monuments men marianne vitale takes over venus over los angeles mammoth space
2016-01-19 11:04
The New York-based conceptual artist Marianne Vitale has taken advantage of Venus Over Los Angeles' 14,500 sq ft space with a new series of monumental works
毫无疑问,洛杉矶现在有一个时刻,艺术家和画廊成群结队地涌向西海岸。自去年春天开业一年以来,“金星在洛杉矶”(位于纽约曼哈顿的维纳斯的姊妹画廊)为丹·科伦、丹·麦卡锡和凯瑟琳·伯恩哈特等人举办了展览。
2016年的第一场展览将持续到2月27日,画廊邀请了纽约艺术家玛丽安·维塔莱(Marianne Vitale)为她在西海岸的个人首演。Vitale调查了这两个相邻的空间,这个占地14500平方英尺的巨大仓库构成了这座画廊,构思了能够利用它们周围环境的作品。
这位艺术家说:“跨桶拱形天花板仓库是一个很好的储藏设施。”他很少用语言来描述这两件作品,他更喜欢让作品本身来表达自己的意思。
在第一个房间里,五个承包商和一个工头把从20世纪初开始的90段旧钢轨搬到了这里,并排起来,形成了一个40英尺x40英尺的面积。这部名为“思想场”的作品让观众不仅想到了材料的大小,还想到了它的起源和年代。某些方面,如层层的条状锈蚀,以及印有1927年科罗拉多州的刻痕,为这些提供了线索。
隔壁有六堆11英尺高,1英尺宽1英尺宽的横梁,画家手工绘制的,类似于覆盖交通路障的橙色和白色条纹。维塔利的作品都很好地与空间互动,并暗示了它们的功利主义根源。她总结道:铁轨和横梁成为了库存、堆垛和堆叠。
Thought Field, 2016, is comprised of 90 factory-length sections of used steel railroad track from the early 20th century, which Vitale has lined up side by side to form a 40-ft-by-40-ft square
Next door are six stacks of 11-ft-high white pine beams, each titled Beam Work, 2016, that the artist had hand-painted to resemble the orange and white stripes that cover traffic barricades
Together, both works interact profoundly with the space, and allude to their utilitarian roots. 'The rails and beams become inventory, racked and stacked,' says Vitale
keywords:California, USA, Los Angeles exhibitions
关键词:加州,美国,洛杉矶展览
毫无疑问,洛杉矶现在有一个时刻,艺术家和画廊成群结队地涌向西海岸。自去年春天开业一年以来,金星在洛杉矶上空(金星的姐妹画廊,位于纽约曼哈顿)哈.
下载