olafur eliasson conjures an otherworldly realm at fondation louis vuitton
2014-12-17 16:19
'Contact', the namesake piece in Olafur Eliasson's new show at the Fondation Louis Vuitton, uses an inclined floor, mirrors and a horizontal amber light to create the sensation of peering out into space from the pole of a planet. Photography: Iwan Baan
如果奥拉富尔·埃利亚松在路易威登基金会的个展的标题允许有无限的代表性和沉思性的解释的话,那它也是以满足人类的基本愿望开始的:触摸那些引起我们好奇心的东西。“接触”(Contact)是他自2002年在现代艺术博物馆(Musée d‘Art Mone)举办回顾展以来首次在巴黎举办的展览。他邀请人们感受悬挂在墙上的陨石碎片的崎岖表面,立即打破了传统博物馆的惯例。
在弗兰克·盖里(Frank Gehry)立竿见影的建筑中,这位艺术家在众多不规则形状的房间中解释道:“通常情况下,你不应该碰这些艺术品,但当我碰到一块陨石时,这是我第一次接触到不是来自这个星球的东西。”
对于这位荷兰-冰岛艺术家来说,“触碰不可触摸者”的想法已经为一系列新项目提供了信息,这些项目将观众置于一个沉浸式的轨道上,在这种轨道上,人们的感知会以令人惊讶的简单方式受到挑战。有了“视差星球”,室外球形窗口的凸曲率将从日常花园水管喷出的水转化为催眠的莫比乌斯式循环。
该剧的同名作品“接触”(Contact)使用倾斜的地板、镜子和水平的琥珀色光,产生了从行星的极向外窥视太空的感觉。通常,很难分辨出设计的终点和幻想的起点。然而埃利亚松自愿展示了他的特效背后的秘密;例如,德国黑色砂纸给人的印象是,“双无限”的墙壁上有钻石尘。
该展览由劳伦斯的老板苏珊娜、Hans Ulrich Obrist和Claire Staebler支持,由八个作品组成,包括屋顶定日镜“太阳跟踪器”,将光线折射到一个悬挂在博物馆入口附近的多面体雕塑上。
但是我们不要忘记埃利亚松的“地平线”,43个照亮的三角形柱沿着博物馆的石窟向外延伸。埃利亚松坚称他和盖里有着互补的愿景。我所有的空间一般都是可以把两个或三个几何图形——圆形、圆锥、三角形——与弗兰克的建筑不同,它们都是关于波浪、自由形式和不可预知的。
那么最后的那块“大爆炸喷泉”该做些什么呢?埃利亚松的水实验捕捉到向上的压力和向下的引力之间的瞬间,用闪光灯照亮,这样飞溅就变成了一种奇妙的宇宙现象。在这里,他承认,“我们看到的东西是看不见的,你看不见”,并补充说,水是“展示中的雕塑,你永远无法用它做数学形式。”
埃利亚松穿着限量版的路易威登(Louis Vuitton)版的“小太阳”(Little Sun)太阳能灯(在2012年泰特现代项目期间首次推出,这是他为无电社区提供清洁、可负担得起的光线的持续使命的一部分),埃利亚松出席了预演。他向参观者保证,他们不需要跟着他的地图,详细介绍展览的线路。“也许迷路并不是那么糟糕,”他说,特别是如果这会导致“重新找回自我”。确实是一种感人的情绪。
Often, it becomes difficult to discern where design ends and illusion begins. Photography: Iwan Baan
Eliasson's first Paris exhibition since a retrospective at the Musée d'Art Moderne in 2002, it immediately establishes a break with traditional museum protocol by inviting people to feel the craggy surface of a meteorite fragment mounted to a wall. Photography: Iwan Baan
4031642452001 Watch Eliasson and Fondation Louis Vuitton's artistic director Suzanne Pagé explain the concept behind the show
Eliasson volunteers the secrets behind his special effects: German black sandpaper, for instance, gives the impression of diamond dust on the walls of 'Double Infinity'. Photography: Iwan Baan
Detail of 'Double Infinity', by Olafur Eliasson, 2014. Photography: Iwan Baan
For the Dutch-Icelandic artist, the idea of 'touching the untouchable' has informed a series of new projects that place viewers in an immersive orbit where perceptions are challenged in surprisingly simple ways. Pictured is 'Map for unthought thoughts', 2014. Photography: Iwan Baan
Installation view of 'Map for unthought thoughts', by Olafur Eliasson, 2014. Photography: Iwan Baan
'Bridge from the future', by Olafur Eliasson, 2014. Photography: Iwan Baan
The show, curated by the Fondation's Suzanne Pagé with support from Laurence Bossé, Hans Ulrich Obrist and Claire Staebler, comprises eight works including the rooftop heliostat 'sun tracker' that refracts rays onto a polyhedron sculpture suspended near the museum’s entry. Photography: Iwan Baan
Eliasson’s concluding piece, 'Big Bang Fountain', is a water experiment that captures the split-second between upward pressure and downward gravitational force, illuminated with a strobe light. Photography: Iwan Baan
keywords:art, exhibition, art exhibition, Olafur Eliasson, Fondation Louis Vuitton, installation, site-specific installation, installation art
关键词:艺术,展览,艺术展览,奥拉富尔埃利亚松,路易威登基金会,安装,具体地点安装,安装艺术
如果奥拉富尔·埃利亚松在路易威登基金会的个展的标题允许有无限的代表性和沉思性的解释的话,那它也是以满足人类的基本愿望开始的:触摸那些引起我们好奇心的东西。接触.。
下载