hugo boss asia art award 2015
2015-10-30 16:59
An independent panel of international directors and curators working in Asia weighed in on the six finalists for the second edition of the Hugo Boss Asia Art Award. Pictured: Five Hundred Lemon Trees—Proposal for the Museum by Huang Po-Chih, 2013
在第二届雨果博斯亚洲艺术奖上,该品牌将业务范围扩大到中国大陆以外。在亚洲工作的国际董事和策展人组成的独立小组是为了了解文化背景和区域时代精神而选定的。40名艺术家被缩减到6名,标准是他们对特定于亚洲地区的背景的艺术反应。展出的艺术品包括雕塑和装置、视频艺术、绘画和表演。
上海洛克外德艺术博物馆馆长、雨果博斯亚洲艺术评审团主席拉里斯·弗罗吉尔解释说,我希望有一个不断的演变。挑战是开放中国大陆,中国大陆往往忽略了欧洲和美国的邻国。如果我们要建立一个强大的亚洲艺术舞台,并让这个奖项在国际上广为流传,那么亚洲内部的联系是非常重要的。
缅甸艺术家莫·萨特(Moe Satt)割断了缅甸丝绸雨伞,然后插上拉链:“它们断裂了,但正在演变,就像我国的社会一样。”他将昔日皇室特权的象征民主化,因为“雨伞现在可以为所有人所用”。
来自菲律宾的玛丽亚·塔尼古奇(Maria Taniguchi)探索了艺术本身的物质性,它在时间、历史和我们的视觉简编中的地位。她的砖画系列表现出严谨的构图和技巧,而她的雕塑和视频则呈现出一种逻辑的顺序和节奏。他说:“这项工作是关于研究艺术的结构。“我看到了,感觉”的视频是一个人和扫描仪之间的猜测。另一个视频“人物研究”在艺术家的脑海中想象一个房间,什么样的垃圾可能存在于这个虚构的艺术家的脑海中,是什么样的钙化元素?
上一版的另一项进展是,在北京、台北、马尼拉和仰光举办了一系列讲座和工作室访问。雨果·博斯文化事务主管希尔迪斯·凯滕巴赫(Hj Rdis Kettenbach)博士说,“我们想推广这一奖项和艺术家,但我们也想与学生和艺术界人士进行辩论。”不仅仅是另一场展览,而是一场公开的对话。
获奖者将在2015年11月26日宣布,并将获得30万元的津贴,以继续发展他们的艺术实践。对弗罗吉尔来说,这个奖项不能显得费劲,也不能仅仅被看作是另一个团体的表演。‘我们尊重艺术的自主性。’我们不想利用艺术家来展示这个奖项。必须要求他们就自己的创造作出自己的陈述。
Head of cultural affairs at Hugo Boss, Dr. Hjördis Kettenbach says of the award, 'We are excited that it is returning with an extended focus, encompassing artists from Southeast Asia in addition to greater China'
Pictured: Production Line by Huang Po Chih
Pictured: Myanmar artist Moe Satt ripped silk Burmese umbrellas down the seams, inserting zips, reflecting his 'broken but evolving' community
Pictured left: Maria Tanaguchi's imposing brick painting series, of which she states: ‘the work is about investigating the structures for making art'
Tanaguchi's brick paintings demonstrate rigorous composition and technique while her sculptures and videos that are also displayed present a logical order and rhythm
Larys Frogier headed up the Asia Art jury. He aims to recognise the importance of 'intra-Asian connections' in building 'a strong Asian art scene' while making the prize visible internationally
Pictured: Sunrise by Guan Xiao
Pictured:The Documentary: Geocentric Puncture by Guan Xiao, 2012
Pictured left: Untitled Broken Gut by Yang Xinguang
keywords:Hugo Boss Asia Art Award, Guan Xiao, Huang Po-Chih, Moe Satt, Maria Taniguchi , Vandy Rattana, Yang Xinguang
关键词:雨果·博斯亚洲艺术奖,关晓,黄宝智,莫·萨特,塔尼基,瓦迪·拉塔纳,杨新光
在第二届雨果博斯亚洲艺术奖上,该品牌将业务范围扩大到中国大陆以外。在亚洲工作的国际董事和策展人组成的独立小组是为了了解文化背景和区域而选定的。
下载