claridges new suites by diane von furstenberg
2010-07-07 15:00
Diane von Furstenberg Piano Suite master bedroom
即使图标需要一段时间的更新,一些时装设计师黛安·冯·福斯滕伯格(DianevonFurstenberg)也知道得太好;
这解释了她在企业中的惊人寿命。
所以,当她开始注意到在克拉里奇的“可敬的英国酒店”的磨损和撕裂的不可避免的迹象时,她自上世纪70年代以来就叫她回家了——她毫不犹豫地说出了克拉里奇的管理。
她没想到的是,酒店会发出响亮的电话,负责20间客房和套房的装修工程。
她同意了,请朋友兼室内装饰师奥利维尔·盖尔伯斯曼(OlivierGelbsmann)协助这个项目。两年后,四个房间已经完工-每个房间都和设计师的名牌裙子一样别致和低调-而剩下的16个房间将在年底前上线。
第一个揭幕的是两间卧室的钢琴套房,很快就订满了六个星期,每晚8,500英镑。
冯芙丝汀贝格在房间里贴上了一种大胆而舒适的感觉,配上了一个调色板,包括伊卡特、羊绒毯子、穆拉诺水晶、巧克力色以及她自己在旅途中拍摄的照片。没有什么是过分的,但令人惊讶的是,特别是完成精美的木工书桌和抽屉的抽屉,看起来像老式的旅行箱。
装修后的房间与克拉里奇的设计工作室建筑从尖到脚重塑品牌的情况相吻合。从徽标、头饰、雨伞到餐厅菜单、文具和电视菜单,所有的东西都被赋予了全新的黑色和白色修饰,酒店标志性的翡翠绿色也有了谨慎的点缀。
Detail from a Diane von Furstenberg bedroom
Diane von Furstenberg bedroom
Chest of drawers in the Diane von Furstenberg Piano Suite master bedroom
Detail from the Diane von Furstenberg Piano Suite living room
Detail from the Diane von Furstenberg Piano Suite living room
Diane von Furstenberg Piano Suite living room
Detail from the Diane von Furstenberg Piano Suite living room
就连偶像也需要偶尔更新一下,时尚设计师黛安·冯·弗斯滕伯格(DianevonFurstenberg)对此了如指掌;这也解释了她在商界的惊人长寿。所以当她开始注意到克拉里奇的不可避免的磨损迹象时.
下载