一个雕塑装置,探索抽象和密集的形式,主导空间。根据巴洛的说法,“制作艺术是一种政治行为,…。它与美丽、恐惧、情感搏斗。它没有语言,所以它变成了一种游戏。它的存在是野蛮的。我们必须了解它。“作品在英国展馆外展出,而内部区域则被每一件作品打乱,在观众和艺术品之间创造了一种感官上的、不断演变的对话。
us pavilion, mark bradford at venice biennale 2017   
us pavilion, mark bradford at venice biennale 2017   
us pavilion, mark bradford at venice biennale 2017   
us pavilion, mark bradford at venice biennale 2017   
马克·布拉德福德在美国馆/艺术家马克·布拉德福德在美国展馆举办的“明天是另一天”展览上呈现了“明天是另一天”,这是一种多层次的叙事,将个人经历与社会历史交织在一起。今天的世界被重新想象成古代的过去,把个别的故事变成神话故事。在布拉德福德的材料抽象实验的基础上展开的绘画和雕塑作品与现有的视频作品一起呈现,在当前的政治气候下具有新的相关性。
keywords:abstract art Carlo Scarpa ceramics colour conceptual contemporary art cultural Ettore Sottsass events + exhibitions exhibition gallery installations LED light installation Olafur Eliasson Pavilion performance art public space sculpture showroom textiles texture venice venice biennale 
关键词:抽象艺术、卡洛·斯卡帕陶瓷色彩、当代艺术概念、当代艺术、文化艺术、埃托尔·索特萨斯展览、展览厅、展览馆装置、LED灯装置、表演艺术、公共空间雕塑、展厅、纺织品、纹理、威尼斯双年展
威尼斯艺术双年展2017大亮点:新兴艺术家,壮观的艺术装置

举报

静谧光明

什么也没写

1818 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年