skitsch store london
2010-03-18 15:05
The exterior of the new Skitsch store on Brompton Road
新的意大利品牌Skitsch在去年的Sone产品发布会上进入了设计领域,而其他所有人都小心翼翼地在经济衰退中蹒跚而行,现在它已经踏上了英国的彼岸。在伦敦布罗普顿路(Brompton Road)新开张的陈列室里,Skitsch通过设计师Maarten Baas、Naoto Fuasawa和Konstantin Grcic等令人印象深刻的点名,带来了一系列有趣的家具和物品。2010年的新名字包括知名设计师,如彼得·玛丽戈尔德和马塞尔·万德斯,以及即将崛起的天才,比如年轻的法国集体5.5和威尼斯设计师卢卡·尼切托(LucaNichetto)。公司创始人兼首席执行官雷纳托·普雷蒂(Renato Preti)说,我对同时漂亮又令人惊讶的设计感兴趣。在意大利语中,“Stuendo”一词的意思是两者都有。这两个术语是同时出现的。Skitsch系列中不寻常的作品包括彼得·玛丽戈尔德的“25公升外套架”-一个装满水的塑料水箱作为底座-还有卢卡·尼切托的“Alle”椅子,它的表面被漆成已经磨损的样子。但普雷蒂坚持认为,Skitsch系列并不是一个单一的外观。我们没有固定的风格。他解释说:“我们希望人们从一系列不同的设计人物中选择。”虽然Skitsch当然是高端的,普雷蒂已经做出了一致的努力,提供了不同的价格,不相信有限的版本。你自己委托一件一次性的工作,或者你买一件工业设计。在我的世界里,没有中间。他说:“设计不是艺术。”新的商店-由StudioBurstArchitetti设计-不是一个令人生畏的画廊-风格的陈列室-是一个诱人的空间,有触觉的表面和特殊的“Skitsch Blue”。普雷蒂是一种罕见的意大利人,他们在设计商业时懂得网络的力量。Skitsch展示厅使客户能够亲身体验产品,但他预计大部分销售将发生在网上,这也将有助于他降低成本。一个经过改造的Skitsch网站普雷蒂说:“在销售设计方面,网络就是未来。”
'Wood Lamp' by Fernando and Humberto Campana, and 'Blow Up Table' by Xavier Lust
'2D LED' lights by ding3000
A selection of Skitsch chairs
'Ziggy' chairs by Fabio Bortolani and '2D LED' light by ding3000
Interior of the new Skitsch store
A selection of Skitsch chairs
Interior of the new Skitsch store
'Tape' lamps by Sylvia Pichler, 'Split Boxes' by Peter Marigold and 'Sack' sofa by Marc Sadler
'2D LED' lights by ding3000 and 'Saily' lights by Pagani Perversi
'Aka' chair by Jean-Marie Massaud
'Shogun' sofa by Luca Nichetto
'Valet' tray/container by Sebastian Bergne
'25 litri coat stand' by Peter Marigold
'Vassoio Argento' tray by Alessandra Baldereschi.
'Squilibri' shelves by Philippe Nigro
'Oppiacei Papaver' table by Manolo Bossi
新的意大利品牌Skitsch在去年的Sone产品发布会上进入了设计领域,而其他所有人都小心翼翼地在经济衰退中蹒跚而行,现在它已经踏上了英国的彼岸。去伦敦布罗普顿路新开的陈列室.
下载