keith sonnier maccarone gallery nyc
2015-11-13 09:31
New York's Maccarone gallery has been transformed by 'Portals' which showcases the neon artist Keith Sonnier's latest body of work
1968年,霓虹灯艺术家基思·索尼耶(Keith Sonnier)转向一种充满活力、非传统的雕塑和装置艺术材料,开辟了一条道路。如今,他的不朽作品包括慕尼黑新国际机场(慕尼黑新国际机场)的利希特(Lichtweg),该机场与连接航站楼和定向乘客的3000英尺移动人行道相匹配。Sonnier还在迈阿密国际机场安装了一套设备,而通过建筑师Thom Mayne设计的一项委托也在进行中,该委员会看到Sonnier创造了一个虚拟的霓虹灯幕,该窗帘遮阳并照亮了他的CalTRANS区7楼的庭院。
在纽约西村的Maccarone画廊的聚光灯下,Sonnier的作品令人眼花缭乱,他在一个名为“门户”的展览上展出了他的最新作品。
“至于我最新系列的设计,我指的是哥特式、罗马式和新古典主义建筑的入口,”他所在的Tribeca工作室的Sonnier说。他的14幅壁挂式霓虹灯门和其他作品都被黄色、蓝色和金属色的耀眼色调打成了一团。即使是白天,他的调色板中也包含了发光的绿色和魔镜。迷幻的作品“哥特式门户”就是一个很好的例子。
罗马门户(RomanPortal)等引人入胜的、写意式的造型作品有一种机智感。其他作品则从墙上伸出,几乎就像一种视觉控制台,而另一些则仍然带有相当像阴茎的突出物。
至于为什么这位后极简主义艺术家在50年前第一次转向霓虹灯而不是绘画,他说,我是在寻求创作民主、神秘和美丽的作品。
14 wall-mounted neon doorways and other works are punched up with glaring shades of yellow, blue and cerise
'I am referring visually to portals found in the Gothic, Romanesque and Neo Classical architecture,’ says Sonnier about the pieces
There’s a sense of wit to the captivating, freehand-like forms creations
Asked why he turned to neon in the first place, Sonnier replies, 'I was seeking to create work that is democratic, mysterious and beautiful.’
keywords:New York, Lighting
关键词:纽约,照明
1968年,霓虹灯艺术家基思·索尼耶(KeithSonnier)转向富有活力、非传统的雕塑和装置艺术材料时,他开辟了一条道路。如今,他的不朽作品包括慕尼黑新国际机场的Lichtweg(灯道)。
下载